| Text Is Public Domain |
|---|
| | ¿Quién de Cristo a lado quiere caminar? | ¿Quién se pone al lado del buen Salvador | ¿Quién de Cristo a lado quiere caminar? | | | Spanish | F. R. Havergal | | | | | | | | [¿Quién se pone al lado del buen Salvador] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2018416 | 1 |
| | ¿Quien De Su Amor Me Apartara? | En un monte que Dios siendo el Creador | ¿Quién de su amor me apartará? | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1783428 | 1 |
| | Quién Dicen que Soy Yo/Who Do You Say that I Am | "Dicen algunos que eres Juan Bautista ("Some say that you are John the Baptizer) | "¿Quién dicen que soy yo?" | | | Spanish | Jaime Cortez, n. 1963 | | | Matthew 16:13-16 | | | Fe | | ["¿Quién dicen que soy yo?"] | | | | | | 1 | 3 | 0 | 1624630 | 3 |
| | ¿Quién en deslumbrante gloria? | ¿Quién en deslumbrante gloria con sus huestes está? | ¡Ve adelante, Señor, supremo Rey! | | | Spanish | Mercedes P. de Bernal | | | | | | | | [¿Quién en deslumbrante gloria con sus huestes está?] | | | | | | | 2 | 0 | 1339331 | 2 |
| | Quien en Dios casarse quiere | Quien en Dios casarse quiere | | | | Spanish | desconocido | | | Ephesians 5:2 | | | Vocación | | CASARSE | | | | | | | 1 | 0 | 2005965 | 1 |
| | ¿Quién eres tú? | Eres el Verbo y un niño que no habla | ¿Quién eres tú, quién eres tú? | | | Spanish | Cesáreo Gabarain | ¿Quién eres tú, quién eres tú? ... | | | | | Fiestas Menores, Ocasiones | | [Eres el Verbo y un niño que no habla] | | | | | | | 1 | 0 | 1676142 | 1 |
| | ¿Quién Eres Tú, Peregrino? | Me viste a la vera del camino | Él es el Hijo de Dios, Jesús | | | Spanish | Luis Larrea | | | | | | Fe | | [Me viste a la vera del camino] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1624624 | 2 |
| | ¿Quién es aquel que viene? | ¿Quién es aquel que viene desde Idumea acá? | Te salvaré | | | Spanish | | | | | | | | | [¿Quién es aquel que viene desde Idumea acá?] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1342779 | 1 |
| | ¿Quién Es El Que Me Llama? | ¿Quién es el que me llama? ¿Quién se acera hoy? | Dulce la voz que habla: "La puerta ábreme" | Knocking at the Door | English | Spanish | Mary B. C. Slade; Gospel Publishers | | | Revelation 3:20 | | | Décision; Invitación | | [Quién es el que me llama] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2061768 | 1 |
| | ¿Quién es Ese? (Who Is He?) | ¿Quién es Ese que camina sobre el mar? (Who is He who walks over the sea?) | | | | English; Spanish | | | | | | | | | [¿Quién es Ese que camina sobre el mar?] | | | | | | | 1 | 0 | 1575225 | 1 |
| | Quién Es Ese (Who Is This) | ¿Quién es ese que camina en las aguas? (Who is this who calms our fears and walks on water?) | Es Jesús, es Jesús (Jesus Christ, Son of God) | | | English; Spanish | Ronald F. Krisman | | | Matthew 14:22-33 | Tradicional | | Alabanza; Praise; Alegría; Joy; Children's Hymns; Música Para Los Jóvenes; Comfort; Consuelo; Conversion; Conversion; Encarnación; Incarnation; Healing; Sanación; Jesucristo; Jesus Christ; Mercy; Misericordia; Mesiánico; Messianic; Redemption; Redención; Salvación; Salvation; Unidad; Unity | | [Quién es ese que camina en las aguas] | | | | | | 1 | 7 | 0 | 1228669 | 7 |
| | ¿Quién Es Este? | Quién es este niño débil | | | | Spanish | William How; David Vater | | 8.7.8.7 D | | | | Cristo Su Nacimiento | | | | | | | | | 1 | 0 | 1838660 | 1 |
| | ¿Quién es mi vecino? (Who Is My Neighbor?) | ¿Quién es mi vecino, Dios de nuestra Familia? (Who is my neighbor, Lord of our Familia?) | | | | English; Spanish | Joel N. Martínez | | | | | | Letanías Hermandad | | | | | | | | | 1 | 0 | 1871276 | 1 |
| | ¿Quién Es Un Cardenal? | ¿Quién es un cardenal? | | | | Spanish | Sra. Winifred C. de Wild | | | | | | | | [¿Quién es un cardenal?] | | | | | | | 1 | 0 | 1497137 | 1 |
| | ¿Quién espera vida feliz? | ¿Quién espera vida feliz | | | | Spanish | Martín Lutero, 1483-1546; Adrián Correnti, n. 1986 | | | Exodus 20:1-17 | | | Vocación | | MENSCH, WILLST DU LEBEN SELIGLICH | | | | | | | 1 | 0 | 2005974 | 1 |
| | ¿Quién está por Cristo? | ¿Quién está por Cristo? | Por su magna gracia | | | Spanish | F. R. Havergal | | | | | | | | [¿Quién está por Cristo?] |  | | | | 1 | | 2 | 0 | 1342941 | 2 |
| | ¿Quién Hace las Flores? | ¿Quién hace las flores | | | | Spanish | Clotilde F. Náñez, 1908- | | | | | | | | [¿Quién hace las flores] | | | | | | | 1 | 0 | 1616942 | 1 |
| | ¿Quién hizo el blanco lirio? | ¿Quién hizo el blanco lirio? | Dios hizo el lirio, bella flor | Who Made the Pretty Lilies? | English | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 1697031 | 3 |
| | ¿Quién Hizo Las Flores? | ¿Quién hizo las flores, Las flores, las flores? | | | | Spanish | Winifred C. de Wild | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 151298 | 1 |
| | ¿Quién hizo los animales? | ¿Quién hizo el perrito? Niñito, sabes tu? | | | | Spanish | Donna de Habenicht | | | | | | | | [¿Quién hizo el perrito? Niñito, sabes tu?] | | | | | | | 1 | 0 | 1971509 | 1 |
| | ¿Quién Irá? | Ya se acera el tiempo de la siega | ¿Quién irá, quién irá, por doquier, por doquier? | Who Will Go? Who Will Go? To the Ends of the Earth | English | Spanish | Cuguita Eslrada; Braulio Lopez; J. Paul Cragin | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1760858 | 1 |
| | Quien Ira? En El Nombre de Dios¿ | ¿Quién irá? ¿Quién irá, en el nombre de Dios | | Speed Away | English | Spanish | J. Paul Cragin | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1760812 | 1 |
| | ¿Quién la Seguirá? | El Cristo eterno ha de implantar | | | | Spanish | Reginald Heber, 1783-1826; J. R. de Balloch; F. J. Pagura | | | | | | | | ALL SAINTS NEW | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1536619 | 2 |
| | ¿Quién me ofrece su amistad? | ¿Quién me ofrece su amistad? | Mi Jesús, mi Jesús | | | Spanish | | | | | | | La Juventud | | | | | | | | | 1 | 0 | 2011725 | 1 |
| | ¿Quién, oh, Señor, habitará dichoso? | Quién mi Señor habitará dichoso | | | | Spanish | Juan Bautista Cabrera Ivers | | 11.11.11.5 | | | | | | | | | | | | | 6 | 0 | 151299 | 6 |
| | ¿Quién Puede Comprender la Mente de Dios? | ¿Quién puede comprender la mente de Dios? | | | | Spanish | Carmelia de la Paz | | | | | | Dios y Su Creación | | [Quién puede comprender la mente de Dios] | | | | | | | 1 | 0 | 1682374 | 1 |
| | ¿Quién puede hacer las flores? | ¿Quién puede hacer las flores? | | Oh, who can make a flower? | English | Spanish | Grace W. Owens | | 7.6.7.6 | | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 151300 | 4 |
| | Quien Quiera Fuerte Mostrarse | Quien quiera frente al mal | | | | Spanish | John Bunyan; Percy Dearmer; P. D. Sosa | | | Philippians 3:14 | Letra de The English Hymnal. | | | | ST. DUNSTAN'S | | | | | 1 | | 4 | 0 | 1532664 | 4 |
| | ¿Quién Quiere Sufrir con Cristo? | Sufrirás con el maestro | Cristo nos participamos | | | Spanish | | | | Acts 17:5 | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1542477 | 1 |
| | Quién Quisiera Oír | Quien quisiera oír, las nuevas rosonad | Quien quisiera oír | Whosoever Will | English | Spanish | M. B. Garcia | | | | Mús. y letra 1967 Hojasuelta | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1760722 | 1 |
| | ¿Quién Responderá Al Señor? | Del Señor la voz oíd, llamando | A tu voz, mi Señor | | | Spanish | S. D. Athans | | | | | | | | [Del Señor la voz oíd, llamando] |  | | | | 1 | | 1 | 1 | 1758315 | 1 |
| | ¿Quién Seguirá? | Quién le seguirá? | | Who'll Be the Next, To Follow Jesus | English | Spanish | J. P. Cragin | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1761644 | 1 |
| | ¿Quién seguirle quiere? | ¿Quién a Cristo quiere | ¿Quién seguirle quiere? | | English | Spanish | J. S. Paz; Frances Havergal | | | | | | | | | | | | | | | 11 | 1 | 151296 | 11 |
| | ¿Quién, Señor mío, habitará dichoso | ¿Quién, Señor mío, habitará dichoso | | | | Spanish | Juan Bautista Cabrera | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 151301 | 3 |
| | ¿Quién será de Cristo? | ¿Quién será de Cristo? | | | | Spanish | Frances R. Havergal; A. C. Wright | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 151302 | 2 |
| | ¿Quién será mi Fiador? | ¿Quién será mi Fiador?, preguntéme al dejar | CUando el Juez sin igual vino mi alma a juzgar | | | Spanish | E. B. Vargas | | | | | | Fe, Amor, Gratitud, Confianza | | | | | | | | | 1 | 0 | 2011353 | 1 |
| | ¿Quién sigue al Señor? | ¿Quién sigue al Señor? | ¿Quién sigue al Señor? | | | Spanish | Hannah Last Cornaby, 1822-1905 | | | Exodus 32:36 | | | | | [¿Quién sigue al Señor?] |  | | | | | | 1 | 0 | 1868745 | 1 |
| | ¿Quién Subira Al Monte De Jehova? | ¿Quién subirá al monte de Jehová? | | | | Spanish | Benjamín Bañuelos | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1786945 | 1 |
| | ¿Quién Tuvo Cumpleaños? | Cumpleaños, cumpleaños, ¿Quién tuvo cumpleaños? | | | | Spanish | Sra. Winifred C. de Wild | | | | | | | | [Cumpleaños, cumpleaños, ¿Quién tuvo cumpleaños?] | | | | | | | 1 | 1 | 1468390 | 1 |
| | ¿Quién va a ser tu amo? | ¿Quién va a ser tu amo? | ¿Quién? ¿Quién? ¿Quién va a ser? | Choose Ye This Day | English | Spanish | Geraldine Koehn; Gospel Publishers | | | | | | | | [¿Quién va a ser tu amo?] | | | | | | | 2 | 0 | 1338332 | 2 |
| | ¿Quién vino a la iglesia? | ¿Quién está en la iglesia hoy? | | | | Spanish | Donna de Habenicht | | | | | | | | [¿Quién está en la iglesia hoy?] | | | | | | | 1 | 0 | 1968898 | 1 |
| | Quienes nos brindan su amor | Quienes nos brindan su amor | | | | Spanish | Karen Lynn Davidson, n. 1943 | | | Proverbs 17:17 | | | | | [Quienes nos brindan su amor] | | | | | | | 1 | 0 | 1868789 | 1 |
| | Quiénes son los que ceñidos | Quiénes son los que ceñidos | | Who are these like stars appearing? | English | Spanish | Juan Bautista Cabrera Ivars; Frances Elizabeth Cox | | 8.7.8.7 D | | | | | | | | | | | | | 6 | 1 | 151305 | 6 |
| | Quiere Jesús que yo brille | Quiere Jesús que yo brille | Que brille, que brille | | | Spanish | J. M. de los Santos | | | | | | La Niñez | | | | | | | | | 2 | 0 | 2011712 | 2 |
| | ¿Quieres Ser Libre? | ¿Quieres ser libre del vicio y del mal? | Hay poder, sí, sin igual poder | | | Spanish | L. E. J. | | | | | | | | [¿Quieres ser libre del vicio y del mal?] | | | | | 1 | | 3 | 1 | 1690748 | 3 |
| | ¿Quieres ser salvo de toda maldad? | ¿Quieres ser salvo de toda maldad? | Hay poder, poder, sin igual poder en Jesús | Would you be free from the burden of sin? | English | Spanish | Lewis E. Jones; D. A. Mata | | 10.9.10.8 with refrain | | | | | | | | | | | | | 28 | 1 | 1150633 | 28 |
| | ¿Quieres Siempre Por Jesús Vivir? | ¿Quieres siempre por Jesús vivir y serle fiel | Jesús te hará lo que tú debes ser | | | Spanish | G. P. Simmonds | | | | | | | | [¿Quieres siempre por Jesús vivir y serle fiel] |  | | | | 1 | | 3 | 0 | 1692211 | 3 |
| | ¿Quieres tú seguir a Cristo? | Quieros tú, seguir a Cristo | Oh, sí, yo quiero seguir a Jesús | "Are ye able," said the Master | English | Spanish | Earl Marlatt; Speros Demetrios Athans | | 8.7.8.7 with refrain | | | | | | | | | | | | | 8 | 0 | 1385439 | 8 |
| | Quiero Alabarte | Quiero alabarte más y más aún | | | | Spanish | Samuel Scott; Randy Thomas | Quiero alabarte más y más aún; ... | | 1 Chronicles 16:23-36 | Es trad. | | Adoración; Worship; Amor Cristiano; Christian Love; Andar Cristiano; Christian Walk; Anhelo y Aspiración; Longing and Aspiration; Apertura del Culto; Opening of Worship | | I WANT TO PRAISE YOU | | | | | | | 2 | 0 | 1521177 | 2 |
| | Quiero Alabarte con Ríos de Alabanza | Por la riqueza de tus bendiciones | Quiero alabarte con ríos de alabanza | | | Spanish | Lony Rodríguez-Ordóñez | | | | Perú | | Alabanza | | [Por la riqueza de tus bendiciones] | | | | | | | 3 | 0 | 1165028 | 3 |