Text Is Public Domain |
---|
| | Cornerstone | I lay in Zion, for a foundation, a Stone | | | | English | Leon Patillo | lay in Zion, for a foundation, a Stone. ... | Irregular | Isaiah 28:16 | | | Assurance and Trust; The Living Church Nature and Foundation | | CORNERSTONE | | | | | | | 1 | 0 | 20011 | 1 |
| | Corner-Stone | Lord, dost thou show a corner-stone | | | | English | Philip Doddridge | | 8.8.8.8 | | | | | | | | | | | | | 28 | 1 | 118649 | 28 |
| | Cornish Canon | The Lord is my shepherd | | | | | Roberta Bard Ruby | The Lord is my shepherd, 2 My guard ... | | Psalm 23 | | | Blessing (blessedness); Comfort; Round; Trust | | [The Lord is my shepherd] |  | | | | | | 1 | 0 | 1218519 | 1 |
| | Coro Infantil | Nació en Belén el Salvador del mundo | | | | Spanish | Miguel Gaxiola L. | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1805954 | 1 |
| | Coroai-O Rei dos reis | Eis, que Chefe tão glorioso | Coroai-O, ó remidos! | Crown Him | English | Portuguese | Thomas Kelly (1769-1855) | Eis, que Chefe tão glorioso É Jesus, ... | | | | | | | [Eis, que Chefe tão glorioso] |   | | | | 1 | | 1 | 0 | 1981147 | 1 |
| | Corona a Nuestro Salvador | Corona a nuestro Salvador | | | | Spanish | Samuel Stennett; George P. Simmonds | | | Hebrews 2:9 | | | | | ORTONVILLE | | | | | 1 | | 10 | 0 | 1172435 | 10 |
| | Corona me pondrá | Si de Jesús la historia yo cuento por doquier | | | | Spanish | B. C. | | | | | | | | [Si de Jesús la historia yo cuento por doquier] | | | | | | | 1 | 0 | 1995403 | 1 |
| | Coronad a Cristo | Cantemos alegres al Salvador | Coronadle, coronadle | | | Spanish | | | | Hebrews 2:9 | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1564130 | 1 |
| | Coronad Al Rey De Gloria | Jesucristo, Rey de gloria | Coronadle, santos todos | | | Spanish | | | | | | | | | [Jesucristo, Rey de gloria] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1780731 | 1 |
| | Coronadle | Loor al inmortal e invisible Rey | Digno, digno es el Cordero celestial | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1805164 | 1 |
| | Corona'n hoedfa ar hyn bryd (Crown our meeting at this present time) | Corona'n hoedfa ar hyn bryd (Crown our meeting at this present time) | | | | Welsh | | | 6.6.8.6 | | | | | | DYFRDWY |  | 186710 | | | 1 | | 1 | 0 | 1286175 | 1 |
| | Coronation | Wise men traveling long and far | | | | English | C. A. Roberts | | | | | | | | [Wise men traveling long and far] | | | | | | | 1 | 0 | 1973906 | 1 |
| | Coronation Day | A stranger I to fear | | | | English | Thoro Harris | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 42451 | 2 |
| | Coronation Day | All hail, all hail, this coronation day | Hail! hail! hail! all hail! glad hallelujahs sing | | | English | Lizzie DeArmond | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 44595 | 2 |
| | Coronation Day | When the crowning day shall dawn, and I am summoned home | I shall wear a bright and shining crown | | | English | Elisha A. Hoffman | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 200070 | 1 |
| | Coronation Day | When these eyes shall close, not to open here again | | | | English | G. J. | | | | | | | | [When these eyes shall close, not to open here again] | | | | | | | 1 | 0 | 1967993 | 1 |
| | Corpus Christi Carol | Down in yon forest there stands a hall | | | | | | | | | Derbyshire Traditional, collected with the music | | Christmas | | [Down in yon forest there stands a hall] | | | | | | | 2 | 0 | 1285268 | 2 |
| | Corre el Viento (Wind and Cold Roar) | Corre el viento en esta gran ciudad (Wind and cold through the city street) | Ayúdanos a entender (Help us grasp how this is our sin) | | | English; Spanish | Homero R. Perera; Madeleine Forell Marshall, n. 1946 | | | Matthew 25:42-45 | | | Rites of the Church Penance; Ritos de la Iglesia Penitencia; Arrepentimiento; Repentance; Autosuficiencia; Complacency; Cross; Cruz, Santa; Hambre y Sed; Hunger and Thirst; Homeless; Sin Hogar; Horror de la Guerra; Horror of War; Justice; Justicia; Mayordomía; Stewardship; Mercy; Misericordia; Pecado; Sin; Pobreza; Poverty; Preocupación Social; Social Concern; Reconciliación; Reconciliation; Service; Servicio; Suffering; Sufrimiento | | PERDÓN, SEÑOR | | | | | | 1 | 8 | 0 | 1252583 | 8 |
| | Corre uma fonte divinal | Corre uma fonte divinal | | | | Portuguese | | | 8.6.8.6 | | | | | | PURIFICAÇÁO |  | | | | 1 | | 2 | 0 | 1149568 | 2 |
| | Cosas Chiquitas | Tu vida puede parecer tan sin valor | Derrama amor doquier estés | | | Spanish | | | | | | | | | [Tu vida puede parecer tan sin valor] | | | | | | | 1 | 0 | 1792612 | 1 |
| | Cosmic Festival | Earth's crammed with heaven | | | | English | Elizabeth Barrett Browning; Ralph Waldo Emerson; Walt Whitman | Earth's crammed with heaven and ev'ry ... | | | | | The Church Its Worship and Praise of God | | [Earth's crammed with heaven] | | | | | | | 1 | 0 | 1234829 | 1 |
| | Costly gifts, and offerings royal | Costly gifts, and offerings royal | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 60930 | 1 |
| | Co-sufferer with my Lord | My Savior had not where to lay | Co-sufferer with my Lord | | | | Harriet E. Jones | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 126083 | 1 |
| | சோதனையால் விழாதே | சோதனையால் விழாதே | இரட்சகர் துணை நீ நாடு | Yield not to temptation | English | Tamil | Horatio R. Palmer; S. John Barathi | சோதனையால் ... | | | | | | | [சோதனையால் விழாதே] |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1830776 | 1 |
| | Cottage of Bethany | Ah, cottage of Bethany, happy wast thou | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 44031 | 1 |
| | Cotton Fields | When I was a little bitty baby | | | | English | | | | | | | Children Of All Ages; Folk and Country | | | | | | | | | 1 | 0 | 2038375 | 1 |
| | Could a Little Sunbeam | Could a little bit of sunshine find a place within your heart | Could a little bit of sunshine find a place to reflect the wondrous beauties of His grace | | | English | A. H. Ackley | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 60932 | 2 |
| | Could any but my soul, O God | Could any but my soul, O God | | | | | Angelus Silesius | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 60933 | 1 |
| | Could any spot on earthly sod | Could any spot on earthly sod | | | | | Thoro Harris | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 60934 | 1 |
| | Could but those dark clouds be riven | Could but those dark clouds be riven | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 60936 | 1 |
| | Could Earth Not Find a Fairer Place | [Could Earth Not Find a Fairer Place] | | | | English | Herman G Stuempfle | | | Matthew 2:18 | Redeeming The Time (G. I. A. Publications, 1997) | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 5858 | 1 |
| | Could I But Find | Could I but find from day to day | O, Jesus, give thy love | | | English | Charles Price Jones | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 60939 | 1 |
| | Could I but go to Christ, my Lord | Could I but go to Christ, my Lord | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 60940 | 1 |
| | Could I but make thee my defence | Could I but make thee my defence | | | | | Edward C. Deas | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 60941 | 1 |
| | Could I but raise my notes as high | Could I but raise my notes as high | | | | | Hosea Ballou | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 60942 | 3 |
| | Could I command with voice or pen | Could I command with voice or pen | | | | English | James Montgomery | I command with voice or pen The tongues ... | 8.8.8.8.8.8 | 1 Corinthians 13 | | | Charity; Gifts and graces | | |  | | | | | | 1 | 0 | 8141 | 1 |
| | Could I Forget | Could I forget Thee, Holy Love | | | | English | F. W. Herzberger | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1830099 | 1 |
| | Could I joy with saints to meet | Could I joy with saints to meet | | | | | John Newton | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 60944 | 1 |
| | Could I, O Lord, on wings of morn | Could I, O Lord, on wings of morn | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 60945 | 1 |
| | Could I of all perfection boast | Could I of all perfection boast | | | | English | James Relly | | | | | | | | | | | | | | | 8 | 1 | 60946 | 1 |
| | Could I recall the buried past | Could I recall the buried past | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 60947 | 8 |
| | Could I recall the days and years behind me | Could I recall the days and years behind me | | | | English | J. A. B. | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2049152 | 3 |
| | Could I so false, so faithless prove | Could I so false, so faithless prove | | | | | Isaac Watts | | | | | | | | | | | | | | | 16 | 1 | 60949 | 1 |
| | Could I so ungrateful be | Could I so ungrateful be | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 6 | 1 | 60950 | 16 |
| | Could I Tell It? | If I could tell of Jesus as I know Him | Could I tell it | | | English | Ina Duley Ogdon | | | | | | | | | | | | | | | 31 | 1 | 99533 | 6 |
| | Could I with men and angels vie | Could I with men and angels vie | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 60951 | 31 |
| | Could I with tongues of angels speak | Could I with tongues of angels speak | | | | English | Paul Henkel | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 60952 | 2 |
| | Could It Be That God Is Singing | Could it be that God is singing | | | | | Becca J. R. Lachman | Could it be that God is singing and ... | 8.7.8.7 D | Psalm 32 | | | Forgiveness From Ourselves; Children Appropriate for; Forgiveness From Ourselves; God Feminine Language and Images for; Holy Spirit; Jesus Christ Life of; Music; Obedience; Reconciliation | | INVITATION NEW | | | | | | | 1 | 0 | 1610750 | 3 |
| | Could my heart so hard remain | Could my heart so hard remain | | | | | John Newton | | | | | | | | | | | | | | | 8 | 1 | 60954 | 1 |