We ask for donations here just twice a year. Before you hit the "close" button, would you please consider a gift to keep Hymnary.org going? Even small amounts help, and they also let us know you're behind us and support what we do. Last year, Hymnary had 11.3 million users from 243 countries around the globe, people like you who love hymns! To serve our many, many users well takes money, and we have limited sources of revenue. This fund drive is one such source. You can make your tax-deductible contribution by sending a check to Hymnary.org at 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546, or you can click the Donate button below. From the entire Hymnary.org team, our grateful thanks.

Who, living, leave the world behind (Y sawl sy'n gadael esmwyth rawd)

Who, living, leave the world behind (Y sawl sy'n gadael esmwyth rawd)

Translator: Daniel Hughes; Author: John Roberts
Tune: STELLA (English)
Published in 1 hymnal

Translator: Daniel Hughes

(no biographical information available about Daniel Hughes.) Go to person page >

Author: John Roberts

Used Ieuan Gwyllt as his bardic name. See also Ieuan Gwyllt, 1822-1877. Go to person page >

Tune

STELLA (English)

First published in Henri Frederick Hemy's Easy Hymn Tunes for Catholic Schools (1851), STELLA was a folk tune from northern England that Hemy heard sung by children in Stella, a village near Newcastle-upon-Tyme. In modified bar form (AA'B), the tune has an interesting rhythmic structure. Antiphonal…

Go to tune page >


Instances

Instances (1 - 1 of 1)

Mawl a chân = praise and song #164

Suggestions or corrections? Contact us



Advertisements


It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or subscribing to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.