Text Is Public Domain |
---|
| | Friend To Friend | Let us now as God's own people | Christ Jesus calls us to love one another | | | English | Eduardo P. Hontiveros | Let us now as God's own people, give ... | | 1 John 4:7 | | | Love; Service; Unity | | FRIEND | | | | | | | 1 | 0 | 1643004 | 1 |
| | Tui Amoris Ignem (Ven, Espíritu de Dios) (Holy Spirit, Come to Us) | Dice Jesús: Les doy un mandamiento nuevo (Jesus said, I give you a new commandment) | Veni Sancte Spiritus | | | English; Latin; Spanish | | Refrain/Estribillo superimposed on ... | | 1 John 4:10 | | | | | [Veni Sancte Spiritus] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1643776 | 1 |
| | Namehota | Maheo'ȯ Ehanė, Mehosanetanė | Natahesenemenė | Gott Ist Die Liebe | German | Cheyenne | August Rische, d. 1906; Rodolphe Petter | | | 1 John 4:9 | | | Ma'heo'o Nemehotaene; God Loves Us | | [Maheo'ȯ Ehanė, Mehosanetanė] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1647565 | 1 |
| | ¡Oh , cuánto amo a Cristo! | Su nombre hermoso yo anhelo | ¡Oh, cuánto amo a Cristo! | O, How I Love Jesus | English | Spanish | Frederick Whitfield (1829-1904); Tulio N. Peverini (1932- ) | | | 1 John 4:19 | | | Jesucristo Alabanza a Cristo; Jesus Christ Praise to Christ | | [Su nombre hermoso yo anhelo] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1654480 | 1 |
| | Por eso lo amo | El que me amó vino una vez | Por eso lo amo | | | Spanish | Daniel O. Plenc (1958- ) | | | 1 John 4:19 | | | Jesucristo Alabanza a Cristo; Jesus Christ Praise to Christ | | [El que me amó vino una vez] | | | | | | | 1 | 0 | 1654499 | 1 |
| | Amarte más | Amarte más, Jesús | | More Love to Thee | English | Spanish | Elizabeth P. Prentiss (1818-1878); Carlos A. Steger (1953- ) | | | 1 John 4:19 | | | El evangelio Consagración; The Gospel Consecration | | [Amarte más Jesús] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1657886 | 1 |
| | With All My Heart I Praise You, Lord | With all my heart I praise you, Lord | | | | English | Johann Rist, 1607-1667; Michael D. Schultz, b. 1963 | With all my heart I praise you, Lord, ... | 8.7.8.7.8.8.7.8.8.7 | 1 John 4:10 | | | Confession and Absolution | | AN WASSERFLÜSSEN BABYLON |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1672660 | 1 |
| | Order My Life, Lord, as You Will | Order my life, Lord, as you will | | | | English | Kaspar Bienemann, 1540-1591; Michael D. Schultz, b. 1963 | Order my life, Lord, as you will; you ... | 8.7.8.7.8.8.7 | 1 John 4:1-6 | | | Discipleship | | HERR, WIE DU WILLST (AUS TIEFER NOT II) |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1673020 | 1 |
| | Luther's Morning and Evening Prayer | I thank you heav'nly Father | | | | English | Martin Luther, 1483-1546; Katherine J. Dubke, b. 1991 | 1 I thank you heav'nly Father, thro' ... | 7.6.7.6.7.6.7.6 | 1 John 4:19 | | | Morning; Evening | | JONATHAN'S TUNE | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1673493 | 1 |
| | God is love, God is love | God is love, God is love | | | | English | | | | 1 John 4:8 | | | Verse Songs | | [God is love, God is love] |  | | | | | | 1 | 0 | 1684723 | 1 |
| | Yesu Ni Jina Nipendalo | Yesu ni jina nipendalo | Yesu, nakupenda | | | Swahili | | | | 1 John 4:19 | | | Ubatizo; Upendo Wa Mungu | | | | | | | | | 1 | 0 | 1766547 | 1 |
| | Nampenda, Nampenda | Nampenda, nampenda, nampenda Bwana | | | | Swahili | David Makathimo | | | 1 John 4:19 | | | Upendo Wa Mungu | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1766549 | 1 |
| | Asante, Yesu | Asante Yesu, amin | | | | Swahili | | | | 1 John 4:19 | | | Irada, Sifa Na Injil; Maombi | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1766573 | 1 |
| | Nilitembea Mbali | Nilitembea mbali katika dhambini | Na upendo, na upendo | | | Swahili | | | | 1 John 4:10 | | | Ushuhuda | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1766587 | 1 |
| | Yohana Wa Kwanza 1:9 | Tukiziungama dhambi zetu | | | | Swahili | | | | 1 John 4:19 | | | Neno La Mungu | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1766629 | 1 |
| | Beloved, Let Us Love One Another | Beloved, let us love one another | | | | English | Dennis Ryder | let us love one another, for love is of ... | | 1 John 4:7-8 | | | Love brotherly; Unity & Peace | | [Beloved, let us love one another] | | | | | | | 1 | 0 | 1878393 | 1 |
| | Señor, yo te seguiré | Quiero amarte, Salvador | | | | Spanish | Susan Evans McCloud, n. 1945 | | | 1 John 4:21 | | | | | [Quiero amarte, Salvador] | | | | | | | 1 | 0 | 1901459 | 1 |
| | Amad a otros | Como os he amado | | | | Spanish | Luacine Clark Fox | | | 1 John 4:11 | | | | | [Como os he amado] | | | | | | | 1 | 0 | 1904968 | 1 |
| | Dios al mundo amó tanto | Dios al mundo amó tanto | | | | Spanish | Clara Luz Ajo | | | 1 John 4:7-9 | | | | | DIOS AL MUNDO AMO TANTO | | | | | | | 1 | 0 | 1907098 | 1 |
| | Ama al Señor Tu Dios | Este es el mandamiento que él nos dio | Ama al Señor tu Dios | | | Spanish | Estela García-López, n. 1969; Rodolfo López, n. 1965 | | | 1 John 4:7-21 | | | Amor | | [Este es el mandamiento que él nos dio] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 2002557 | 1 |