Text Is Public Domain |
---|
| | 예수로 나의구주 삼고 | 예수로 나의구주 삼고 성령과 피로 써서 듭나니 이 세상에서 내영혼이 하늘의 영광 누리로다 | | Blessed assurance, Jesus is mine | English | Korean | Fanny Crosby; Unknown | 나의구주 삼고 성령과 피로 ... | | | | | | | [예수로 나의구주 삼고 성령과 피로 써서 듭나니 이 세상에서 내영혼이 하늘의 영광 누리로다] |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1684525 | 1 |
| | Yesu's calling | Yesu's calling, Yesu's calling all you mothers | | | | English | Yesaya Ngurube; Helen Taylor; Tom Colvin | Yesu's calling, Yesu's calling all you ... | | | chiTumbuka | | Songs of Dedication and Service | | YESU AITANA |  | | | | | | 1 | 0 | 1278101 | 1 |
| | යේසුස් මගේයයි සෙත් ලත් වදන් | යේසුස් මගේයයි සෙත් ලත් වදන් (Yēsus magēyayi set lat vadan) | | Blessed assurance, Jesus is mine | English | Sinhala | Fanny Crosby ; C. W. de Silva | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1813575 | 1 |
| | යේසුස් මට ආදරෙයි | යේසුස් මට ආදරෙයි (Yēsus maṭa ādareyi) | ඔව් යේසුස් උතුම් | Jesus loves me! This I know | English | Sinhala | Anna Bartlett Warner; C. H. Pieris | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1813579 | 1 |
| | යේසුස් මෙන් මිතුරෙක් ඇද්ද | යේසුස් මෙන් මිතුරෙක් ඇද්ද (Yēsus men miturek aedda) | | What a friend we have in Jesus | English | Sinhala | Joseph Medlicott Scriven; J. Wesley Perera | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1813583 | 1 |
| | യേശുവേ ധ്യാനിക്കുമ്പോൾ ഞാൻ | യേശുവേ ധ്യാനിക്കുമ്പോൾ ഞാൻ സന്തുഷ്ടമാനസൻ | | Jesus, the very thought of Thee | English | Malayalam | Bernard of Clairvaux, 12th Century; Edward Caswall; Simon Zachariah | യേശുവേ ... | 8.6.8.6 | | | | | | ST. AGNES |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1759286 | 1 |
| | യേശുവെ ഞാൻ കണ്ടെത്തിയേ | യേശുവെ ഞാൻ കണ്ടെത്തിയേ | | | | Malayalam | Thomas Koshy | യേശുവെ ഞാൻ ... | 8.8.8.8 | | | | | | GREEN FIELDS |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1759276 | 1 |
| | യേശുവെ ഞാൻ സ്തുതിക്കും | യേശുവെ ഞാൻ സ്തുതിക്കും, തൻ | സ്തുതിപ്പിൻ, എൻ രക്ഷകനെ | I will sing of my Redeemer | English | Malayalam | Philip Paul Bliss; Unknown | യേശുവെ ഞാൻ ... | | | | | | | [യേശുവെ ഞാൻ സ്തുതിക്കും, തൻ] |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1759278 | 1 |
| | യേശുവേ നാഥാ നീ എത്ര സഹിച്ചു | യേ-ശുവേ നാ-ഥാ നീ എത്ര സഹിച്ചു | | Ah, holy Jesus, how hast thou offended | English | Malayalam | Johann Heermann; Robert S. Bridges; Simon Zachariah | യേ-ശുവേ നാ-ഥാ നീ ... | 11.11.11.5 | | | | | | HERZLIEBSTER JESU |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1759802 | 1 |
| | യേശുവേ നിൻ ദിവ്യ സ്നേഹം | യേശുവേ നിൻ ദിവ്യ സ്നേഹം | | Jesus, Thine all victorious love | English | Malayalam | Charles Wesley; Simon Zachariah | യേശുവേ നിൻ ... | 8.6.8.6 | | | | | | AZMON |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1759808 | 1 |
| | യേശുവെ പോൽ വേറെ മിത്രം ഇല്ല | യേശുവെ പോൽ വേറെ മിത്രം ഇല്ല | യേശു അ-റി-യും വേദ-നകൾ | There's not a friend like the lowly Jesus | English | Malayalam | Johnson Oatman, Jr.; Simon Zachariah | യേശുവെ പോൽ ... | | | | | | | [യേശുവെ പോൽ വേറെ മിത്രം ഇല്ല] |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1759282 | 1 |
| | Yesuve Sranam | Yesuve saranam, saranam Yesuve | | | | English; Malayalam | | - Yesuve saranam, saranam Yesuve. ... | | | Traditional | | | | [Yesuve saranam, saranam Yesuve] |   | | | | | | 1 | 1 | 1634294 | 1 |
| | യേശുവോടൊപ്പം ഞാൻ | യേശുവോടൊപ്പം ഞാൻ മരിച്ചീടാൻ | തൻ സ്നേഹത്തിൽ പാർക്കും സ-ർവ്വ നേരം | Dying with Jesus, by death reckoned mine | English | Malayalam | Daniel Webster Whittle; Simon Zachariah | യേശുവോടൊപ്പം ... | | | | | | | [യേശുവോടൊപ്പം ഞാൻ മരിച്ചീടാൻ] |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1759812 | 1 |
| | യേശുവിൻ ജനനത്തെ നാം- പാടി സന്തോഷിക്കാം | യേശുവിൻ ജനനത്തെ നാം- പാടി സന്തോഷിക്കാം | | | | Malayalam | P. V. Thommy | യേശുവിൻ ... | | | | | | | [യേശുവിൻ ജനനത്തെ നാം- പാടി സന്തോഷിക്കാം] |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1757003 | 1 |
| | യേശുവിൻ കൈകളിൽ നീ | യേശുവിൻ കൈകളിൽ നീ ചാരിക്കൊൾക | ചാരിക്കൊൾക -സ്നേഹം തേറിയും | Just lean upon the arms of Jesus | English | Malayalam | Lewis Edgar Jones; Simon Zachariah; Unknown | യേശുവിൻ കൈകളിൽ ... | | | | | | | [യേശുവിൻ കൈകളിൽ നീ ചാരിക്കൊൾക] |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1756997 | 1 |
| | യേശുവിൽ ഞാൻ അർപ്പിച്ചീടും | യേശുവിൽ ഞാൻ അർപ്പിച്ചീടും | പൂർണ്ണമായ് ഞാൻ വിശ്വസിക്കും | All my doubts I give to Jesus! | | English | J. C. Morgan | യേശുവിൽ ഞാൻ ... | | | | | | | [യേശുവിൽ ഞാൻ അർപ്പിച്ചീടും] |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1759144 | 1 |
| | യേശുവിൻ പിൻപേ | യേശുവിൻ പിൻപേ പോകാനുറച്ചു | | I have decided to follow Jesus | | English | Anonymous; Simon Zachariah | യേശുവിൻ പിൻപേ ... | | | | | | | [യേശുവിൻ പിൻപേ പോകാനുറച്ചു] |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1757007 | 1 |
| | യേശുവിൻ രക്തം നമ്പി | യേശുവിൻ രക്തം നമ്പി ഞാൻ | | If I must die, O let me die | English | Malayalam | Benjamin Beddome; Simon Zachariah | യേശുവിൻ രക്തം ... | 8.6.8.6 | | | | | | ST. AGNES |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1757240 | 1 |
| | യേശുവിൻ ശബ്ദം ഞാൻ കേട്ടു | യേശുവിൻ ശബ്ദം ഞാൻ കേട്ടുവന്നു വിശ്രമിക്ക | | I heard the voice of Jesus say | English | Malayalam | Horatius Bonar; Simon Zachariah | യേശുവിൻ ശബ്ദം ... | 8.6.8.6 D | | | | | | VOX DILECTI |  | | | | 1 | | 1 | 1 | 1757248 | 1 |
| | യേശുവിൻ തിരുപ്പാദത്തിൽ | യേശുവിൻ തിരുപ്പാദത്തിൽ ഇരുന്നു കേൾക്ക നാം | | | | Malayalam | Volbrecht Nagel | യേശുവിൻ ... | | | | | | | [യേശുവിൻ തിരുപ്പാദത്തിൽ ഇരുന്നു കേൾക്ക നാം] |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1757005 | 1 |
| | യേശുവിൻ വൻ സ്നേ-ഹത്തെ | യേശുവിൻ വൻ സ്നേ-ഹത്തെ | | Into the heart of Jesus | English | Malayalam | Oswald Jeffrey Smith; Simon Zachariah | യേശുവിൻ വൻ ... | | | | | | | [യേശുവിൻ വൻ സ്നേ-ഹത്തെ] |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1757244 | 1 |
| | യേശുവി-ലും തൻ വാക്കിലും | യേശുവി-ലും തൻ വാക്കിലും | നല്ലാശ്വാസം യേശു തന്നിൽ | 'Tis so sweet to trust in Jesus | | English | Louisa M. R. Stead | യേശുവി-ലും തൻ ... | | | | | | | [യേശുവി-ലും തൻ വാക്കിലും] |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1759142 | 1 |
| | യേശുവിന് ക്രൂശിന് കീഴെ ഞാന് നിര്ഭയനത്രേ | യേശുവിന് ക്രൂശിന് കീഴെ ഞാന് നിര്ഭയനത്രേ | | Beneath the cross of Jesus | English | Malayalam | Elizabeth Cecelia Clephane; Simon Zachariah | യേശുവിന് ... | | | | | | | [യേശുവിന് ക്രൂശിന് കീഴെ ഞാന് നിര്ഭയനത്രേ] |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1758731 | 1 |
| | യേശു-വിന്റെ ആടു ഞാൻ | യേശു-വിന്റെ ആടു ഞാൻ | നല്ലിടയൻ താ-നവൻ | Weil ich Jesu Schäflein bein | German | Malayalam | Henriette Luis von Hayn; Unknown | യേശു-വിന്റെ ... | 7.7.8.8.7.7 | | | | | | KOTTAYAM |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1758727 | 1 |
| | യേ-ശു-വിന്റെ സ്നേഹത്തിനെ പാടി | യേ-ശു-വിന്റെ സ്നേഹത്തിനെ പാടി | | Sing the wondrous love of Jesus | English | Malayalam | Eliza Edmunds Stites Hewitt; Simon Zachariah | യേ-ശു-വിന്റെ ... | | | | | | | [യേ-ശു-വിന്റെ സ്നേഹത്തിനെ പാടി] |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1759138 | 1 |
| | Yet a few years or days, perhaps | Yet a few years or days, perhaps | | | | | J. Hawkesworth | | | | | | | | | | | | | | | 12 | 1 | 209080 | 12 |
| | Yet a little labor | Yet a little labor | | | | | A. Byron Condo | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 209081 | 1 |
| | Yet a Little While | 'Tis yet a little while | Over there on brighter fields | | | English | Emma Pitt | | | | | | | | ['Tis yet a little while] |  | | | | | | 1 | 0 | 1871618 | 1 |
| | Yet a Little While | Yet a little while He'll come | | | | English | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2061990 | 1 |
| | Yet a little while and I'll be there | I see the glory of the heavenly world | Yet a little while and I'll be there | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 94189 | 1 |
| | Yet a little while, O blissful thought | Yet a little while, O blissful thought | | | | | Robert Harkness | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 209083 | 2 |
| | Yet, except from God you gain | Build the house secure and strong | Yet, except from God you gain | | | | M. J. Preston | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 55351 | 2 |
| | Yet God is from of old my King | Yet God is from of old my King | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 209084 | 2 |
| | Yet God shall raise his head on high | Yet God shall raise his head on high | | | | English | | Yet God shall raise his head on high, ... | 8.6.8.6 | Isaiah 53 | | | | | ST LEONARD |   | | | | 1 | | 1 | 0 | 1577142 | 1 |
| | Yet God's must I remain | Yet God's must I remain | | | | | Robert Southwell | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 209085 | 1 |
| | Yet He Loved Them | They crucified my Jesus | | | | English | J. D. B. | | | | | | | | [They crucified my Jesus] | | | | | | | 2 | 0 | 1979567 | 2 |
| | Yet he saved me | Amazement is mine when I think of the One | Yet he saved me | | | | James Rowe | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 46161 | 1 |
| | Yet I will look again | The cruel floods about me close | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 166064 | 1 |
| | Yet I Will Rejoice | Tho' the fig tree shall not blossom | “Yet I will rejoice, rejoice in the Lord,” | | | | H. L. G. | Tho’ the fig tree shall not blossom, ... | | | | | | | [Tho' the fig tree shall not blossom] |    | | | | 1 | | 1 | 0 | 1176572 | 1 |
| | Yet I will Rejoice in the Lord | Yet I will rejoice in the Lord | | | | English | | | | | | | | | [Yet I will rejoice in the Lord] |  | | | | | | 1 | 0 | 1900677 | 1 |
| | Yet if his majesty our sovereign lord | Yet if his majesty our sovereign lord | | | | English | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1618725 | 1 |
| | Yet in the desert still they sinned | Yet in the desert still they sinned | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 209086 | 2 |
| | Yet it pleased JEHOVAH to bruise him | Yet it pleased JEHOVAH to bruise him | | | | English | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1112952 | 1 |
| | Yet, mighty God, our fleeting days | Yet, mighty God, our fleeting days | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 209087 | 2 |
| | Yet must I, Lord, to thee complain | Yet must I, Lord, to thee complain | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 209088 | 3 |
| | Yet Not I But Through Christ In Me | What gift of grace is Jesus my redeemer | To this I hold, my hope is only Jesus | | | English | Jonny Robinson; Michael Farren; Rich Thompson | | | | | | Assurance; Christ; Comfort; Power; Sufficiency | | [What gift of grace is Jesus my redeemer] | | | | | | | 6 | 0 | 1630457 | 6 |
| | Yet now hear! O Jacob my servant | Yet now hear! O Jacob my servant | | | | English | | | | | | | | | |  | | | | | | 2 | 0 | 1112995 | 2 |
| | Yet, O God, should whirlwinds tear | Yet, O God, should whirlwinds tear | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 209089 | 1 |
| | Yet, O my soul, upon the Lord | Yet, O my soul, upon the Lord | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 209090 | 1 |
| | Yet once more in tuneful chorus | Yet once more in tuneful chorus | | | | | Alice M. Guernsey | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 209092 | 1 |