Text Is Public Domain |
---|
| | Jezus zdradzony, zupełnie sam | Jezus zdradzony, zupełnie sam | | Jesus is standing in Pilate's hall | English | Polish | ks. Albert Benjamin Simpson | ze mną Pan? 2 Widzisz przed ... | | | | | Rok kościelny Czas pasyjny | | WHAT WILL YOU DO WITH JESUS? | | | | | 1 | | 1 | 1 | 1787188 | 1 |
| | Lord Jesu, Who at Lazarus' Tomb | Lord Jesu, who at Lazarus' tomb | | | | English | Hardwicke D. Rawnsley | who at Lazarus’ tomb To weeping ... | 8.8.6.8.8.6 | | | | | | SONG 18 (Gibbons) | | | | | 1 | | 4 | 1 | 1131330 | 1 |
| | Each Step of the Way | I'm following Jesus one step at a time | | | | | Redd Harper | step of the way. 2 The pathway is ... | | | | | Guidance and Care | | [I'm following Jesus one step at a time] | | | | | | | 6 | 0 | 1257937 | 1 |
| | Let Us Alone | “Let us alone” hear the evil spirits cry | “Let us alone,” “Let us alone,” | | | | T. P. W. | make us free. 2 Still do we cling ... | | | | | | | [“Let us alone” hear the evil spirits cry] | | | | | 1 | | 6 | 0 | 1269701 | 1 |
| | Nobody Knows But Jesus | Nobody knows the burdens I bear | Oh! I tell Him all my grief | | | English | R. M. Offord | blessed Jesus. 2 Nobody knows the ... | | | | | | | [Nobody knows the burdens I bear] | | | | | 1 | | 6 | 0 | 1431403 | 1 |
| | Good Morning Song | Good morning, good morning | | | | English | W. E. H. | seemed to say. 2 “Good morning, ... | | | | | Children's Hymns | | [Good morning, good morning] | | | | | 1 | | 7 | 0 | 1440726 | 1 |
| | Sin Límite Océano | Sin límite océano de amor y salvación | | O boundless salvation! deep ocean of love | English | Spanish | William Booth; Desconcido | y fluye por mí. 2 Son grandes mis ... | | | | | | | [Sin límite océano de amor y salvación] | | | | | 1 | | 1 | 1 | 1656788 | 1 |
| | Give Me Thy Heart | "Give me thy heart," the sweet words fall | | | | English | Mrs. B. A. Perrigo | me thy heart." 2 And when the ... | 8.8.8.8.8 | | Sparkling Rubies by Asa Hull and Harry Sanders (New York: Hull,1871) | | | | QINGHAI | | | | | 1 | | 6 | 1 | 1658245 | 1 |
| | പാപം വിട്ടീടാൻ വാഞ്ചിച്ചീടുന്നോ | പാപം വിട്ടീടാൻ വാഞ്ചിച്ചീടുന്നോ | യേശുവേ നോക്കുക | If you from sin are longing to be free | English | Malayalam | Henry Godden Jackson; Simon Zachariah | 2 ... | | | | | | | [പാപം വിട്ടീടാൻ വാഞ്ചിച്ചീടുന്നോ] | | | | | 1 | | 1 | 1 | 1748054 | 1 |
| | His Grace Is Sufficient | 'Tis my Lord who knows all my griefs and woes | His grace is sufficient for me | | | English | Newton W. Allphin | for me! 2 I will trust each ... | | | | | | | ['Tis my Lord who knows all my griefs and woes] | | | | | | | 8 | 0 | 829926 | 1 |
| | God Has Made the Earth So Bright | God has made the earth so bright | | | | English | Elva Yoder | around our feet. 2 For the sun and ... | 7.7.7.7 | Psalm 146:1 | | | Book Three: Children's Hymns and Songs | | PRAYER | | | | | | | 1 | 0 | 1205318 | 1 |
| | Enter Now | Outside the gate, and yet so near the fountain | Oh, enter now! say, why not enter now | | | English | Lizzie Edwards | full and free. 2 Outside the gate, ... | | | | | | | [Outside the gate, and yet so near the fountain] | | | | | 1 | | 7 | 0 | 1217838 | 1 |
| | God, Be Merciful to Me | God, be merciful to me | | | | English | | away from me. 2 Lord, I know my own ... | 8.7.8.7.7.7 | Psalm 51 | OPC/URCNA 2016 | | God Mercy of; Grâce; Heart Contrite; Humanity Depravity of; Self-Examination; Sin and Forgiveness | | OTTAWA | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1460523 | 1 |
| | You, Lord, we praise in songs of celebration | You, Lord, we praise in songs of celebration | | | | English | Russell Schulz-Widmar, b. 1944; Martin Luther, 1483-1546 | Kyrie eleison. 2. You, Lord, in our ... | Irregular | | German folk hymn (based on) | | | | GOTT SEI GELOBET | | | | | 1 | | 1 | 0 | 29076 | 1 |
| | Steady, Brothers, Steady | Dark is the night, and the waves run high | Steady, steady, steady | | | English | H. R. Trickett | our Savior. 2 Swift on the wings ... | | | | | | | [Dark is the night, and the waves run high] | | | | | 1 | | 5 | 0 | 319454 | 1 |
| | I am weary, I am weary | I am weary, I am weary | | | | English | | beyond the sky. 2 I am weary of the ... | | | | | | | I AM WEARY | | | | | | | 13 | 0 | 446966 | 1 |
| | To Think What It Will Be | I know that death awaits me | To think what it will be | | | English | F. L. Eiland | what it will be! 2 My day is fast ... | | | | | | | [I know that death awaits me] | | | | | | | 7 | 0 | 454896 | 1 |
| | Power for Service | Spirit of power, anoint me for service | Fill me with power for service and use me | | | English | Elisha Albright Hoffman | anoint me anew. 2. Not one lost soul ... | | | | | | | [Spirit of power, anoint me for service] | | | | | 1 | | 5 | 1 | 1133301 | 1 |
| | The Victory Side | Though foes assail us on the field | I am on the vict’ry side | | | | W. M. R. | keep me there! 2 When testings come ... | | | | | | | [Tho' foes assail us on the field] | | | | | 1 | | 5 | 1 | 1198332 | 1 |
| | Alone with Jesus | Alone with Jesus! blessed place | | | | English | Mary Ingalls Pierce | divine. 2 Alone with Jesus, ... | | | | | Christ Communion with | | INGLASS | | | | | 1 | | 6 | 0 | 1223883 | 1 |
| | The Merry Spring | O, a goodly thing is the cooling spring | Merry, merry little spring | | | English | | on for me. 2 And as pure as ... | | | | | | | [O, a goodly thing is the cooling spring] | | | | | 1 | | 11 | 0 | 1250472 | 1 |
| | Our hunger cries from plenty, Lord | Our hunger cries from plenty, Lord | | | | English | Colin P. Thompson, b. 1945 | love unknown. 2 ‘Let all who ... | 8.8.8.8 | 2 Corinthians 5:17 | | | Peace and Justice | | O AMOR QUAM ECSTATICUS | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1323843 | 1 |
| | Woe To The Man, Eternal Woe | Woe to the man, eternal woe | | | | English | Charles Wesley | hell. 2 Ah, Savior, keep my ... | 8.8.8.8 | | Short Hymns on Select Passages of Holy Scriptures (Bristol, England: E. Farley, 1762) | | | | COMPLETE IN THEE | | | | | 1 | | 1 | 1 | 1341710 | 1 |
| | I Miss Dear Mother and Dad | When I go to the home of my childhood | Yes, I miss my Mother and Dad | | | English | J. M. H. | Mother and Dad. 2 The old moss ... | | | | | | | [When I go to the home of my childhood] | | | | | 1 | | 8 | 1 | 1350602 | 1 |
| | On the Green Branches in Dim Forest | On the green branches in the dim forest | | | | English | Claus August Wendell | to and fro. 2 Beautiful stars in ... | | | | | | | [On the green branches in the dim forest] | | | | | 1 | | 1 | 1 | 1422287 | 1 |
| | O Faith! Thou Workest Miracles | O Faith! thou workest miracles | | | | English | Frederick W. Faber | dream. 2 To one the deepest ... | 8.6.8.6 D | | Jesus and Mary (London: James Burns, 1849) | | | | YOUR SAVIOUR WEPT | | | | | 1 | | 13 | 1 | 1455989 | 1 |
| | The Open Door | From distant lands appealing | Behold the open door | | | English | Miss P. J. Owens | the open door. 2 God’s lightings ... | | | | | Missionary | | [From distant lands appealing] | | | | | 1 | | 5 | 0 | 1458084 | 1 |
| | Never Say "No" to Jesus | In the fight against sin | No! no! never say "no" | | | English | Rev. Johnson Oatman, Jr. | to Jesus. 2 When He bids you to ... | | | | | | | [In the fight against sin] | | | | | 1 | | 6 | 0 | 1476782 | 1 |
| | Sinner, Thy Savior Is Calling | Thy Savior is tenderly calling thee now | | | | English | D. S. Johnston | calling thee. 2 Too long you have ... | | | Shining River by Henry S. Perkins and William O. Perkins (Boston: Oliver Ditson, 1875) | | | | [Thy Savior is tenderly calling thee now] | | | | | 1 | | 5 | 1 | 1554930 | 1 |
| | Espíritu Santo, Ven | Acompáñame, condúceme | Espíritu Santo, ven, ven | | | Spanish | Ricardo Mishler, n. 1934; Martín Verde Barajas, siglo XX | [Estribillo] 2 Resucítame, ... | | | | | Consuelo; Discipulado; Oración; Renovación; Ritos de la Iglesia Bautismo; Ritos de la Iglesia Confirmación; Pascua de Resurrección Pentecostés | | [Acompáñame, condúceme] | | | | | | 1 | 5 | 0 | 1705490 | 1 |
| | Gebet | Heiland, vernimm mein Fleh'n | | | | German | C. Johnson | | | | | | | | [Heiland, vernimm mein Fleh'n] | | | | | | | 3 | 0 | 1829435 | 1 |
| | கவென்டிரி கேரல் | எவ்வாறு நாம் இருப்பினும் | தாலேலோ தங்க இயேசு பாலனே | O sisters too, how may we do | English | Tamil | S. John Barathi | 2 ... | | | Renaissance carol | | | | [எவ்வாறு நாம் இருப்பினும்] | | | | | 1 | | 1 | 1 | 1840416 | 1 |
| | Oh, Write Thy Law | Oh, write Thy wondrous law divine | Oh, may Thy perfect law of truth | | | | Charles W. Naylor | my delight. 2 Oh, write Thy law ... | 8.8.8.8 D | Psalm 40:8 | Timeless Truths (http://library.timelesstruths.org/music/Oh_Write_Thy_Law); Faith Publishing House, Evening Light Songs, 1949, edited 1987 (278); The Gospel Trumpet Company, Select Hymns, 1911 (13) | | Bible/Word | | [Oh, write Thy wondrous law divine] | | | | | 1 | | 4 | 0 | 35483 | 1 |
| | How blest the place | How blest the place where Jesus is! | | | | | | groves to stray. 2 Those blissful ... | | | | | | | HOW BLEST THE PLACE | | | | | | | 10 | 0 | 427418 | 1 |
| | I'm So Glad That I Love Jesus | I'm so glad that I love Jesus | I am so glad that Jesus I know | | | English | J. E. Hazen | I’m so glad that I ... | | | Sifted Wheat, by Charles H. Gabriel (Dayton, Ohio: Lorenz & Company, 1898), number 5 | | | | [I'm so glad that I love Jesus] | | | | | 1 | | 4 | 1 | 1130223 | 1 |
| | No One Like Jesus | No one like Jesus can make my heart clean | Jesus, my Saviour, true to the end | | | | Anon. | is my friend.” 2 No one like Jesus, ... | | | | | Faith; Fellowship Friendship | | [No one like Jesus can make my heart clean] | | | | | 1 | | 4 | 0 | 1199960 | 1 |
| | Joy Is Teeming | Tell me not my lot is sadness | Joy is teeming, joy is teeming without measure | | | | Dr. Geo. P. Oliver | from me part. 2 Calmly are the ... | | | | | | | [Tell me not my lot is sadness] | | | | | 1 | | 5 | 0 | 1228186 | 1 |
| | Make me Willing | Willing to own Thee | | | | | M. Fraser | all to bring. 2 Willing to wait for ... | | Psalm 110:3 | | | Confession | | [Willing to own Thee] | | | | | 1 | | 4 | 0 | 1241690 | 1 |
| | Christ Is the Conqueror | The Saviour leads His faithful on | Christ is the conqueror | | | English | Irvin H. Mack | to victory. 2 Before them is the ... | | | | | | | [The Saviour leads His faithful on] | | | | | 1 | | 4 | 0 | 1245495 | 1 |
| | ملء روحك اشتياقي | يا إلهي يا إلهي | ملء روحك اشتياقي | | | Arabic | نجيب ابراهيم | رجاي 2 - أنت ربي ... | | | | | | | [يا إلهي يا إلهي] | | | | | 1 | | 6 | 0 | 1459551 | 1 |
| | The Laid Him In The Tomb | They laid Him in the tomb | | | | English | | who was dead. 2 He tarried forty ... | 6.6.8.6 | | The New Children's Hymnal, by J. I. Tucker (New York: James Pott & Company, 1892) | | | | TRONDHEIM | | | | | 1 | | 2 | 1 | 1472954 | 1 |
| | Stay Thou Near By | Stay Thou near by! Whom have I, Lord, but Thee | | | | English | David J. Beattie | love’s untold. 2 Stay Thou near by! ... | | | | | | | [Stay Thou near by! Whom have I, Lord, but Thee] | | | | | 1 | | 4 | 0 | 1486505 | 1 |
| | My Soul Is Longing | Lord, you know that my heart is not proud | My soul is longing for your peace | | | English | Lucien Deiss, 1921-2007 | earth. [Refrain] 2 Lofty thoughts have ... | | Psalm 131 | | | Consolation | | [Lord, you know that my heart is not proud] | | | | | | 1 | 4 | 0 | 1493689 | 1 |
| | I Have Found Rest In the Lord | I have found rest in my wonderful Lord | Weary of sorrow and weary of mirth | | | English | A. H. Ackley | wonderful Lord. 2 No one could help ... | | | | | | | [I have found rest in my wonderful Lord] | | | | | | | 4 | 0 | 1573720 | 1 |
| | Our Other Home | It lies beyond earth’s vision | Our home, sweet home | | | English | Mildred Merle | it by and by. 2 ’Tis in a golden ... | | | Musical Million (Dayton, VA.) | | | | [It lies beyond earth’s vision] | | | | | | | 5 | 1 | 1642190 | 1 |
| | O lead me, Lord, that I may lead | O lead me, Lord, that I may lead | | | | English | Frances R. Havergal | | | | | | | | IRENE | | | | | | | 5 | 0 | 1777767 | 1 |
| | Przy Twoim żłóbku stoję dziś | Przy Twoim żłóbku stoję dziś | | Ich steh an deiner Krippen hier | German | German; Polish | Paul Gerhardt; Tadeusz Sikora | Cię me dary! 2 Ty, zanim sam ... | | | | | Rok kościelny Boźe Narodzenie | | ICH STEH AN DEINER KRIPPEN HIER | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1787122 | 1 |
| | Vict'ry All the Time | Since I started on the upward way | Vict'ry, vict'ry all the time | | | English | Mrs. B. F. H. | | | | | | | | [Since I started on the upward way] | | | | | | | 5 | 0 | 1810050 | 1 |
| | It Is Brighter Over There | The sky with clouds is overcast | It is brighter | | | English | Mrs. E. W. Chapman | | | | | | | | [The sky with clouds is overcast] | | | | | | | 4 | 0 | 1853974 | 1 |
| | O ich armer Sünder | O ich armer Sünder | | | | German | Gr. N. L. v. Zinzendorf | | | | | | | | [O ich armer Sünder] | | | | | | | 5 | 0 | 1923021 | 1 |