Text Is Public Domain |
---|
| | Jesus Knows Thy Sorrow | Jesus knows thy sorrow | | | | English | W. O. Cushing | | | | | | | | | | | | | | | 7 | 1 | 108400 | 7 |
| | Jesus knows, yes, he knows | Is thy soul bowed down with sorrow | Jesus knows, yes, he knows | | | | Ralph S. Tinsman | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 104801 | 1 |
| | Jesus knows, yes, Jesus knows | When life's storms around me beat | Jesus knows, yes, Jesus knows | | | | B. B. Edmiaston | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 198766 | 1 |
| | Jesus knows your secrets | Jesus knows your secrets | | | | | Charles Barth | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 108404 | 1 |
| | Jesus Knows Your Sorrow | Jesus knows all, all your sorrow | Jesus knows | | | English | Adelaide A. Pollard | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 108376 | 2 |
| | Jesus, kom dog selv til mig | Jesus, kom dog selv til mig | | | | Norwegian | Angelus Silesius; Anonymous | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 105776 | 4 |
| | Jesus kom til Jorderike | Jesus kom til Jorderike | | | | Nynorsk | Blix | Jesus kom til Jorderike, Førde ut sin ... | | | | | Salmar til Kyrkjeaaret 4. Sundag in Adventa; Hymns for the Church Year Fourth Sunday in Advent; Fjerde Søndag i Advent Til Hoimesse; Fourth Sunday in Advent High Mass | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1454195 | 1 |
| | Jesus, komm zu mir | Jesus, komm zu mir | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 108406 | 1 |
| | Jesus kommer | Jesus kommer, Jesus kommer | Må vi alla hava olja | | | Swedish | Johannes A. Hultmann | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 108574 | 1 |
| | Jesus kommer för att föra | Jesus kommer för att föra | | | | Swedish | E. A. Skogsbergh | | | | | | | | [Jesus kommer för att föra] |  | | | | | | 2 | 0 | 507001 | 2 |
| | Jesus kommt | Froh verkündigt Jesu Kommen | Jesus Christus kommt schon heute | | | German | J. Jauch | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 71020 | 2 |
| | Jesus kommt, ja, er kommt | Wacht, denn der Heiland wird kommen | Jesus kommt, ja, er kommt | | English | German | Barney Elliott Warren | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 187928 | 1 |
| | Jesus kommt, Jesus kommt, Eile | Komm, armes Kind, gib mir dein Herz, So ruft dir | Jesus kommt, Jesus kommt, Eile | | | German | William Horn | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 112554 | 1 |
| | Jesus kommt, o jauchzet laut | Durch das Werk auf Golgatha | Jesus kommt, o jauchzet laut | | | German | Henry Ostrom | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 64835 | 1 |
| | Jesus kommt, von allem Bösen | Jesus kommt, von allem Bösen | | | | German | Balthasar Muenter (Münter) | | | | | | | | | | | | | | | 9 | 1 | 108407 | 9 |
| | Jesus kommt wieder! | Vielleicht wird es sein bei des Morgenrots Glühen | O, Herr Jesu, wie bald, wie bald | | | German | H. L. Turner; Mrs. F. V. Wiebe | | | | | | | | [Vielleicht wird es sein bei des Morgenrots Glühen] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1346450 | 1 |
| | Jesus, k're Jesus, Hoer vaar lofsaangs ljud | Jesus, k're Jesus, Hoer vaar lofsaangs ljud | | | | Swedish | Godfrey Thring | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 108336 | 1 |
| | Jesus Krist, du dig forbarme | Jesus Krist, du dig forbarme | | | | Norwegian | P. L. Haerem | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 108408 | 2 |
| | Jesus Krist, du Naadens Kjelda | Jesus Krist, du Naadens Kjelda | | | | Nynorsk | Blix | Jesus Krist, du Naadens Kjelda, Jesus ... | | | | | Salmar til Kyrkjeaaret 11. Sundag etter Trieinings-Helg; Hymns for the Church Year Eleventh Sunday after Trinity Sunday; 11 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Hoimesse; Eleventh Sunday after Trinity Sunday High Mass | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1455995 | 1 |
| | Jesus Krist, vor frelser kjære | Jesus Krist, vor frelser kjære | | | | Norwegian | Martin Luther; Jan Hus; K. Mortensoen | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 108409 | 2 |
| | Jesus Krist, vor Hjælp, er kommen | Jesus Krist, vor Hjælp, er kommen | | esus Christus, unser Heiland, Der von uns den Gottes-Zorn wandt' | German | Norwegian | Martin Luther; Jan Hus; M. B. Landstad | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 108412 | 4 |
| | Jesus Kristus är vär helsa | Jesus Kristus är vär helsa | | Jesus Christus nostra salus | Latin | Swedish | Martin Luther; Jan Hus; Olavus Petri; Johan Olof Wallin | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 108415 | 3 |
| | Jesus Kristus gaar forbi | Jesus Kristus gaar forbi | | | | | Joseph Denham Smith | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 108419 | 1 |
| | Jesús, la Luz del Universo Eres | Jesús la luz del universo eres | Tu luz preciosa, a todos por doquier | | | Spanish | Clair E. Weldon, 1928- | | | | | | Jesucristo | | | | | | | | | 1 | 0 | 1716298 | 1 |
| | Jesus labet unsre Seelen, Seine Liebe macht vergnügt | Jesus labet unsre Seelen, Seine Liebe macht vergnügt | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 108421 | 4 |
| | Jesus lad mit Hjerte faa | Min Jesus, lad mit Hjerte faa | | | | Norwegian | N. F. S. Grundtvig | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 123585 | 3 |
| | Jesus ladet dich ein | Jesus, dein Heiland, mit freundlichem Blick | Ladet dich ein! | Jesus Is Calling (Jesus is tenderly calling you home) | English | German | Fannie J. Crosby; E. C. Magaret | | | | | | | | [Jesus, dein Heiland, mit freundlichem Blick] |  | | | | 1 | | 2 | 0 | 1579550 | 2 |
| | Jesus ladet die Kinder ein | Kinder, o Kinder, mit freundlichem Wort | Freundlich ruft heute der Herr | Jesus is Willing (Children, O children now hear His sweet voice) | English | German | Friedrich Munz; M. E. Shorey | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 112200 | 3 |
| | Jesus laid His glory by | Jesus laid His glory by | | | | English | John Lawley | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 108425 | 2 |
| | Jesus 'lakar | Laat hvart hjerta | Jesus 'lakar | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 113034 | 1 |
| | Jesus, Lamb of Calvary, At thy cross I plead | Jesus, Lamb of Calvary, At thy cross I plead | | Hohes, heiliges Marterbild | German | English | J. T. Mueller; Ernst Gebhardt | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 108428 | 3 |
| | Jesus, Lamb of God | Jesus, Lamb of God | | | | English | | Jesus, Lamb of God, have mercy on us. ... | | | International Consultation on English Texts | | Gathering Songs Songs of Confession and Lament; Service of the Table Lamb of God Songs | | [Jesus, Lamb of God] |  | | | | | | 16 | 1 | 4920 | 16 |
| | Jesus, Lamb of God | Jesus, Lamb of God, have mercy on us | | | | | Patricia J. Conrad, 1945- | | Irregular | John 1:29 | | | Forgiveness in Confession; Lent Suffering | | CONWOLD | | | | | | | 1 | 0 | 1160526 | 1 |
| | Jesus, Lamb of God | Jesus, Lamb of God, bearer of our sin | Hear our prayer, hear our prayer | | | English | Bernadette Farrell, b. 1957 | Jesus, Lamb of God, bearer of our sin; ... | | | Mass of Hope | | Service Music for Mass: Liturgy of the Eucharist Communion Song; Sunday Celebrations in the Absence of a Priest Entrance Song | | [Jesus, Lamb of God, bearer of our sin] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1532197 | 2 |
| | Jesus, Lamb of God | Jesus, Lamb of God | | | | English | Brian Mayhew | | | John 1:29 | | | The Gospel Crying Out For God | | JESUS, LAMB OF GOD | | | | | | | 1 | 0 | 2012265 | 1 |
| | Jesus, Lamb of God (Agnus Dei) | Jesus, Lamb of God, have mercy on us | | | | English | Betty Pulkingham | | | | | | The Godhead Jesus - God the Son; Living the Christian Life Confession and Repentance | | [Jesus, Lamb of God, have mercy on us] | | | | | | | 1 | 0 | 1013456 | 1 |
| | Jesus, Lamb of God (Agnus Dei) | Jesus, Lamb of God | | | | English; French; German; Latin | Marty Haugen; Angelika Joachim; Marc Chambron | | | Isaiah 9:6 | | | Agnus Dei; Lamb Of God; Lamm Gottes; Agneau de Dieu; Cordero de Dios; Communion; Abendmahl; Comunion | | [Jesus, Lamb of God] | | | | | | | 1 | 0 | 1635376 | 1 |
| | Jesus, Lamb of God, for me | Jesus, Lamb of God, for me | | | | English | Ray Palmer | | | | | | | | | | | | | | | 46 | 1 | 108430 | 46 |
| | Jesus, Lamb of God, our Savior | Jesus, loving Friend and Refuge | Jesus, Lamb of God, our Savior | | | | Maxey | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 108753 | 1 |
| | Jesus, Lamb of God, thou art | Jesus, Lamb of God, thou art | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 108431 | 1 |
| | Jesus, Lamm Gottes, in Herrlichkeit droben gekrönet | Jesus, Lamm Gottes, in Herrlichkeit droben gekrönet | | | | German | Emil Dönges, 1853-1923 | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1340284 | 1 |
| | Jesus, lär mig efterfölja | Jesus, lär mig efterfölja | | | | Swedish | E. N. B. | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 108423 | 1 |
| | Jesus, lät din rädda dufva | Jesus, lät din rädda dufva | | | | | Carolina Sandell | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 108432 | 2 |
| | Jesus Laughed Out Loud | Jesus laughed out loud | | | | English | Daniel Charles Damon | Jesus laughed out loud to see the ... | 5.6.8.6 | Matthew 14:23 | | | Word; Christian Year Holy Week; Discernment; Discipleship; Jesus Christ; Jesus Christ Cross; Joy; Rédemption; Service Music Response / Affirmation; Service Music Offering | | VOISIN | | | | | | | 1 | 0 | 1347958 | 1 |
| | Jésus, le bon Berger, me tient sous sa houlette | Jésus, le bon Berger, me tient sous sa houlette | | | | French | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 108435 | 1 |
| | Jésus Le Christ (Cristo Jesús) (Lord Jesus Christ) | Señor, tú me sondeas y me conoces (Lord, you have searched me and known me) | Jésus le Christ, lumière intérieure | | | English; French; Spanish | | Refrain/Estribillo superimposed on ... | | Psalm 139 | | | | | [Jésus le Christ, lumièrerieure] |  | | | | | | 2 | 0 | 1643713 | 2 |
| | Jesus, le crucifie | Mortels, voulez-vous savoir | Jesus, le crucifie | | | French | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 124116 | 1 |
| | Jésus, Le Fils De Dieu | Jésus, le Fils de Dieu, est venu sur la terre | | | | French | Charles-François Recordon, 1800-1870 | Jésus, le Fils de Dieu, est venu sur la ... | | | | | | | [Jésus, le Fils de Dieu, est venu sur la terre] |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1665715 | 1 |
| | Jesus, lead, and I will follow | Who was he, a man of sorrows | Jesus, lead, and I will follow | | | | L. R. Ooton | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 204352 | 1 |
| | Jesus, lead each married pair | Jesus, lead each married pair | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 108436 | 1 |