| Text Is Public Domain |
|---|
| | Defend Me, LORD, from Those Who Charge Me | Defend me, LORD, from those who charge me | | | | English | Marie J. Post | Defend me, LORD, from those who charge ... | 9.8.9.9.8.6 | Psalm 43 | | | Comfort & Encouragement; Funerals; Illumination; Afflictions; Comfort & Encouragement; Funerals; Illumination; Lord's Supper; Opening of Worship; Prayer; Refuge | | GENEVAN 43 |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 2277 | 1 |
| | Defend our cause, thou righteous God | Defend our cause, thou righteous God | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 62960 | 1 |
| | Defend the poor and desolate | Defend the poor and desolate | | | | | John Milton | | | | | | | | | | | | | | | 12 | 1 | 62961 | 12 |
| | Defend us, Lord, from every ill | Defend us, Lord, from every ill | | | | English | John Hay | | | | | | | | | | | | | | | 9 | 1 | 62962 | 9 |
| | Defenseless Now He Hangs | [Defenseless Now He Hangs] | | | | English | Herman G Stuempfle | | | Matthew 27:56 | Awake Our Hearts to Praise (GIA Publications, 2000) | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 5871 | 1 |
| | Defensor noster aspice | Defensor noster aspice | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 62964 | 1 |
| | Defer not, O our God | Defer not, O our God | | | | English | Rev. J. G. Gregory | | | | | | | | HAWTHORNDENE |  | | | | | | 1 | 0 | 1719613 | 1 |
| | Deffro, Arglwydd! gwna rymusder | Deffro, Arglwydd! gwna rymusder | | | | Welsh | | | | | | | | | BLAENHAFREN | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1353942 | 1 |
| | Deffro, f'enaid, deffro'n ufudd | Deffro, f'enaid, deffro'n ufudd | | | | Welsh | William Williams; Anonymous | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 62965 | 2 |
| | Deffro, f'enaid pa'm y cysgu | Deffro, f'enaid pa'm y cysgu | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 62967 | 1 |
| | Deffrowch Eneidiau llseg, deffrowch | Deffrowch Eneidiau llseg, deffrowch | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 62968 | 1 |
| | Defiled with sin, O gloomy plight | Defiled with sin, O gloomy plight | | | | English | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 62969 | 2 |
| | Deh! Ascolta Il Mio Pregar | O Dio d’amor, deh, ascolta il mio pregar | | Abide with me, fast falls the eventide | English | Italian | Henry F. Lyte; Massimiliano Tosetto, 1877-1948 | O Dio d’amor, deh, ascolta il mio ... | 10.10.10.10 | | | | | | EVENTIDE |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1650557 | 1 |
| | Deh scendi o Santo Spirito | Deh scendi o Santo Spirito | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 62970 | 1 |
| | Deign, Jesus, Lord, my soul to hide | Deign, Jesus, Lord, my soul to hide | | | | | Ray Palmer | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 62971 | 1 |
| | Deign, Jesus, Lord, my soul to hide Within thy pieced and bleeding side! | Deign, Jesus, Lord, my soul to hide Within thy pieced and bleeding side! | | | | | Ray Palmer | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 62972 | 1 |
| | Deign, most loving Savior | Listen to the heart of Jesus | Deign, most loving Savior | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 116610 | 3 |
| | Deign this union to approve | Deign this union to approve | | | | English | William Bengo Collyer | Deign this union to approve, And ... | 7.7.7.7.7.7 | | | | | | |  | | | | | | 11 | 1 | 62973 | 11 |
| | Deilig er den Himmel blas | Deilig er den Himmel blas | | | | | Nikolai F. S. Grundtvig | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 322507 | 4 |
| | Deilig er Jorden | Deilig er Jorden | | | | Norwegian | Bernhard Severin Ingemann | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 62974 | 2 |
| | Deilige Eden | Underfuldt, deilige eden | Underfuldt, deilige eden | | | Norwegian | Elevine Heede | | | | | | | | [Underfuldt, deilige eden] | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1319849 | 2 |
| | Deiligt det er at tjene Gud | Deiligt det er at tjene Gud | | | | | H. Uthoe | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 62975 | 2 |
| | Dein! | Obgleich mein Aug' Dich nie gesehn | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1634170 | 1 |
| | Dein Aug' durchschaut die Ewigkeit | Dein Aug' durchschaut die Ewigkeit | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 62976 | 2 |
| | Dein' Augen, deinen Mund | Dein' Augen, deinen Mund | | | | German | Nicolaus Ludwig, Graf von Zinzendorf | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 62977 | 2 |
| | Dein bin ich | Ich lass mich glaubend fallen | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1634144 | 1 |
| | Dein bin ich! | Ich trau auf Gott! | | | | German | | | | | | | | | [Ich trau auf Gott!] |  | | | | | | 1 | 0 | 1785053 | 1 |
| | Dein bin ich, Gott, Dein ist mein Leben | Dein bin ich, Gott, Dein ist mein Leben | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 62978 | 2 |
| | Dein bin ich, Herr, dir will ich mich zum Opfer ganz ergeben | Dein bin ich, Herr, dir will ich mich zum Opfer ganz ergeben | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1886826 | 1 |
| | Dein Blut es macht den Schlimmsten rein | Komm, o mein Gott, kehr bei mir ein | Dein Blut es macht den Schlimmsten rein | | | German | | | | | | | | | [Komm, o mein Gott, kehr bei mir ein] |  | | | | | | 1 | 0 | 1672351 | 1 |
| | Dein Blut, Herr, ist mein Element | Dein Blut, Herr, ist mein Element | | | | German | Gottfried Arnold | | | | | | | | | | | | | | | 8 | 1 | 62979 | 8 |
| | Dein Blut, Herr, und Gerechtigkeit | Dein Blut, Herr, und Gerechtigkeit | | My Hope Is Built On Nothing Less | English | German | Edward Mote; J. T. Mueller | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 62980 | 2 |
| | Dein, dein soll sein das Herze mein | Dein, dein soll sein das Herze mein | | A toi, mon coeur, O Dieu Sauveur | French | German | Leo Judae | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 62982 | 3 |
| | Dein Eigentum sind wir, O Herr | Dein Eigentum sind wir, O Herr | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 62983 | 1 |
| | Dein Erbe, Herr, das du erkauft | Dein Erbe, Herr, das du erkauft | | | | German | Gottfried Arnold; Johann Jakob Rambach | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1959477 | 1 |
| | Dein Erbe, Herr, liegt vor dir hier und will im | Dein Erbe, Herr, liegt vor dir hier und will im | | | | German | Gottfried Arnold | | | | | | | | | | | | | | | 9 | 1 | 62984 | 9 |
| | Dein Erlösungswerk auf Erden | Dein Erlösungswerk auf Erden | | | | German | Carl Brockhaus | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1309380 | 1 |
| | Dein Fleisch muß uns zum Pfande dienen | Dein Fleisch muß uns zum Pfande dienen | | | | | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1045251 | 1 |
| | Dein Fleiß beweis, du Gottes Kind | Dein Fleiß beweis, du Gottes Kind | | | | German | Wolf Sailer | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1895348 | 1 |
| | Dein Friede breite sich nun über den Abend | Dein Friede breite sich nun über den Abend | | | | German | | | | | Kommunität Gnadenthal | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1312181 | 1 |
| | Dein Friedenserbteil | Den Frieden lass Ich euch | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1634172 | 1 |
| | Dein Garten, Herr, mit Sehnsucht wart' | Dein Garten, Herr, mit Sehnsucht wart' | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 11 | 1 | 62985 | 11 |
| | Dein Geburtsfest tritt von neuen, Allerliebster Jesu, ein | Dein Geburtsfest tritt von neuen, Allerliebster Jesu, ein | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 12 | 1 | 62986 | 12 |
| | Dein gedenk ich, holder Freund der Seele | Dein gedenk ich, holder Freund der Seele | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 62987 | 1 |
| | Dein gedenk' ich und ein sanft Entzücken | Dein gedenk' ich und ein sanft Entzücken | | | | German | | | | | | | | | [Dein gedenk' ich und ein sanft Entzücken] | | | | | | | 1 | 0 | 1676180 | 1 |
| | Dein gedenk ich, und voll Dank | Dein gedenk ich, und voll Dank | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 62988 | 2 |
| | Dein Gesetz, Herr, setzet Schranken den Gedanken | Dein Gesetz, Herr, setzet Schranken den Gedanken | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 62989 | 3 |
| | Dein, Gott, ist Majestät und Macht | Dein, Gott, ist Majestät und Macht | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1886827 | 1 |
| | Dein guter Geist führe uns auf ebner Bahn | Dein guter Geist führe uns auf ebner Bahn | | | | German | | | | | | | | | [Dein guter Geist führe uns auf ebner Bahn] |  | | | | | | 1 | 0 | 1794614 | 1 |
| | Dein Heil kommt, Zion siehe | Dein Heil kommt, Zion siehe | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 62990 | 1 |