Text Is Public Domain |
---|
| | Por la Cruz a la Luz | Si la semilla no muere | Por la cruz a la luz | | | Spanish | Cesáreo Gabaráin, 1936-1991 | | | | | | Cuaresma | | [Si la semilla no muere] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1669054 | 1 |
| | Al Ritmo de Danza y Pandero | Toquemos panderos | Al ritmo de danza y pandero | | | Spanish | Diego Correa; Damaris Thillet | | | Matthew 21:9 | | | Domingo de Ramos | | [Toquemos panderos] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1669061 | 1 |
| | Los Hijos de Israel | Del Señor es la tierra | Los hijos de Israel | | | Spanish | | | | Psalm 24 | Estrofas, Salmo 23 (24) | | Domingo de Ramos | | [Del Señor es la tierra] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1669069 | 1 |
| | Hosanna al Hijo de David | ¡Bendito el que viene en nombre del Señor | ¡Hosanna! ¡Hosanna al Hijo de David! | | | Spanish | Lourdes C. Montgomery, n. 1956 | | | Luke 19:40 | | | Domingo de Ramos | | [¡Bendito el que viene en nombre del Señor] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1669071 | 1 |
| | Que Nuestro Único Orgullo/We Should Glory | Porque en él tenemos la salvación (For he is our salvation) | Que nuestro único orgullo | | | English; Spanish | | | | Galatians 6:14 | | | Jueves Santo | | [Porque en él tenemos la salvación] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1669096 | 1 |
| | Que Nuestro Único Orgullo | El que siembra en el espíritu | Que nuestro único orgullo | | | Spanish | Lourdes C. Montgomery, n. 1956 | | | | | | Jueves Santo | | [El que siembra en el espíritu] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1669098 | 1 |
| | Great Is the Love/Hay Gran Amor | The Lord Jesus poured water in a basin (El Señor se levantó de la mesa) | Great is the love here among us (Hay gran amor entre nosotros) | | | English; Spanish | Jaime Cortez, n. 1963 | | | | | | Jueves Santo | | [Great is the love here among us] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1669258 | 1 |
| | No Hay Amor Más Grande/No Greater Love | Yo los he amado a ustedes (As the Father loves me) | No hay amor más grande que éste (No greater love is there than this) | | | Spanish | | | | John 15:9 | | | Viernes Santo | | [Yo los he amado a ustedes] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1669269 | 1 |
| | ¡Cristo Jesús Resucitó! | Canten alegres al Señor | ¡Cristo Jesús resucitó! | | | Spanish | Eleazar Cortés, n. 1947 | | | | Basada en el "Cántico de Despedida 5" del Ritual de Exequias Cristianas | | Pascua | | [Canten alegres al Señor] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1669405 | 1 |
| | Cristo Resucitó | La diestra del Señor hace proezas | Cristo resucitó | | | Spanish | Alberto Taulé, 1932-2007 | | | Psalm 118:16-17 | | | Pascua | | [La diestra del Señor hace proezas] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1669413 | 1 |
| | Ven, Espíritu de Dios | Ven, Espíritu de Dios, danos tu luz | Ven, Espíritu de Dios | | | Spanish | Juan A. Espinosa, n. 1940 | | | | | | Pentecostés | | [Ven, Espíritu de Dios, danos tu luz] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1669497 | 1 |
| | Ven, Dios Espíritu Santo (Secuencia de Pentecostés) | Ven, Dios Espíritu Santo | Ven, Dios Espíritu Santo | | | Spanish | | | | | Leccionario I | | Pentecostés | | [Ven, Dios Espíritu Santo] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1669499 | 1 |
| | Secuencia Pentecostés | Ven, Espíritu divino | | | | Spanish | José Luis Blanco Vega | | | | Secuencia de Pentecostés | | Pentecostés | | [Ven, Espíritu divino] | | | | | | | 2 | 0 | 1669504 | 1 |
| | Gloria Trinitario | Gloria al Padre Creador | Al Dios Santo, Uno y Trino | | | Spanish | Mario Aravena, n. 1965 | | | | | | La Santísima Trinidad | | [Gloria al Padre Creador] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1669507 | 1 |
| | Él Es Santo | Cristo es la imagen del Dios vivo | Él es Santo | | | Spanish | Estela García-López, n. 1969; Rodolfo López, n. 1965 | | | Colossians 1:15-20 | | | La Santísima Trinidad | | [Cristo es la imagen del Dios vivo] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1669510 | 1 |
| | Un Cántico Nuevo | Contaremos a los pueblos de su gloria | Cantar un cántico nuevo | | | Spanish | Diego Correa; Damaris Thillet | | | Psalm 96:1-4 | | | Cantos de Entrada | | [Cantar un cántico nuevo] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1669930 | 1 |
| | Señor, Te Adoramos | Recordamos, Señor, que en la Cena | Señor, te adoramos | | | Spanish | Apolinar Bueno; Eduardo Martín | | | | | | Cantos de Comunión | | [Recordamos, Señor, que en la Cena] | | | | | | | 2 | 0 | 1669973 | 1 |
| | Eres Tú, Jesús | ¡Qué alegría en contrarte, Jesús, en tu vino y tu pan! | Eres Tú, Jesús, eres Tú | | | Spanish | Tony Rubi, n. 1949 | | | | | | Cantos de Comunión | | [¡Qué alegría en contrarte, Jesús, en tu vino y tu pan!] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1670004 | 1 |
| | El Que Coma de Este Pan | Yo soy el Pan de Vida | El que coma de este pan vivirá | | | Spanish | | | | John 6:35 | | | Cantos de Comunión | | [Yo soy el Pan de Vida] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1670012 | 1 |
| | Cuando Comemos Tu Pan | Este pan que tú nos das | Cada vez que comemos de tu pan | | | Spanish | José Francisco Polanco | | | | | | Cantos de Comunión | | [Este pan que tú nos das] | | | | | | | 1 | 0 | 1670019 | 1 |
| | La Cena del Señor | Y dando gracias a Dios | "Coman de este pan: esto es mi cuerpo" | | | Spanish | Mauricio Centeno, n. 1957 | | | Matthew 26:26-29 | | | Cantos de Comunión | | [Y dando gracias a Dios] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1670033 | 1 |
| | Eres Uno de los Nuestros | En la hora en que las sombras | Eres uno de los nuestros | | | Spanish | José A. Olivar, n. 1939 | | | | | | Cantos de Comunión | | [En la hora en que las sombras] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1670036 | 1 |
| | Tomad y Comed | Caminando, marchamos unidos | Tomad, tomad y comed, tomad y bebed | | | Spanish | Mariano Fuertes, n. 1944 | | | | | | Cantos de Comunión | | [Caminando, marchamos unidos] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1670080 | 1 |
| | Tu Cuerpo y Sangre, Señor | Pan que del cielo bajó | Déjanos disfrutar | | | Spanish | Eleazar Cortés, n. 1947 | | | John 6:58 | Estrofas 1, 2 de Juan 6, 58 | | Cantos de Comunión | | [Pan que del cielo bajó] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1670121 | 1 |
| | El Dios Campesino | Tú eres el Dios campesino | Canten jilgueros | | | Spanish | Carlos Rosas, n. 1939 | | | | | | Alabanza | | [Tú eres el Dios campesino] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1670197 | 1 |
| | Señor y Mediador | Estamos hoy reunidos | Te alabamos, Jesús | | | Spanish | Leandro Gonell | | | | | | Alabanza | | [Estamos hoy reunidos] (Morales) | | | | | | | 1 | 0 | 1670201 | 1 |
| | Alabaré al Señor | Qué bueno es cantarle a nuestro Padre | Alabaré al Señor | | | Spanish | Estela García-López, n. 1969; Rodolfo López, n. 1965 | | | Psalm 147:1 | | | Alabanza | | [Qué bueno es cantarle a nuestro Padre] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1670215 | 1 |
| | Ven y Sígueme | Por nombre me has llamado | Ven y sígueme | | | Spanish | Santiago Fernández, n. 1971 | | | | | | Discipulado | | [Por nombre me has llamado] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1670308 | 1 |
| | Con la Cruz | El que quiera seguir a Jesús | Con la cruz venceremos | | | Spanish | Pedro Rubalcava, n. 1958 | | | | | | Discipulado | | [El que quiera seguir a Jesús] | | | | | | | 2 | 0 | 1670310 | 1 |
| | Come to Me, All Who Labor/Vengan a Mí los Agobiados | Take my yoke upon you (Tomen mi yugo sobre ustedes) | Come to me, all who labor and are burdened (Vengan a mí los agobiados por su carga) | | | English; Spanish | | | | Matthew 11:28-30 | Ritual de Exequias; New American Bible | | Consuelo | | [Come to me, all who labor and are burdened] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1670441 | 1 |
| | Celebración de Unidad | Hoy tú nos llamas otra vez | Con trigo que si hizo pan | | | Spanish | Eleazar Cortés, n. 1947 | | | | | | Unidad | | [Hoy tú nos llamas otra vez] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1670446 | 1 |
| | Aquí Estamos, Señor | Estos dones de tu bondad | Aquí estamos, Señor | | | Spanish | Mauricio Centeno, n. 1957 | | | | | | Iglesia | | [Estos dones de tu bondad] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1670461 | 1 |
| | Vengo Tu Reino | Somos Pueblo de Dios | Venga a nosotros tu Reino de amor | | | Spanish | Cristóbal Fones, SJ, n. 1975 | | | | | | Iglesia | | [Somos Pueblo de Dios] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1670470 | 1 |
| | Brille Tu Luz | Tú que duermes, hoy despierta | Brille tu luz en medio de las tinieblas | | | Spanish | Estela García-López, n. 1969; Rodolfo López, n. 1965 | | | 2 Corinthians 4:4 | | | Luz | | [Tú que duermes, hoy despierta] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1670479 | 1 |
| | Mi Luz y Mi Salvación | Una cosa al Señor sólo pido | El Señor es mi luz y mi salvación | | | Spanish | Santiago Fernández, n. 1971 | | | Psalm 27:1-2 | | | Luz | | [Una cosa al Señor sólo pido] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1670489 | 1 |
| | Ven, Llena Mi Vida | Espíritu Santo, ven, derrama de tu poder | Ven, llena mi vida, Señor | | | Spanish | Carmen Rivera | | | | | | Espíritu Santo | | [Espíritu Santo, ven, derrama de tu poder] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1670496 | 1 |
| | Ven Pronto | Impulsaste la vida en nuestra tierra | Ven pronto, que te esperamos | | | Spanish | Juan A. Espinosa, n. 1940 | | | | | | Segunda Venida | | [Impulsaste la vida en nuestra tierra] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1670510 | 1 |
| | Te Pedimos la Paz | Te pedimos la paz | Señor Jesús, danos la paz | | | Spanish | Víctor Manuel Arbeloa | | | | | | Paz | | [Te pedimos la paz] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1670515 | 1 |
| | Instrumento de Tu Paz | Que donde hay odios | Yo quiero se instrumento de tu paz | | | Spanish | San Francisco de Asís, 1182-1226; Carlos Lazarus | | | | | | Paz | | [Que donde hay odios] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1670517 | 1 |
| | Isaías 12: Ustedes Sacarán Agua/Isaiah 12: You Will Draw Water Joyfully | ¡Vean cómo es él, el Dios que me salva! (God indeed is my savior) | Ustedes sacarán agua con alegría | | | English; Spanish | | | | Isaiah 12:2-6 | | | Cánticos | | [Ustedes sacarán agua con alegría] | | | | | | | 6 | 0 | 1664245 | 1 |
| | Tiempo de Esperanza | Tú que sueñas otros días | Tiempo de espera | | | Spanish | Emilio Vicente Matéu | | | | | | Adviento | | [Tú que sueñas otros días] | | | | | | 1 | 5 | 0 | 1667725 | 1 |
| | La Virgen Sueña Caminos | La Virgen sueña caminos | Los que sueñan y esperan la buena nueva | | | Spanish | Carmelo Erdozáin | | | | | | Adviento | | [La Virgen sueña caminos] | | | | | | 1 | 5 | 0 | 1667758 | 1 |
| | Pastorcitos del Monte, Venid | Aunque nace chiquitito | Pastorcitos del monte, venid | | | Spanish | | | | | Tradicional | | | | [Aunque nace chiquitito] | | | | | | 1 | 5 | 0 | 1668974 | 1 |
| | Los Reyes Magos | Busca siempre al niño | Los Reyes vienen de Oriente | | | Spanish | Emilio Vicente Matéu | | | | | | Epifanía | | [Busca siempre al niño] | | | | | | 1 | 5 | 0 | 1669010 | 1 |
| | Quédate Junto a Nosotros | Caminamos solos por nuestro camino | Quédate junto a nosotros | | | Spanish | Emilio Vicente Matéu | | | | | | Pascua | | [Caminamos solos por nuestro camino] | | | | | | 1 | 5 | 0 | 1669411 | 1 |
| | Adiós, Oh Virgen de Guadalupe | Adiós, oh Virgen de Guadalupe | | | | Spanish | | | | | Tradicional | | Cantos a la Virgen | | [Adiós, oh Virgen de Guadalupe] | | | | | | 1 | 5 | 0 | 1669551 | 1 |
| | Alabado Sea el Santísimo | Ángeles y serafines | Alabado sea el santísimo | | | Spanish | | | | | Tradicional, siglo XVI | | Exposición y Bendición Eucarística | | [Ángeles y serafines] | | | | | | 1 | 5 | 0 | 1669850 | 1 |
| | A Quién Iremos | Con este pueblo quiero aprender | ¿A quién iremos, Señor, a quién iremos? | | | Spanish | | | | | Tradicional | | Vida Cristiana | | [Con este pueblo quiero aprender] | | | | | | 1 | 5 | 0 | 1670431 | 1 |
| | Amore de Dios/O Love of God | En el agua de vida (In the living water) | Amor de Dios, convócanos (O love of God, gather us) | | | English; Spanish | Bob Hurd, n. 1950; Pia Mortiarty, n. 1948; Ana Victoria Demezas, n. 1958; Jaime Cortez, n. 1963 | | | 1 Corinthians 12:4-6 | | | Unidad | | [En el agua de vida] | | | | | | 1 | 5 | 0 | 1670449 | 1 |
| | Agua de Vida/Water of Life | Agua de vida, santo recuerdo (Water of life, holy reminder) | | | | English; Spanish | Jaime Cortez, n. 1963 | | | | Misa del Pueblo Inmigrante | | | | [Agua de vida, santo recuerdo] | | | | | | 1 | 4 | 0 | 1662070 | 1 |