Text Is Public Domain |
---|
| | Ihr, die zu See und Lande | Ihr, die zu See und Lande | | | | German | Nicolaus Ludwig, Graf von Zinzendorf | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 100782 | 2 |
| | Ihr Diener des Herrn | Ihr Diener des Herrn | | Ye Servants of God | English | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1634909 | 1 |
| | Ihr, Dornen lieb, ihr Dornen wert | Ihr, Dornen lieb, ihr Dornen wert | | | | German | Julius Karl Arndt | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 100783 | 4 |
| | Ihr Eltern, fallt vor Jesu nieder | Ihr Eltern, fallt vor Jesu nieder | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 100784 | 2 |
| | Ihr Eltern, gute Nacht! | Ihr Eltern, gute Nacht! | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1841850 | 1 |
| | Ihr Eltern, hört, was Christus spricht | Ihr Eltern, hört, was Christus spricht | | | | German | Ludw. Helmbold | | | | | | | | [Ihr Eltern, hört, was Christus spricht] | | | | | 1 | | 16 | 0 | 1725502 | 16 |
| | Ihr Eltern, lasst mich fort | Ihr Eltern, lasst mich fort | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 100788 | 1 |
| | Ihr Engel Gottes, die ihr dort an Gottes Thron | Ihr Engel Gottes, die ihr dort an Gottes Thron | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 100789 | 1 |
| | Ihr Engel, zu Hütern bestellt | Ihr Engel, zu Hütern bestellt | | | | German | | | | | | | | | [Ihr Engel, zu Hütern bestellt] | | | | | 1 | | 9 | 0 | 1838917 | 9 |
| | Ihr Etern, groß ist eure Pflicht | Ihr Etern, groß ist eure Pflicht | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 1 | 100785 | 5 |
| | Ihr Felsen, hart, wie Marmorstein | Ihr Felsen, hart, wie Marmorstein | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 100791 | 1 |
| | Ihr Freunde Gottes allzugleich, ihr Engel all | Ihr Freunde Gottes allzugleich, ihr Engel all | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 100792 | 2 |
| | Ihr Freunde Jesu allzumal | Ihr Freunde Jesu allzumal | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 17 | 1 | 100793 | 17 |
| | Ihr Freunde, lebet wohl! | Lebt wohl, ihr Freunde, es ist Zeit | Ihr Freunde all' | | | German | E. C. Magaret | | | | | | | | [Lebt wohl, ihr Freunde, es ist Zeit] | | | | | | | 1 | 0 | 1840414 | 1 |
| | Ihr Freunde, seid ihr tief betrübet | Ihr Freunde, seid ihr tief betrübet | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1936569 | 1 |
| | Ihr Frommen, auf! die ihr die Ehren des Gottes | Ihr Frommen, auf! die ihr die Ehren des Gottes | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1934480 | 1 |
| | Ihr Frommen, bringt Gott Preis und Ehre | Ihr Frommen, bringt Gott Preis und Ehre | | | | German | Jorrison | | | | | | | | [Ihr Frommen, bringt Gott Preis und Ehre] | | | | | | | 1 | 0 | 1746053 | 1 |
| | Ihr frommen jauchzt vor Gottes Throne | Ihr frommen jauchzt vor Gottes Throne | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 100794 | 1 |
| | Ihr Gäste machet euch bereit | Ihr Gäste machet euch bereit | | | | German | Conrad Beissel | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 1 | 100795 | 5 |
| | Ihr Geschöpfe, kommt heran | Ihr Geschöpfe, kommt heran | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 100796 | 1 |
| | Ihr Gespielen, lasst uns wachen | Ihr Gespielen, lasst uns wachen | | | | German | Michael Mueller | | | | | | | | | | | | | | | 9 | 1 | 100797 | 9 |
| | Ihr Gewalt'gen, bringet her | Ihr Gewalt'gen, bringet her | | | | German | Aug. Ebrard | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 100798 | 1 |
| | Ihr Gewaltigen von Macht | Ihr Gewaltigen von Macht | | | | German | Jorrison | | | | | | | | [Ihr Gewaltigen von Macht] | | | | | | | 1 | 0 | 1746070 | 1 |
| | Ihr habet nicht umsonst gestritten | Ihr habet nicht umsonst gestritten | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 100799 | 1 |
| | Ihr Heil'gen des Höchsten, welch' sicheren Grund | Ihr Heil'gen des Höchsten, welch' sicheren Grund | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 100800 | 1 |
| | Ihr heiligen fünf Wunden, wie seid ihr mir so wert | Ihr heiligen fünf Wunden, wie seid ihr mir so wert | | | | German | Joh. Michael Graff | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 100801 | 1 |
| | Ihr Himmel lobt Gott den Herren | Ihr Himmel lobt Gott den Herren | | | | German | Petrus Herbert | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 100802 | 2 |
| | Ihr Himmel tröpfelt Tau in Eil | Ihr Himmel tröpfelt Tau in Eil | | | | German | Johann Franck | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 100803 | 2 |
| | Ihr Hirten, auf wir wollen froh | Ihr Hirten, auf wir wollen froh | | | | German | Johann Baptist von Albertini | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 100804 | 1 |
| | Ihr Hirten, die ihr Christus liebt | Ihr Hirten, die ihr Christus liebt | | | | German | | | | | | | | | [Ihr Hirten, die ihr Christus liebt] | | | | | | | 1 | 0 | 1720070 | 1 |
| | Ihr Hirten, erwacht | Ihr Hirten, erwacht, erhellt ist die Nacht | | | | German | | | | | | | | | [Ihr Hirten, erwacht, erhellt ist die Nacht] | | | | | | | 1 | 0 | 1940966 | 1 |
| | Ihr Hirten, erwacht, Seid munter und lacht | Ihr Hirten, erwacht, Seid munter und lacht | | | | German | | | | | | | | | [Ihr Hirten, erwacht, Seid munter und lacht] | | | | | | | 6 | 0 | 1473088 | 5 |
| | Ihr Hirten, erwacht, vom Schlummer der Nacht | Ihr Hirten, erwacht, vom Schlummer der Nacht | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 100806 | 2 |
| | Ihr Hirten, wollt ihr nicht | Ihr Hirten, wollt ihr nicht | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 100808 | 1 |
| | Ihr Hirten-Knaben dort am Rhein | Ihr Hirten-Knaben dort am Rhein | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 100809 | 2 |
| | Ihr jungen Helden | Ihr jungen Helden, aufgewacht | | | | German | | | | | | | | | [Ihr jungen Helden, aufgewacht] | | | | | 1 | | 7 | 0 | 1365452 | 4 |
| | Ihr jungen Helden, aufgemacht! | Ihr jungen Helden, aufgemacht! | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1062977 | 2 |
| | Ihr jungen Helden aufgewacht! | Ihr jungen Helden aufgewacht! | | | | German | | | | | | | | | [Ihr junge Helden aufgewacht!] | | | | | 1 | | 57 | 0 | 1750071 | 57 |
| | Ihr jungen Leute, merket auf | Ihr jungen Leute, merket auf | | | | German | John Dreisbach | | | | | | | | | | | | | | | 13 | 1 | 100811 | 13 |
| | Ihr jungen Seelen, weiht dem Herrn | Ihr jungen Seelen, weiht dem Herrn | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1936574 | 1 |
| | Ihr Jungen und ihr Alten | Ihr Jungen und ihr Alten | | | | German | Oswald Glaidt | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 100812 | 1 |
| | Ihr Jungfrauen, wacht, suesst eure Lampen | Ihr Jungfrauen, wacht, suesst eure Lampen | | | | German | Oswald Glaidt | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 100813 | 1 |
| | Ihr Kinder der Liebe, was wird es einst werden | Ihr Kinder der Liebe, was wird es einst werden | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 7 | 1 | 100814 | 7 |
| | Ihr Kinder des Friedens, auf | Ihr Kinder des Friedens, auf | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1501223 | 1 |
| | Ihr Kinder des Höchsten, wie steht's um die Liebe? | Ihr Kinder des Höchsten, wie steht's um die Liebe? | | | | German | | | | | | | | | [Ihr Kinder des Höchsten, wie steht's um die Liebe?] | | | | | | | 28 | 0 | 1841086 | 28 |
| | Ihr Kinder, fasset neuen Mut | Ihr Kinder, fasset neuen Mut | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 16 | 1 | 100816 | 16 |
| | Ihr Kinder Gottes alle, Die ihr Gott folget nach | Ihr Kinder Gottes alle, Die ihr Gott folget nach | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 1 | 100817 | 5 |
| | Ihr Kinder Gottes allzugleich | Ihr Kinder Gottes allzugleich | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 9 | 1 | 100818 | 9 |
| | Ihr Kinder habt Mut | Ihr Kinder habt Mut | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 100819 | 1 |
| | Ihr Kinder, lernt von Anfang gern | Ihr Kinder, lernt von Anfang gern | | | | German | Albert Knapp | | | | | | | | [Ihr Kinder, lernt von Anfang gern] | | | | | 1 | | 34 | 0 | 1616824 | 34 |