Text Is Public Domain |
---|
| | Die Kirche Christi, die Er gewiht | Die Kirche Christi, die Er gewiht | | | | German | Aug. G. Spangenberg | | | | | | | | | | | | | | 7 | 0 | 987180 | 7 |
| | Die Kirche Christi wanket nicht | Die Kirche Christi wanket nicht | | | | German | W. Rehbein | | | | | | | | [Die Kirche Christi wanket nicht] | | | | | | 1 | 0 | 1716547 | 1 |
| | Die Kirche Gottes bleibet steh'n | Die Kirche Gottes bleibet steh'n | | | | German | G. W. Sacer | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1125516 | 1 |
| | Die Kirche, Herr! die du dir hast erwählet | Die Kirche, Herr! die du dir hast erwählet | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1065273 | 2 |
| | Die Kirche Schutz | Die Kirche Christi steht beschützt | | | | German | Dr. Barth | | | | | | | | [Die Kirche Christi steht beschützt] | | | | | | 6 | 0 | 1445557 | 6 |
| | Die kleine Kapelle im Thal | Im Walde dort stehet ein Kirchlein | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1934763 | 1 |
| | Die kleinen Aehrenleser | Draußen im Feld, wenn's Frühroth winkt | | | | German | J. H. K.; G. Weiler | | | | | | | | [Draußen im Feld, wenn's Frühroth winkt] | | | | | | 3 | 0 | 1934142 | 2 |
| | Die kleinen Gärtner | Wollt ihr hübsche Blumen sehn | Winters Schneegewande | | | German | | | | | | | | | [Wollt ihr hübsche Blumen sehn] | | | | | | 1 | 0 | 1842539 | 1 |
| | Die kleinen 'hrenleser | Manch goldnes Koernlein sammeln ein | Draussen im Feld, wenn's Fruehroth winkt | | | | J. H. Kurzenknabe | | | | | | | | | | | | | | 0 | 1 | 121662 | 1 |
| | Die kleinen Lichter | Prächtig strahlt des Meisters Gnade | Lasst die kleinen Lichter brennen | Brightly beams our Father's mercy | English | German | P. P. Bliss; G. Golder | | | | | | | | | | | | | | 18 | 1 | 149828 | 2 |
| | Die klugen Jungfraun sind erwacht | Die klugen Jungfraun sind erwacht | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1081479 | 2 |
| | Die Königreiche, Herr der Welt | Die Königreiche, Herr der Welt | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1130359 | 1 |
| | Die kostbare Perle | Liederperlen, Himmelsklänge | | | | German | W. J. C. Thiel | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 115580 | 1 |
| | Die Krafft aus Gottes Wesen | Die Krafft aus Gottes Wesen | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1247442 | 1 |
| | Die Kraft der ersten Zeit | In dem obern Saal zusammen | O Herr, sende die Kraft grad' jetzt | In the Upper Room | English | German | Charlie D. Tillman | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 101424 | 1 |
| | Die Kraft des Herrn | Der Heiland hat die Kraft | Der Heiland hat die Kraft | | | German | James M. Gray; F. V. Wiebe | | | | | | | | [Der Heiland hat die Kraft] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1362328 | 1 |
| | Die Krankheit, du gerechter Gott! | Die Krankheit, du gerechter Gott! | | | | German | S. Urlsperger, geb. 1685 | | | | | | | | | | | | | | 7 | 0 | 1065337 | 7 |
| | Die Kreuzesfahne | Unter Jesu Banner, kämpfend für den Herrn | Nur voran | The Banner of the Cross | | German | El Nathan; E. C. Magaret | | | | | | | | [Unter Jesu Banner, kämpfend für den Herrn] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1621518 | 1 |
| | Die Kreuzigung des herern | In Gedanken und im Geiste | Sieh hin, Er stirbt aus Lieb' uer mich | | English | German | D. S. Warner | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 101619 | 2 |
| | Die Krone leer | Ich weiß ein Land, einst darf | Die Krone leer | | English | German | Grant Colfax Tullar | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 99300 | 1 |
| | Die Kunde so alt ist immer noch neu | O sagt mir die Kunde | Die Kunde so alt ist immer noch neu | The Story that Never Grows Old | English | German | James M. Gray | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 138761 | 1 |
| | Die lange Nacht entfliehet, der Tag bricht hämmernd an | Die lange Nacht entfliehet, der Tag bricht hämmernd an | | | | German | Krummacher | | | | | | | | [Die lange Nacht entfliehet, der Tag bricht hämmernd an] | | | | | | 5 | 0 | 1475061 | 3 |
| | Die Last der Sünde | O die Last liegt so schwer auf dem Herzen | Ich weiß, ich bin schwach und sündhaft | | | German | H. Mattill | | | | | | | | [O die Last liegt so schwer auf dem Herzen] | | | | | | 1 | 0 | 1845584 | 1 |
| | Die lebendige Quelle | Kommt zum lebend'gen Quell der Gnaden | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1679296 | 1 |
| | Die Lebensbotschaft | Ruf das Wort vom ew'gen Leben | | | | German | William Horn | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 153179 | 1 |
| | Die Leiden, welche grausam droh'n | Die Leiden, welche grausam droh'n | | | English | German | Lydia H. Sigourney; John. C. Lyon | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 144048 | 1 |
| | Die Lerche | In den grünen Frühlingsacker | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1724136 | 1 |
| | Die Lerche | Die Lerche hat erspüret | | | | German | | | | | | | | | [Die Lerche hat erspüret] | | | | | | 1 | 0 | 1943337 | 1 |
| | Die Lerche stieg am Ostermorgen | Die Lerche stieg am Ostermorgen | | | | German | Em. Geibel | | | | | | | | [Die Lerche stieg am Ostermorgen] | | | | | | 2 | 0 | 1442201 | 2 |
| | Die Leuchte der Welt | Es lag einst die Menschheit in Dunkel und Graus | Komme zum Licht, es leuchtet für dich | The whole world was lost in the darkness of sin | English | German | P. P. Bliss | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 66510 | 2 |
| | Die lezte Nacht ist vor der Thür | Die lezte Nacht ist vor der Thür | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1081719 | 1 |
| | Die Lieb ist eine schöne Kron voll Ewigkeit | Die Lieb ist eine schöne Kron voll Ewigkeit | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1247494 | 1 |
| | Die Lieb ist kalt jetzt in der Welt | Die Lieb ist kalt jetzt in der Welt | | | | German | Ludwig Heßer | | | | | | | | | | | | | | 16 | 0 | 1945477 | 16 |
| | Die Lieb ist mein Befährte | Die Lieb ist mein Befährte | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1247509 | 1 |
| | Die Lieb' von Dir | Die Lieb' von dir verändert mich | | Aşkın aldı benden beni | Turkish | German | Yunus Emre, ca. 1240-ca. 1321; Oda Ferber; Memed Çapan | - 1 Die Lieb' von dir verändert mich, ... | | | | | Gottesliebe - Menschenliebe; God's Love - Human Love; Adapted traditional songs Muslim/Turkish; Berbeitete traditionalle Lieder Muslimisch/türkisch | | [Die Lieb' von dir verándert mich] | | | | | | 1 | 0 | 1666566 | 1 |
| | Die Liebe | Die Liebe, sie wohnte im Himmel | O Liebe wie groß, o Liebe wie stark! | | | German | C. J. Ph. Spitta | | | | | | | | [Die Liebe, sie wohnte im Himmel] | | | | | | 1 | 0 | 1838811 | 1 |
| | Die Liebe darf wohl weinen | Die Liebe darf wohl weinen | | | | German | P. F. Hiller | | | | | | | | [Die Liebe darf wohl weinen] | | | | | 1 | 19 | 0 | 1727657 | 19 |
| | Die Liebe des Herrn | Lobpreiset und ehrt hier den Namen des Herrn | Denn die Liebe des Herrn | Praise ye the name of Jehovah, our God | English | German | Horatius Bonar | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1679451 | 1 |
| | Die Liebe, die sich leget | Die Liebe, die sich leget | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1081521 | 1 |
| | Die Liebe, die uns gab den Sohn | Kommt und singt von der Liebe des Herrn! | O die Liebe, die uns gab den Sohn! | | | German | | | | | | | | | [Kommt und singt von der Liebe des Herrn!] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1845533 | 1 |
| | Die Liebe geht umher und Segen | Die Liebe geht umher und Segen | | | | German | K. B. Garve | | | | | | | | [Die Liebe geht umher und Segen] | | | | | | 2 | 0 | 1939716 | 2 |
| | Die Liebe Gottes | Gottes süße Liebe, Gottes Vaterherz | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 11 | 1 | 76854 | 2 |
| | Die Liebe Gottes rief sie ab | Die Liebe Gottes rief sie ab | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1938847 | 1 |
| | Die Liebe Gotteshand hat uns | Aus vollem Herzen bringen wir | Die Liebe Gotteshand hat uns | | | German | D. S. Warner | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 50273 | 1 |
| | Die Liebe im Sohn! | Jesus, mein Heiland, der hat mich versöhnt | | | | German | E. C. Magaret | | | | | | | | [Jesus, mein Heiland, der hat mich versöhnt] | | | | | | 1 | 0 | 1842639 | 1 |
| | Die Liebe ist mein Looß und Erbtheil worden | Die Liebe ist mein Looß und Erbtheil worden | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 1081420 | 2 |
| | Die Liebe Jesu | O wie tut, o wie tut Jesu Lieb' der Seele gut | Jesum lieben, Jesu leben | | | German | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 1 | 143000 | 5 |
| | Die Liebe Jesu | O Jesu, meine Sonne vor der die Nacht entfleucht | In Freuden und in LeidenBin ich Dir ganz gewe | | | German | Carl Johann Philipp Spitta | | | | | | | | | | | | | | 15 | 0 | 645463 | 1 |
| | Die Liebe Jesu bleibt | Ist mir der Weg auch unbekannt | Die Liebe Jesu bleibt | | | German | E. S. H.; E. C. Magaret | | | | | | | | [Ist mir der Weg auch unbekannt] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1846062 | 1 |
| | Die Liebe Jesu führet | Die Liebe Jesu führet | | | | German | A. H. | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1070828 | 1 |