Dear Friend of Hymnary,

As you know, we don't ask for money too often. But we're asking now.

So before you hit the "close" button on this box, please consider a donation to keep Hymnary going.

More than half a million people come here every month -- worship leaders, hymnologists, hymn lovers and more -- people who now have access to the most complete database of North American hymnody on the planet thanks to this site. But keeping all of this afloat does not come without a cost, and we have limited sources of revenue. So if you benefit from, would you please consider a donation today? Even small amounts help, and they also let us know you're behind us and support what we do.

You can make your tax-deductible contribution by clicking the Donate button below, or you can send a check to Hymnary at 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546.

On behalf of the entire Hymnary team,
Harry Plantinga

150. Gloro al Di' en la alto

[Laŭ Adoru Kantante 46:]

1 Gloro al Di’ en la aalto!
2 Paco sur tero, sur teero, inter
3 homoj Difaavooro. A-
4 -aaamen. Aaamen.

[Laŭ Adoru 206:]

1 Gloro al Di’ en la aaltoj!
2 Paco sur tero, sur teero, al la
3 ho_moj_de_ Lia favooro. A-
4 -aaamen. Aaamen.

Text Information
First Line: Gloro al Di' en la alto
Title: Gloro al Di' en la alto
German Title: Ehre sei Gott in der Höhe
Translator: Adolf Burkhardt
Publication Date: 2009
Scripture: Luke 2:14
Topic: Rounds, Canons, etc.; Christmas
Source: Adoru Kantante #46, Adoru #206; Traditional church round text
Language: Esperanto
Tune Information
Composer: Ludwig Ernst Gebhardt (1787-1862)

Text Information:

Note: The reduplicated vowels indicate syllables to be sung to ligatures of more than a single note each. The underscores in "ho_moj_de_" draw attention to two syllables to be sung to a single note of the background MIDI file, since Adoru has two quarter notes where Adoru kantante has a single half note.