Hymnary Friends,

We don't often ask for money.

But, before you hit the "close" button on this box, please consider a donation to keep Hymnary.org going.

You are one of more than half a million people who come here every month: worship leaders, hymnologists, hymn lovers and many more. Here at Hymnary.org, you have free access to the most complete database of North American hymnody on the planet. But this project does not come without a cost, and we have limited sources of revenue.

So if you benefit from Hymnary.org, would you please consider a donation today? Even small amounts help, and they also let us know you're behind us and support what we do.

You can make your tax-deductible contribution by sending a check to Hymnary.org at 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546, or you can click the Donate button below to be taken to a secure site.

On behalf of the entire Hymnary.org team,
Harry Plantinga

Thy parents' arms now yield thee

Thy parents' arms now yield thee

Author: Albert Knapp; Translator: Catherine Winkworth (1863)
Published in 1 hymnal

Full Text

Thy parents' arms now yield thee,
With lover all glowing warm,
To Him who best can shield thee,
To that Eternal Arm
That bids the dead arise,
And earth and heav'n upholdeth,
That tender babes enfoldeth,
And leads them to the skies.

Wash'd in the blood that gushes
From out His wounded heart,
Wrapp'd in the peace that hushes
All earthly woe and smart,
Begin thy pilgrimage,
And seek, as more thou learnest,
With wisdom glad yet earnest,
Thy proper heritage.

Oh sweet shall sound the voices
That hail thee from above,
Where heaven's bright host rejoices
Before the Eternal Love:
"Now past is all thy strife,
And thou canst wander never,
Then bless the hour for ever
That call'd thee into life!



Source: Chorale Book for England, The #89

Author: Albert Knapp

Knapp, Albert, was born July 25, 1798, at Tübingen, where his father (1800, Oberanitmann at Alpirsbach in the Black Forest, and 1809, Oberamtraann at Rottweil) was then advocate at the Court of Appeal. In the autumn of 1814 he entered the Theological Seminary at Maulbronn, and in 1816 the Theological College at Tübingen, where he also graduated M.A. at the University. In November, 1820, he became assistant clergyman at Feuerbach, near Stuttgart; and in July, 1821, at Gaisburg, near Stuttgart. He was appointed, in Feb., 1825, diaconus (Heifer) at Sulz on the Neckar, and also pastor of the neighbouring village of Holzhausen; in June, 1831, archidiaconus at Kirchheim-unter-Teck, along with Bahnmaier (q.v.); in May, 1836, diaconus of the Hosp… Go to person page >

Translator: Catherine Winkworth

Catherine Winkworth is "the most gifted translator of any foreign sacred lyrics into our tongue, after Dr. Neale and John Wesley; and in practical services rendered, taking quality with quantity, the first of those who have laboured upon German hymns. Our knowledge of them is due to her more largely than to any or all other translators; and by her two series of Lyra Germanica, her Chorale Book, and her Christian Singers of Germany, she has laid all English-speaking Christians under lasting obligation." --Annotations of the Hymnal, Charles Hutchins, M.A., 1872… Go to person page >

Text Information

First Line: Thy parents' arms now yield thee
German Title: Aus diener Eltern Armen
Author: Albert Knapp
Translator: Catherine Winkworth (1863)
Language: English
Suggestions or corrections? Contact us



Advertisements