Dear Friend of Hymnary,

As you know, we don't ask for money too often. But we're asking now.

So before you hit the "close" button on this box, please consider a donation to keep Hymnary going.

More than half a million people come here every month -- worship leaders, hymnologists, hymn lovers and more -- people who now have access to the most complete database of North American hymnody on the planet thanks to this site. But keeping all of this afloat does not come without a cost, and we have limited sources of revenue. So if you benefit from, would you please consider a donation today? Even small amounts help, and they also let us know you're behind us and support what we do.

You can make your tax-deductible contribution by clicking the Donate button below, or you can send a check to Hymnary at 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546.

On behalf of the entire Hymnary team,
Harry Plantinga

79. Ĉu antaŭ longe paŝis Li

1. Ĉu antaŭ longe paŝis Li en mezo de la amikar' —
La Diŝafido — tie ĉi sur Anglaj montoj kaj kampar'?
Ĉu nigrajn montojn ĉirkaŭ ni briligis Divizaĝa lum'?
Ĉu Jerusalem estis vi, infera fabrikeja fum'?

2. Alportu sagojn de dezir', kaj arkon el flamanta or',
Kun fajra ĉaro de aspir' kaj mia lanc' — Ho nuboj, for!
Laboros mi sen tim' aŭ trem' kun glavo preta por komand',
Ĝis staros Nov-Jerusalem' en Angla bela verda land'.

Text Information
First Line: Ĉu antaŭ longe paŝis Li
Title: Ĉu antaŭ longe paŝis Li
English Title: And did those feet in ancient time
Author: William Blake
Publication Date: 2009
Scripture: Revelation 21:2; Matthew 6:10
Topic: New Jerusalem; Nation (Britain)
Source: Himnaro Esperanta #208
Language: Esperanto
Tune Information
Composer: Charles Hubert Hastings Parry

MIDI file: Jerusalem (Parry) 1
MIDI file: Jerusalem (Parry) 2
More media are available on the tune authority page.