| Text Is Public Domain |
|---|
| | Christ's Resurrection | Christ our Lord is risen to-day | | | | English | | Christ our Lord is risen to-day, Our ... | | | | | | | |   | | | | | | 5 | 0 | 940174 | 5 |
| | Christ's Resurrection | Jesus leaves his throne on high | | | | English | Benjamin Beddome | | 7.6.7.6.7.7.7.6 | | Appeared posthumously in Hymns Adapted to Public Worship (London: Burton and Briggs,1818) | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 1543488 | 1 |
| | Christ's Resurrection a Pledge of Our's | When we the sacred grave survey | | | | English | Benjamin Wallin | | 8.8.8.8 | | | | | | | | | | | | | 78 | 1 | 201984 | 78 |
| | Christ's Return | Christ our Lord will soon be coming | We'll be gathered home to Zion | | | English | Oleta Hayes | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 210758 | 4 |
| | Christ's Sacrifice | The sacrifice is now completed | Then come to Christ and be forgiven | | | English | Irvin H. Mack | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 170096 | 1 |
| | Christ's Sacrifice | Christ laid a golden scepter down | O, why for sinners did he this | | | English | Mrs. E. C. Ellsworth | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 210683 | 2 |
| | Christ's Satisfaction | Jesus, thy sacrifice alone | | | | | Benjamin Beddome | | 8.8.6.8.8.6 | | Appeared posthumously in Hymns Adapted to Public Worship (London: Burton and Briggs,1818) | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1548618 | 1 |
| | Christ's Second Advent | The Lord will come: the earth shall quake | | | | English | Reginald Heber | | 8.8.8.8 | | | | | | | | | | | | | 188 | 1 | 168787 | 188 |
| | Christ's Second Coming | Exalt the eternal Son | | | | English | Benjamin Beddome | | 6.6.8.6 | | Hymns Adapted to Public Worship (London: Burton and Briggs,1818) | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 1543507 | 1 |
| | Christ's Second Coming | See your exalted Lord | | | | English | Benjamin Beddome | | 6.6.8.6 | | Appeared posthumously in Hymns Adapted to Public Worship (London: Burton and Briggs,1818) | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 1543508 | 1 |
| | Christ's second coming we now see | Christ's second coming we now see | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 56991 | 1 |
| | Christ's Sermon On The Mount | Blessed are the poor in spirit: For theirs is the kingdom of heaven (Barringer) | Rejoice, rejoice, rejoice | | | English | J. M. Barringer | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 954697 | 1 |
| | Christ's sermon on the mountain | Blest are the poor in spirit | By faith all are | | | English | C. R. Baker | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 271485 | 1 |
| | Christ's servants should not be afraid Their duties to perform | Christ's servants should not be afraid Their duties to perform | | | | English | Paul Henkel | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 56992 | 3 |
| | Christ's Sufferings | Throughout our Savior's life we trace | | | | English | | Throughout our Savior's life we trace ... | | | | | | | |  | | | | | | 37 | 1 | 181623 | 37 |
| | Christ's Sympathy | There is no sorrow, Lord, too light | | | | English | Jane Crewdson | | 8.6.8.6 | | | | | | | | | | | | | 94 | 1 | 174579 | 93 |
| | Christ's Transfiguration | When at a distance, Lord, we trace | | | | English | Philip Doddridge | | 8.8.8.8 | | | | | | | | | | | | | 72 | 1 | 196658 | 72 |
| | Christ's Unchanging Love | When the friends we have trusted forsake us | O the love that's unchanging and eternal | | | English | Eben E. Rexford | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 200249 | 1 |
| | Christ's victory | O who is this from Edom | | | | | E. Whitaker John | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 142661 | 2 |
| | Christ's victory remains forever | Christ's victory remains forever | | Dass Jesus siegt, bleibt ewig ausgemacht | German | English | Johann Christoph Blumhardt | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 56994 | 1 |
| | Christ's voice in the soul | Mid the mad whirl of life | | | | | Harriet Beecher Stowe | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 123387 | 1 |
| | Christ's Way | Friendless, forsaken, all alone | Let Christ has His own way | | | English | Frank E. Roush | | | | | | | | [Friendless, forsaken, all alone] | | | | | | | 1 | 0 | 1932142 | 1 |
| | Christ's word, abide | Perpetual peace flows from that word | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 149258 | 1 |
| | Christ's Word to Us | Christ's word to us is like a burning fire | | | | English | Jane Parker Huber, 1926-2008 | Christ's word to us is like a burning ... | 10.10.10.10 | Luke 24:30-35 | | | Commission; Courage; Discernment; Fear; Forgiveness; Grief; Jesus Christ The Word; Light; Mission; Oppression; Pentecost; Proclamation; Truth; Vision; Wisdom | | WOODLANDS | | | | | 1 | 1 | 3 | 0 | 1184534 | 3 |
| | Christ's yoke I'll bear in spirit meek | Christ's yoke I'll bear in spirit meek | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 56996 | 2 |
| | Christtagsfreude | Freut euch, Christus ist geboren | | | | German | | | | | | | | | [Freut euch, Christus ist geboren] |  | | | | | | 3 | 0 | 1578043 | 3 |
| | Christum wir sollen loben schon | Christum wir sollen loben schon | | A solis ortus cardine | Latin | German | Sedulius ; Martin Luther | | | | | | | | CHRISTUM WIR SOLLEN LOBEN SCHON | | | | | 1 | | 26 | 1 | 57323 | 26 |
| | Christus allein | Christus allein | | | | German | W. Rauschenbusch | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 57325 | 1 |
| | Christus, Allmächtiger | Christus, Allmächtiger | | | | German | G. R. Thomssen | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1593311 | 1 |
| | Christus! Anointed One! | Christus! Anointed One! King at Thy birth! | | | | English | Anna Mercur, 1832-1903; Richard W. Adams | Christus! Anointed One! King at Thy ... | | | | | | | [Christus! Anonited One! King at Thy birth] |   | | | | 1 | | 1 | 0 | 1233100 | 1 |
| | Christus bleibt mir treu | Wenn ich ihm auch treulos war | Christus bleibt mir treu | | | German | W. Rauschenbusch | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 194525 | 1 |
| | Christus, Christus, Christus ist | Christus, Christus, Christus ist | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 57326 | 1 |
| | Christus das Lamm auf Erden kam | Christus das Lamm auf Erden kam | | | | German | Hans Buechel | | | | | | | | | | | | | | | 13 | 1 | 57327 | 13 |
| | Christus, das Licht der Welt | Christus, das Licht der Welt | | Christ Is the World's Light | English | German | Sabine Leonhardt; Otmar Schulz; Fred Pratt Green | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1314034 | 2 |
| | Christus, der Fels, allein hält stand | Mein ganzes Hoffen ruht allein | Christus, der Fels, allein hält stand | The Solid Rock | English | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 4 | 0 | 1593384 | 4 |
| | Christus, der Herr | Gottes und Menschensohn | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1885990 | 1 |
| | Christus der Herr ist gangen | Christus der Herr ist gangen | | | | German | Hans Buechel | | | | | | | | | | | | | | | 11 | 1 | 57328 | 11 |
| | Christus, der Herr, ist Himmel-König | Christus, der Herr, ist Himmel-König | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 57329 | 1 |
| | Christus, der Herr sprach offenbar und fragte | Christus, der Herr sprach offenbar und fragte | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 57330 | 2 |
| | Christus der Herr vergoss sein Blut | Christus der Herr vergoss sein Blut | | | | German | Michael Weisse | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 57331 | 2 |
| | Christus, der ist mein Leben | Christus, der ist mein Leben | | | | German | Anna, Gräfin zu Stolberg | | | | | | | | | | | | | | | 106 | 1 | 57332 | 106 |
| | Christus, der lebend'ge Gott, unsre Hoffnung in der Not | Christus, der lebend'ge Gott, unsre Hoffnung in der Not | | | | German | Nicolaus Ludwig, Graf von Zinzendorf | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 57333 | 2 |
| | Christus der sich vom Himmel herab | Christus der sich vom Himmel herab | | | | German | Ambrosius Lobwasser | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 57334 | 2 |
| | Christus, der uns selig macht | Christus, der uns selig macht | | | | German | Michael Weisse | | | | | | | | | | | | | | | 18 | 1 | 57335 | 18 |
| | Christus der wahre Gottes Sohn | Christus der wahre Gottes Sohn | | | | German | N. Selneker | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 1 | 57336 | 5 |
| | Christus der Weg ist, die Wahrheit und Leben | Christus der Weg ist, die Wahrheit und Leben | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 57337 | 1 |
| | Christus die Seligkeit gelehrt hat | Christus die Seligkeit gelehrt hat | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 57338 | 2 |
| | Christus, du bist uns Licht und Tag | Christus, du bist uns Licht und Tag | | | | German | Fritz Enderlin | | | | | | | | [Christus, du bist uns Licht und Tag] | | | | | | | 1 | 0 | 1964831 | 1 |
| | Christus E Miserere | Jesus! Jesus! He became for our sake | | | | | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1024189 | 1 |
| | Chrístus fáctus est pro nobis obediens usque ad mortem | Chrístus fáctus est pro nobis obediens usque ad mortem | | | | | | | | | | | | | |  | | | | | | 3 | 0 | 949104 | 1 |