Adoru: ekumena diserva libro

Editor: Adolf Burkhardt, Albrecht Kronenberger, Bernhard Eichkorn
Publisher: IKUE kaj KELI, Rome/Rotterdam, 2001
Language: Esperanto
Notes: The (somewhat edited) conents of Adoru are available online at this site: http://fontoj.net/ ; you'll need to request the current password.
#TextTuneText InfoTune InfoTextScorePage ScanAudio
766Danku, danku al Di'
767Mi levas la okulojn, preĝante, al la mont'
768Jam haltas niaj paŝoj, haleluja (Enfin no pas s'arrêtent, Alléluia)
769Ho urbo, alte konstruita
770El la mizerprofundo mi vokas Vin, Sinjor'
771El mizerego krias mi
772Benon donacu, vundojn Vi kuracu
773El profundo mi Vin vokas
774Jen kiel bone, jen kiel ĉarme (Ecce quam bonum et quam iucundum)
775Laŭdu nun kun ĝoja koro
776Ĉe l' riveroj babilonaj
777Laŭdon al Vi per ĉiela tegment' x
778La ĉielaro l' Eternan honoras
779Novan kanton mi kantos al Vi
780Ne cerbumu pri antikva temp'
781Tiujn vortojn, kiujn mi ordonas x
782Haleluja. Amen!
783Eliros vi kun ĝoj'. Kondukos paco vin (You shall go out with joy and be led forth with peace)
784Laŭdu Dion, haleluja
785Antaŭ ol mi vin en la utero formis
786Dion laŭdu. Lobt den Herren. Praise the Lord. Haleluja
787Ĉu jam aŭdis vi pri Abraham'
788«Vintro forpasis, brilas nun
789Haleluja, haleluja, haleluja. Kristo Jesuo resurektis
790Pri nenio trozorgadu
791Ho Patro, alte en ĉiel'
792Sep sufiĉis plene, kvin kaj du
793Jen venis al Maria Gabriel'
794Al Di' sin levas mia kant'
795Suno-bril'! Birdo-tril'! Sonoril'!
796Restas do nun fido, espero, amo
797Ŝipeto estis sur la mar'
798Ĉiu gloro ekskludita!
799Kiom vi faris al unu mia frato
800Jesuo estis en dezert'
801Kantu, muziku al Di'
802Jen, la birdoj, sub la ĉiel'
803Foje Di' ordonis endezerte
804Saĝulo domon konstruis sur la rok'
805Muĝis ventego sur la mar'
806Se Dio staras por mi, kontraŭu kiu ajn
807Vivas neniu el ni por si mem[Vivas neniu el ni por si mem]
807aForta vent', blova pel'Nikodemo
808Kiam mortis Jesuo, pro tima konfuz'FoundationText Info

[This hymnal is not yet complete - may be missing texts or tunes]
Suggestions or corrections? Contact us