| Text Is Public Domain |
|---|
| | A CAMINHO DO LAR | Perdido no mundo eu andava | Certamente me seguirão até ao fim | | | Portuguese | John Willard Peterson (1921- ); Alfred Bernard Smith (1916- ); Luiz Soares (1930- ) | Perdido no mundo eu andava, Pelas ... | | | | | | | [Perdido no mundo eu andava] | | | | | | | 1 | 0 | 2118303 | 1 |
| | A Candle Is Burning | A candle is burning | | | | | Sandra Dean | A candle is burning, a flame warm and ... | 6.5.6.5 D | | | | Angels; Biblical Characters Mary, Mother of Jesus; Christian Year Advent; Creation; Evangelism (Good News); Fire, Flame; God Light; God Love; Good News, Gospel; Heaven(s)/Paradise; Hope; Jesus Christ Light; Joy; Light; Love; Peace (World); Seasons Changing; Star(s); Struggle and Conflict | | AWAY IN A MANGER | | | | | 1 | | 1 | 0 | 965147 | 1 |
| | A Candle of Love | There's a little light that's burning | Soul if you have lost the way | | | English | Bertha Tritt | | | | | | | | [There's a little light that's burning] | | | | | | | 1 | 0 | 1393900 | 1 |
| | A Canticle to the Lamb | To the One who sits on the throne | | | | English | | the One who sits on the throne and to ... | Irregular | Revelation 4:11 | | | | | [To the One who sits on the throne] |  | | | | | | 1 | 0 | 1110768 | 1 |
| | A captive here, and far from home | A captive here, and far from home | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 41164 | 1 |
| | A Captive Long | A captive long 'neath sense and sin | | | | | Henry F. Lyte | A captive long 'neath sense and sin In ... | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 1 | 1952166 | 1 |
| | A captive once to sin and hell | A captive once to sin and hell | | | | | William Staughton | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 41165 | 1 |
| | A Captive Set Free | There is praise on my lips, there is joy in my heart | The Savior once slain now liveth again | | | English | Thoro Harris | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 174764 | 4 |
| | A Captive Set Free | There's a song in my heart which my soul loves to sing | A captive set free, a captive set free | | | English | James Rowe | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 1 | 177111 | 5 |
| | A Careful Look Within Your Heart | When your Savior greets you, and in love entreats you | Take a careful look within your heart | | | English | Samuel D. Smith | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 202351 | 1 |
| | A careful providence shall stand | A careful providence shall stand | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 41168 | 1 |
| | A Caridade Fraternal | O' nosso Rei e Salvador | | | | Portuguese | J. L. | | 8.8 | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 2125674 | 1 |
| | A Carol for Children's Day | We join our glad exultant voices | A song of the blossoms bright | | | English | Edith Sanford Tillotson | | | | | | | | | | | | | | | 6 | 1 | 191135 | 6 |
| | A Carol for Christmas Eve | The winter night was dark and still | | | | English | Louis F. Benson | | | | | | | | | | | | | | | 6 | 1 | 172087 | 6 |
| | A Casa Del Padre | A casa del Padre cantando llegamos | | | | Spanish | José A. Olivar; J. Pedro Martins | | | | | | Cantos de Entrada | | [A casa del Padre cantando llegamos] | | | | | | | 2 | 0 | 1666130 | 2 |
| | A Causa É Tua (The Cause for Which we Strive) | A causa é tua, Salvador | | Die Sach ist dein | German | Portuguese | Samuel Preiswerk (1799-1871); F. Zaremba (1794-1874); J. Costa | | | | | | Discipulado e Serviço | | | | | | | | | 1 | 0 | 2165429 | 1 |
| | A Ceia Do Senhor | Será possível esquecer O tu amor, Senhor? | | | | Portuguese | William Edwin Entzminger (1859-1930) | | | | | | | | [Será possível esquecer O tu amor, Senhor?] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 2082117 | 1 |
| | A Ceia do Senhor | Não nas mãos, mas em minha alma | | | | Portuguese | R. H. Moreton | | | | | | | | |  | | | | | | 4 | 0 | 2120645 | 4 |
| | A CEIA DO SENHOR | Como irmãos, nós, reunidos | | | | Portuguese | Stuart Edmund Mc Nair (1867-1959) | Como irmãos, nós, reunidos Pela Ceia ... | | | | | | | PILGRIMAGE |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 2129528 | 1 |
| | A Ceis do Senhor Jesus | A ceia do Senhor Jesus queremos celebrar | | | | Portuguese | Thomas Cotterill; Werner Kaschel | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 2034679 | 2 |
| | A Celebration of Praise | Come on along with me and sing | | | | English | D. M. S. | on along with me and sing; Shout ... | | | | | | | [Come on along with me and sing] | | | | | | | 1 | 0 | 1201703 | 1 |
| | A Celtic Rune | Lord, hear our prayer. Lord, hear our prayer | | | | English | Liam Lawton, b. 1959 | | | | | | | | [Lord, hear our prayer] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 38204 | 2 |
| | À Celui dont le Coeur Est Ferme | A celui dont le coeur est ferme | | | | French | | | | Isaiah 26:3 | | | | | MATHEWS | | | | | | | 1 | 0 | 1104744 | 1 |
| | A celui qui nous a sauvés | A celui qui nous a sauvés | | | | French | Benedict Pictet | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 41171 | 1 |
| | A celui qui sera vainqueur | A celui qui sera vainqueur | Victoire, force, honneur et louanges | | | French | Amélie Humbert, 1851-1936 | | | | | | Récompense | | SINGING ALL THE TIME | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2004180 | 1 |
| | A Centurion From Capernaum | [A Centurion From Capernaum] | | | | English | John C. Ylvisaker | | | Luke 7:10 | Borning Cry, vol.1 (New Generation Publishers, Inc., 2000) | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 5555 | 1 |
| | A certain beggar, poor and blind | A certain beggar, poor and blind | | | | | Paul Henkel | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 41173 | 3 |
| | A Certain Place | [A Certain Place] | | | | English | John Core | | | Genesis 28:17 | Shores of Thought and Feeling (Wayne Leupold, 2004) | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 5556 | 1 |
| | A Chain of Love | Time cannot weaken the chain I wear | A gift to me from heaven above | | | English | Mattie B. Shannon | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1934217 | 1 |
| | A challenge to loyalty | There's a challenge ringing round the world today | | | | | Mattie B. Shannon | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 175728 | 1 |
| | A Change in My Heart | There's a change in my heart | Gladness ringing in my heart | | | English | Alfred Barratt | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 175730 | 1 |
| | A changeless land | Here in this world there is change | | | | | Nathaniel Carlson | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 83157 | 1 |
| | A Channel Lord for Thee | Thrill me, still me, fill me with Thy power | | | | English | S. S. | me, still me, fill me with Thy power, ... | | | | | | | [Thrill me, still me, fill me with Thy power] | | | | | | | 1 | 0 | 1326286 | 1 |
| | A channel of blessing | Make me a channel of blessing, dear Master | | | | | Albert J. Treloar | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 121325 | 1 |
| | A Channel of Blessing | The love of Christ the Savior | Lord, make me a channel of blessing | | | | George O. Webster | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 168832 | 2 |
| | A Channel of Blessing | Oh, make me a channel of blessing today | | | | English | J. E. M. | make me a channel of blessing today, A ... | | | | | | | [Oh, make me a channel of blessing today] | | | | | | | 1 | 0 | 1518015 | 1 |
| | A Chant | Come let us sing, Let us make a joyful noise | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1025685 | 1 |
| | A character | O happiest he, whose riper years retain | | | | | James T. Fields | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 133675 | 1 |
| | A Charge to Keep I Have | A charge to keep I have | | | | English | Charles Wesley | charge to keep I have, a God to ... | 6.6.8.6 | Leviticus 8:35 | | | Sanctifiying and Perfecting Grace Personal Holiness; Sanctifiying and Perfecting Grace Social Holiness; Commitment; Installation Services; Ordination | | BOYLSTON |     | 199215 | 1 | 1 | 1 | | 1442 | 1 | 12063 | 1435 |
| | A Charge to Keep I Have | Awaŋbdakiŋ kta waŋ | | | | Dakota | | | | Hebrews 4:11 | | | The Christian Life Action | | DENNIS | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1107674 | 2 |
| | A charge to keep we have | A charge to keep we have | | | | | Laura Hubbard Jaccard | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 41183 | 1 |
| | A cheer for the boy who says No | Here's a hand to the boy who has courage | A cheer for the boy who says No | | | | Eben E. Rexford | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 83399 | 2 |
| | A Cheerful Gift | A cheerful gift, a cheerful gift | | | | English | George Edward Martin | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 41184 | 1 |
| | A Cheerful Giver | The Lord loveth a cheerful giver, Therefore with gladness we will bring (Ogden) | | | | English | William A. Ogden | | | | | | | | [The Lord loveth a cheerful giver] (Ogden) | | | | | | | 3 | 1 | 168528 | 3 |
| | A Cheerful Song | Come, let us sing a cheerful song | | | | English | F. J. Gillman | | | | | | | | LANERCOST |  | | | | 1 | | 2 | 0 | 1723256 | 2 |
| | A Cheerful Word | A cheerful word, a kindly smile | So let us tune our carols | | | English | C. Austin Miles | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 41185 | 1 |
| | A Cheering, Chanting, Dizzy Crowd | A cheering, chanting, dizzy crowd | | | | English | Thomas H. Troeger | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 24557 | 2 |
| | A Cheery Heart | If you have a heart that's | Will you try | | | | Alice Jean Cleator | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 100263 | 3 |
| | A CHEGADA DO SENHOR | Há tremor em toda a terra | | | | Portuguese | José Ilidio Freire (1892-1987) | Há tremor em toda a terra, Há geral ... | | | | | | | [Há tremor em toda a terra] |  | | | | | | 1 | 0 | 2107818 | 1 |
| | A Child | Un menino pequenino assim (Look in the face of children ev'rywhere) | | Um Menino | Portuguese | English; Portuguese | Simei Monteiro | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 908588 | 1 |