| Text Is Public Domain |
|---|
| | Cantad A Jehova | Jehová Dios mío, a ti clamé y me sanaste | ¡Cantad a Jehová vosotros sus santos! | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1785937 | 1 |
| | Cantad a Jehová canción nueva | Cantad a Jehová canción nueva | | | | Spanish | | | | | | | | | CANTATE DOMINO |  | | | | | | 3 | 0 | 1466083 | 3 |
| | Cantad a Nuestra Señora | Por Ti, Virgen pura | Cantad, Con lengua sonora | | | Spanish | | | | | | | | | [Por Ti, Virgen pura] |  | | | | | | 1 | 0 | 1868539 | 1 |
| | Cantad al Señor | Cantad al Señor un cántico nuevo | | | | Spanish | Anonymous | Cantad al Señor un cántico nuevo, ... | 11.11.11.10 | Psalm 96:1 | Brazilian | | Hymns and Spiritual Songs Praise | | CANTAI AO SENHOR |  | | | | 1 | | 8 | 0 | 1004818 | 8 |
| | Cantad al Señor | Cantad al Señor una nueva canción | | | | Spanish | Arturo Fernández | | 11.11.11.9.12.9 | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1117645 | 2 |
| | Cantad al Señor | Gloria sea al Padre de gran misericordia | Cantad al Señor | O Worship the Lord | English | Spanish | Robert Lowry | | | Psalm 29:2 | | | | | WORSHIP THE LORD | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1196827 | 1 |
| | ¡Cantad Al Señor! | ¡Salve! Cantad al Señor | | | | Spanish | V. Mendoza | | | | | | | | [¡Salve! Cantad al Señor] | | | | | | | 2 | 0 | 1787021 | 2 |
| | Cantad al Señor (O Sing to the Lord) | O sing to the Lord | | Cantad al Señor | | English; Spanish | Gerhard M. Cartford, b. 1924 | English: 1 ... | | | Brazilian (Portuguese) folk hymn | | Thanksgving and Offering | | CANTAD AL SENOR |  | | | | 1 | | 22 | 0 | 4530 | 22 |
| | Cantad al Señor un cántico nuevo, porque ha hecho obras grandes por mí | Cantad al Señor un cántico nuevo, porque ha hecho obras grandes por mí | | | | Spanish | | | | | | | | | [Cantad al Señor un cántico nuevo] | | | | | | | 1 | 0 | 1881229 | 1 |
| | Cantad al uno y trino Dios | Cantad al uno y trino Dios | | | | Spanish | Desconocido | al uno y trino Dios; Sus alabanzas ... | 8.8.8.8 | | | | El Año Cristiano Doxologías; Christian Year Doxologies | | DUKE STREET |   | | | | 1 | | 3 | 0 | 1342456 | 3 |
| | Cantad, alabad | ¡Cantad, cantad, cantad, alabad a Dios! | | | | Spanish | Edward H. Plumptre; Lynn Anderson | cantad, cantad, alabad a ... | | Psalm 33:1-12 | | | Adoración; Worship; Amor de Dios; Love Of God; Apertura del Culto; Opening of Worship; Cantar Cristiano; Singing | | MARION (Coro) | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1509726 | 1 |
| | Cantad alegremente | Cantad alegremente loores al Señor | | | | Spanish | John Monsell; Leopoldo Gros | | | | de Cantad al Señor | | | | WIE LIEBLICH IST DE MAIEN | | | | | 1 | | 3 | 0 | 1338130 | 3 |
| | Cantad alegres a Dios | Reconoced que Jehová es Dios | Cantad alegres a Dios | | | Spanish | | Cantad alegres a Dios, habitantes de ... | | Psalm 100 | | | Cánticos Litúrgicos | | [Reconoced que Jehová es Dios] | | | | | | | 1 | 0 | 1829416 | 1 |
| | Cantad alegres a Dios, habitates de toda la tierra | Cantad alegres a Dios, habitates de toda la tierra | | | | Spanish | | | | | | | | | JUBILATE DEO |  | | | | | | 4 | 0 | 1466087 | 4 |
| | Cantad alegres al Señor | Cantad alegres al Señor Mortales todos por doquier | | | | Spanish | Tomás J. González Carvajal | | 8.8.8.8 | | | | | | | | | | | | | 46 | 0 | 56146 | 46 |
| | Cantad alegres al Señor, ahora | Cantad alegres al Señor, ahora | | | | Spanish | C. | | | | | | | | |  | | | | | | 2 | 0 | 1537905 | 2 |
| | Cantad alegres al Señor divino | Cantad alegres al Señor divino | | | | Spanish | | | | | N. Y. | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1538846 | 1 |
| | Cantad alegres, cantad a Dios | Cantad alegres, cantad a Dios | Aleluya, gloria aleiluya | | | Spanish | | Cantad alegres, cantad a Dios, ... | | Psalm 100 | Basada en el Salmo 100 | | Adoración; Worship; Alegría; Cheer; Apertura del Culto; Opening of Worship; Bienvenida; Welcome; Cantar Cristiano; Singing; Creación; Creation; Llamamiento a la Adoración; Call to Worship; Música Litúrgica; Liturgical Music | | SALMO 100 |  | | | | | | 1 | 1 | 1529438 | 1 |
| | Cantad, cantad, el día llegó | Cantad, cantad, el Día llegó | | | | Spanish | | cantad, el día llegó, a trabajar y ... | | | Campamento Villa Ventana | | | | [Cantad, cantad, el Día llegó] | | | | | | | 3 | 0 | 1674510 | 3 |
| | Cantad, Cantad, la Voz Alzad | ¡Cantad, cantad; la voz alzad! | | | | Spanish | Effie Chastain de Naylor | | | | | | | | CREATION |  | | | | 1 | | 4 | 0 | 1532899 | 4 |
| | Cantad, cantad, mortales | Cantad, cantad, mortales | | | | Spanish | Merrill N. Hutchinson | | | | | | | | | | | | | | | 7 | 1 | 56147 | 7 |
| | Cantad con júbilo | Cantad con júbilo | | In dulci jubilo | Latin | Spanish | Federico Fliedner | | 6.6.6.5.6.5.5.5 | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 56148 | 4 |
| | Cantad cristianos, por doquier | Cantad cristianos, por doquier | | | | Spanish | Martín Lutero, 1483-1546; desconocido; Roberto A. Weber, n. 1990 | | | Psalm 98:1-3 | | | Justificación | | NUN FREUT EUCH | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1997585 | 1 |
| | Cantad Loores A Cristo | Cantad loores a Cristo | Muerto por nuestros pecados | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1782461 | 1 |
| | Cantad mortales por doquier | Cantad mortales por doquier | Cantad mil aleluyas | My Heart Sings Hallelujah | English | Spanish | John Peterson; Roberto Savage | | | | | | | | [Cantad mortales por doquier] | | | | | | | 2 | 0 | 1336954 | 2 |
| | Cantad, Naciones, al Señor | Cantad, naciones, al Señor | | | | Spanish | Isaac Watts, 1674-1748; Thomas Ken, 1637-1711; anón. | | | Psalm 72:17-19 | | | Alabanza/Praise | | OLD HUNDREDTH | | | | | 1 | | 3 | 0 | 1569723 | 3 |
| | Cantad, ¡Oh, Peregrinos! | Cantad, ¡oh, peregrinos! | Cantad con dulces notas | | | Spanish | Juan N. De Los Santos | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1991901 | 1 |
| | Cantad y gracias dad | Cantad y gracias dad | Cantad a Dios | | | Spanish | Edward Hayes Plumptre; Lorenzo Álvarez | | | Job 12:12 | | | Acción de Gracias; Acción de Gracias; Thanksgiving; Gozo; Joy | | MARION | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1594017 | 2 |
| | Cantai Alegremente a Deus | Cantai alegremente, cantai a Deus louvor | | Sing to The Lord of Harvest | English | Portuguese | John S. B. Monsell (1811-1875); J. W. Faustini (1931-) | Cantai alegremente, Cantai a Deus ... | | | | | | | [Cantai alegremente, cantai a Deus louvor] |  | | | | 1 | | 2 | 0 | 1949857 | 2 |
| | Cantai alegres ao Senhor | Cantai alegres ao Senhor | | | | Portuguese | Nestor Welzel | | | | | | Natal | | LOBT GOTT, OHR CHRISTEN | | | | | 1 | | 2 | 0 | 2024195 | 2 |
| | Cantai ao Senhor | Cantai ao Senhor um cantico novo (O sing to the Lord, O sing God a new song) (Cantar al Señor un catico nuevo) | | Cantai ao Senhor | Portuguese | English; Portuguese; Spanish | Anonymous | ao Senhor um cantico novo, cantai ao ... | | Psalm 98 | | | | | [Cantai ao Senhor] | | | | | 1 | 1 | 12 | 0 | 32082 | 12 |
| | Cantai e Folgai! | Cantai e folgai! | Dai louvores, celebrai-O | | | Portuguese | Sarah P. Kalley | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 2123790 | 1 |
| | Cantai Louvores | Cantai louvores ao Senhor | | | | Portuguese | J. G. da Rocha | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2125848 | 1 |
| | CANTAI, OH, CANTAI | Cantai, oh, cantai! | Dai louvores! Celebrai-O! Foi morto na cruz! | | | Portuguese | Horatius Bonar (1808-1889); Sarah Poulton Kalley (1825-1907) | Cantai, oh, cantai! O Messias chegou; ... | | | | | | | REVIVE US AGAIN |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 2094253 | 1 |
| | Cántale | Ven, Señor, Espíritu Creador | Cántale, al Señor siempre cántale | | | Spanish | P. Pedro Vera, M.SP.S., siglo XX | Ven, Señor, Espíritu Creador, a ... | | Psalm 104 | | | Amor; Consuelo; Renovación; Ritos de la Iglesia Confirmación; Pascua de Resurrección Pentecostés | | [Ven, Señor, Espíritu Creador] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1670942 | 2 |
| | Cántale | Al Dios que recibimos | Cántale, cántale, cántale | | | Spanish | José M. Mármol | | | | | | Cantos de Entrada | | [Al Dios que recibimos] | | | | | | | 2 | 0 | 1671918 | 2 |
| | Cántale a Dios | Cántale a Dios tu risa y esperanza | Cántale a Dios con todas tus canciones | | | Spanish | Héber Romero | | | Colossians 3:16 | | | Dios Su Naturaleza y Alabanza; Amor de Dios; God's Love; Dios Su Alabanza; God His Praise; Gozo; Joy | | SANTA CLARA | | | | | | | 4 | 0 | 1582935 | 4 |
| | Cántale alabanzas | Cántale alabanzas al Señor | | | | Spanish | John Arthur | alabanzas al Señor y dale gracias, y ... | | | Trad.: Liturgia Luterana | | Canticos Liturgicos Santa Comunion | | [Cántale alabanzas al Señor] | | | | | | | 1 | 0 | 1674379 | 1 |
| | Cantam Anjos Harmonias | Cantam anjos harmonias | Toda a terra e altos céus | Hark! The Herald Angels Sing | English | Portuguese | Charles Wesley; Robert Hawkey Moreton | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 913713 | 3 |
| | CANTAM GLÓRIA | Cercando o trono do Senhor | | | | Portuguese | Anne Houlditch Shepherd (1809-1857); Stuart Edmund Mc Nair (1867-1959) | Cercando o trono do Senhor, Meninos ... | | | | | | | CHILDREN'S PRAISES |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 2045368 | 1 |
| | Cantamos a quien se entregó | Cantamos a quien se entregó | | | | Spanish | Thomas Kelly, 1769-1855; Roberto A. Weber, n. 1990 | | | Galatians 6:14 | estr. 6: Hymns Ancient and Modern, 1861 | | Cuaresma | | WINDHAM | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1981429 | 1 |
| | Cantamos tu prez, Creador poderoso | Cantamos tu prez, Creador poderoso | | Wilt heden nu treden voor God den Heere | Dutch | Spanish | Anonymous; Anonymous; Albert Lehenbauer | | 12.11.12.11 | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 56149 | 2 |
| | Cantamos-te, ó Emanuel | Cantamos-te, ó Emanuel | | Wir singen dir, Immanuel | | Portuguese | Paul Gerhardt; Rodolpho F. Hasse, 1890-1968 | | | Isaiah 7:14 | | | Natal | | ERSCHIENEN IST DER HERRLICH TAG | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2024095 | 1 |
| | Cantan ángeles mil, brilla estrella de paz | Cantan ángeles mil, brilla estrella de paz | | | | Spanish | Josiah G. Holland | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 1112541 | 4 |
| | Cantan: "¡Gloria, gloria, Aleluya al Santo Dios!" | Del trono santo en derredor | Cantan: "¡Gloria, gloria, Aleluya al Santo Dios!" | Around the throne of God in heaven | English | Spanish | Anne Houlditch Shepherd; Anonymous | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 63084 | 4 |
| | Cantan: "¡Gloria, gloria, Aleluya al santo Dios!" | Del trono santo en derredor Niñitos mil están | Cantan: "¡Gloria, gloria, Aleluya al santo Dios!" | Around the Throne of God in Heaven | English | Spanish | Anne Houlditch Shepherd | | | | | | | | | | | | | | | 9 | 1 | 63086 | 9 |
| | Cantan, "¡Gloria, gloria, aleluya al Santo Dios!" | Del trono santo en derredor | Cantan, "¡Gloria, gloria, aleluya al Santo Dios!" | | | Spanish | Sra. A. H Shepherd | | | | (Traducido) | | | | EL TRONO SANTO |  | | | | 1 | | 2 | 0 | 1412718 | 2 |
| | Cantan gloria, gloria, gloria | De la noche en el silencio | Cantan gloria, gloria, gloria | In the silence of the midnight | English | Spanish | Emily B. Johnson; Severa Euresti | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 62010 | 1 |
| | Cantan los ángeles con dulce voz | Cantan los ángeles con dulce voz | Viene otra vez, viene otra vez | | | Spanish | Thoro Harris; H. C. Ball | | | | | | Segunda venida y reinado de Jesucristo; Jesus Christ Second Coming and Reign | | COMING AGAIN – MESSICK |  | | | | 1 | | 12 | 1 | 1390811 | 12 |
| | Cantan santos ángeles | Cantan santos ángeles | Gloria a DIos en lo alto | | | Spanish | | | | Luke 2:8-20 | Villancico francés; apr. 1862. | | | | [Cantan santos ángeles] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1864829 | 1 |