| Text Is Public Domain |
|---|
| | Oh viens, Seigneur, ne tarde pas | Oh viens, Seigneur, ne tarde pas | | | | | Frère Pierre-Étienne | Oh viens, Seigneur, ne tarde pas, viens ... | 8.8.8.8 | | | | Easter 7 Year C | | WINCHESTER NEW | | | | | 1 | | 1 | 0 | 984313 | 1 |
| | Oh, día de reposo | Oh, día de reposo | | | | Spanish | William George Arbaugh, n. 1902; Christopher Wordsworth, 1807-1885 | ¡Oh, día de reposo, De regocijo y ... | 7.6.7.6.7.6.7.6 | | | | Easter | | DAY OF REST | | | | | 1 | | 1 | 0 | 611470 | 1 |
| | Oh, How Good and Pleasant It Is | It is like precious oil poured on the head | Oh, how good and pleasant it is | | | English | | Oh, how good and pleasant it is when ... | | Psalm 133 | Refrain: Book of Common Prayer, 1979 | | Easter Season | | [It is like precious oil poured on the head] | | | | | | | 1 | 0 | 1666590 | 1 |
| | Oh, the golden, glowing morning | Oh, the golden, glowing morning | | | | English | | | | | | | Easter | | [Oh, the golden, glowing morning] |  | | | | 1 | | 6 | 0 | 1718263 | 1 |
| | Oh, Qué Bueno Es Jesús (Oh How Good) | Oh, qué bueno es Jesús (Oh how good is Christ the Lord!) | | | | English; Spanish | | | Irregular | 1 Peter 1:3 | Puerto Rican hymn | | Easter Resurrection | | OH QUE BUENO |  | | | 1 | 1 | | 12 | 0 | 1142423 | 5 |
| | Oh, What Precious Balm And Healing | Oh, what precious balm and healing | | | | English | J. Heermann; Bernard of Clairvaux | O what precious balm and healing, ... | 8.7.8.7.7.7.8.8 | | | | Passion and Easter | | [Oh, what precious balm and healing] |   | | | | 1 | | 23 | 0 | 655930 | 1 |
| | Oh Dios, que te allaben los pueblos (O God, let all the nations praise you!) | Oh Dios, que te allaben los pueblos (O God, let all the nations praise you!) | | | | English; Spanish | | | | Psalm 67 | | | Sixth Sunday of Easter C | | [Oh Dios, que te alaben los pueblos] | | | | | | 1 | 3 | 0 | 1249120 | 1 |
| | Oh Dios, crea en mí un corazón puro (Create a clean heart in me, O God) | Oh Dios, crea en mí un corazón puro (Create a clean heart in me, O God) | | | | English; Spanish | | | | Psalm 51 | | | Easter Vigil in the Holy Night ABC Reading | | [Oh Dios, crea en mí un corazón puro] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1249091 | 1 |
| | Oh! Glory, wondrous glory | The Easter bells are ringing | Oh! Glory, wondrous glory | | | English | Margaret Ford | | | | | | Easter | | [The Easter bells are ringing] |  | | | | | | 1 | 0 | 1718303 | 1 |
| | Oh, Come, And Stand Beneath The Cross | Oh come, and stand beneath the cross | | | | English | Thomas Kingo | Oh, come and stand beneath the cross ... | 8.8.8.8 | | | | Passion and Easter | | [Oh, come and stand beneath the cross] |   | | | | 1 | | 2 | 0 | 608992 | 1 |
| | Oh, to See the Dawn | Oh, to see the dawn of the darkest day | This the power of the cross | | | English | Keith Getty; Stuart Townend | Oh, to see the dawn of the darkest day: ... | | Matthew 27:1-59 | | | Church Year Easter/Season of Easter | | OH, TO SEE THE DAWN |  | 152039 | | | 1 | | 14 | 0 | 1133521 | 1 |
| | Oh, Love, How Deep | Oh, love, how deep, how broad, how high | | | | English | Benjamin Webb, 1820-1885; Thomas á Kempis, 1380-1471 | Oh, love, how deep, how broad, how high, ... | 8.8.8.8 | | | | Easter 7 | | DEO GRACIAS |   | | | 1 | 1 | | 146 | 0 | 635510 | 1 |
| | Oh, What Sorrow, Oh, What Joy | Oh, what sorrow! Christ the Savior has been buried (Ni huzuni, Yesu amekufa kweli) | Joy unending, for death's shackles Christ did sever! (Ni furaha, ametoka kaburini) | | | English; Swahili | Joas Kijugo; Howard S. Olson | - 1 Oh, what sorrow! Christ the ... | | John 20:11-18 | | | Easter | | NI HUZINI, NI FURAHA | | | | | | | 1 | 0 | 1409748 | 1 |