The Savior Is Risen

The Savior is risen Light bursts from the tomb

Translator: Ernst W. Olson; Author: Frans Mikael Franzen
Published in 5 hymnals

Printable scores: PDF, Noteworthy Composer
Audio files: MIDI

Representative Text

1 The Saviour is risen,
Light bursts from the tomb;
The living fulfillment
Of Scripture is come.
Adored by the angels,
The Victor comes forth
To claim for His kingdom
The ransomed on earth.
The seal has been broken,
The stone rolled away,
And fled are the watchers
In fear and dismay;
Hell trembles before Him.

2 Light grappled with darkness,
Death wrestled with life;
Now light comes triumphant
From out the dread strife.
While death lieth vanquished,
Hope kindles again
The torch of the faithful
To shine among men.
Ye sorrowing women
Who hither have sped,
Why seek ye the living
To-day 'mongst the dead?
For Jesus is risen.

3 Now God in His heaven
And man are at one,
The grave is a pathway,
Through Christ, to the throne.
Ye friends that are bending
In grief at the cross,
Now lift your heads gladly,
Ye suffered no loss.
O flock, scattered widely,
Return to the fold:
Thy Shepherd still liveth,
And now as of old
He leadeth thee Godward.

4 'Mid storms and upheavals
His Church stands secure.
The truth of His gospel
Shall ever endure.
Lo! unto all peoples
His message shall speed,
Proclaiming 'mid turmoil
The Lord's mighty deed,
Proclaiming the Saviour
Who died for all men,
And, having arisen,
Now liveth again,
Firstfruits of the sleeping.

5 Then weep not, ye faithful,
Yield not to despair:
The night soon is over,
The day shall appear.
Though earth shall embrace you
When death lays you low,
The seed of His sowing
To harvests will grow;
And soon shall the Sower
Return to His field
With angels to gather
Its heavenly yield,
From evil tares severed.


Source: The Hymnal and Order of Service #123

Translator: Ernst W. Olson

Ernst W. Olson (b. Skane, Sweden, 1870; d. Chicago, IL, 1958) prepared the English translation for the 1925 Hymnal of the Lutheran Augustana Synod. As editor, writer, poet, and translator, Olson made a valuable contribution to Swedish-American culture and to church music. His family immigrated to Nebraska when he was five years old, but he spent much of his life in the Chicago area. Educated at Augustana College, Rock Island, Illinois, he was editor of several Swedish-American newspapers and spent most of his professional career as an editor for the Augustana Book Concern (1911-1949). Olson wrote History of the Swedes in Illinois (1908). He also contributed four original hymns and twenty-eight translations to The Hymnal (1925) of the Evang… Go to person page >

Author: Frans Mikael Franzen

Franzén, Franz Michael, was born at Uleabôrg, Finland, in 1772, and educated at the University of Abo, where he became Librarian and Professor of Literary History. He was subsequently Minister at Kumla, Orebro, Sweden, and then of Santa Clara, in Stockholm. He was consecrated Bishop of Hernosand, in 1841, and died there in 1847. (See Supplement to Longfellow's Poets and Poetry of Europe.) Of his pieces one is in English common use. It begins "Jesum haf i ständigt minne," translated by Mrs. Charles in her Christian Life in Song, 1858, p. 250, as "Jesus in Thy memory keep" (Looking unto Jesus). Usually it begins with stanza ii., "Look to Jesus, till, reviving." --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907)  Go to person page >

Text Information

First Line: The Savior is risen Light bursts from the tomb
Title: The Savior Is Risen
Author: Frans Mikael Franzen
Translator: Ernst W. Olson
Language: English
Copyright: Public Domain



The Cyber Hymnal #11931
  • PDF (PDF)
  • Noteworthy Composer Score (NWC)


Instances (1 - 1 of 1)

The Cyber Hymnal #11931

Include 4 pre-1979 instances
Suggestions or corrections? Contact us