Text Is Public Domain |
---|
| | Si fui motivo de dolor, Señor | Si fui motivo de dolor, Señor | #338 | El Himnario Presbiteriano | | Arrepentimiento | | Si fui motivo de dolor, Señor; si por ... | C. M. Battersby; Sara M. de Hall | Pablo D. Sosa | 10.10.4 | 1 John 1 | CAMACUÁ | | 123217617512321 | | Spanish | | | | | | 1999 |  | | | | | | 0 | 1686629 |
| | Si fuí motivo de dolor, Señor | Si fuí motivo de dolor, Señor | #452 | Himnos Selectos Evangelicos | | | | | S. de Hall | Carlos H. Gabriel | | | [Si fuí motivo de dolor, Señor] | F Major or modal | 53721357661724576543 | | Spanish | | | | | | 1964 | | | | | 1 | | 0 | 2050576 |
| | Si hay gozo en tu corazón | Tu camino puede ser | #148 | Himnos de la Iglesia de Jesucristo de Los Santos de Los Últimos Días | Si hay gozo en tu ser | | | | Helen Silcott Dungan | James M. Dungan, 1851-1925 | | 1 Peter 3:8-12 | [Tu camino puede ser] | G Major or modal | 51432317132126234765 | | Spanish | | | | | | 1992 |  | | | | 1 | | 0 | 1891788 |
| | Si Hay Valor y Fe | Si en tu senda las nubes | #111 | Melodias Evangelicas para el Uso de las Iglesias Evangelicas de Habla Española en Todo el Mundo | Si hay valor y fe | | | | V. Mendoza | B. D. Ackley | | | [Si en tu senda las nubes] | E♭ Major | 34516531234561771765 | | Spanish | | | | | | 1935 | | | | | 1 | | 0 | 1783477 |
| | Si Hay Valor Y Fe | Si en tu senda las nubes | #152 | Alabanzas Favoritas No. 2 | Si hay valor y fe | | | | Lizzie DeArmond; Vicente Mendoza | Bentley D. Ackley | | | [Si en tu senda las nubes] | E♭ Major | 34516531234561771765 | | Spanish | | | | | | 1993 | | | | | 1 | | 0 | 1795762 |
| | Si Hay Valor Y Fe | Si en tu senda las nubes | #161 | Himnos Selectos | Si hay valor y fe | | | | V. Mendoza | B. D. Ackley | | | [Si en tu senda las nubes] | E♭ Major | 34516531234561771765 | | Spanish | | | | | | 1952 | | | | | 1 | | 0 | 1820548 |
| | Si hay valor y fe | Si en tus sendas las nubes agolparse ves | #196 | Toda La Iglesia Canta | Si hay valor y fe | | | | Lizzie de Armond; Vicente Mendoza (1875-1955) | B.D. Ackley (1872-1958) | | | IF YOUR HEART KEEPS RIGHT | E♭ Major | 34516531234561771765 | | Spanish | | | | | | 1989 | | | | | 1 | | 0 | 1900792 |
| | Si Hay Valor y Fe | Si en tu senda las nubes | #259 | El Nuevo Himnario Popular (Edicion Revisada y Corregida) | Si hay valor y fe | | | | Vicente Mendoza | B. D. Ackley | | | [Si en tu senda las nubes] | E♭ Major | 34516531234561771765 | | Spanish | | | | | | 1955 | | | | | 1 | | 0 | 1633184 |
| | Si He Ofendido A Alguien | Si he ofendido a alguien hoy Señor | #250 | Lluvias de Bendicion | | | | | L. E. Erickson | Chas. H. Gabriel | | | [Si he ofendido a alguien hoy Señor] | F Major or modal | 53721357661724576543 | English | Spanish | | | | | | 1947 | | | | | 1 | | 0 | 1628376 |
| | Si, Herren ifran hojden kom | Si, Herren ifran hojden kom | #d122 | Saanger for Soendagsskolan och Hemmet | Si, Herren ifran hojden kom | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1886 | | | | | | | 0 | 721520 |
| | Si, Herren kommer | Snart kommer han, som komma skall | #d131 | Saanger for Soendagsskolan och Hemmet | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1886 | | | | | | | 0 | 729984 |
| | Si, Herrens ord 'r rent och klart | Si, Herrens ord 'r rent och klart | #d251 | Soendagsskol-Bok, innehallande, Liturgi, Laesordning, och Sanger | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1884 | | | | | | | 0 | 721521 |
| | Si himnos mil pudiera yo cantar | Si himnos mil pudiera yo cantar | #335b | Praise y Adoración: a bilingual hymnal : un himnario bilingüe | De la alta cúspide, cantando de mi fe | Alabanza | | | Ruth Ann Flower (b.1941); John Thomas Benson Jr. (1904-1985); W. Elmo Mercer (b.1932) | | | | | | | English | Spanish | | | | | | 2016 | | | | | | | 0 | 1644393 |
| | Si hoy, sobre quieto mar | Si hoy, sobre quieto mar | #226 | Himnos de la Iglesia | | | | | Augustus Toplady; Kelvin Mast | Lowell Mason | | | SELVIN | E♭ Major | 33235443234655116611 | English | Spanish | | | | | | 1995 | | | | | 1 | | 0 | 1362185 |
| | Si, huru godt och ljufligt är | Si, huru godt och ljufligt är | #307 | Svenska Psalm-Boken af År 1819: förenad med Koral-bok och Svenska messan med körer för sopran-, alt-, tenor- och basröster | | | | | J. O. Wallin; H. Spegel, d. 1714 | | | | | | | | Swedish | | | | | | 1892 | | | | | | | 0 | 721523 |
| | Si, huru hoeg 'r Kristi glans | Si, huru hoeg 'r Kristi glans | #d252 | Soendagsskol-Bok, innehallande, Liturgi, Laesordning, och Sanger | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1884 | | | | | | | 0 | 721525 |
| | Ŝi iris tra la dorn-arbaro | Ŝi iris tra la dorn-arbaro | #4 | Espero Katolika, Numero 1-3/2009 (Kantoj post Adoru) | | | | | Albrecht Kronenberger | | | | [Ŝi iris tra la dorn-arbaro] | e minor | 56U12353212233345345 | German | Esperanto | German text from August Freiherr von Haxthausen, "Geistliche Volkslieder", Paderborn, 1850 | | from August Freiherr von Haxthausen, "Geistliche Volkslieder", Paderborn, 1850 | | | 2009 | | | | | | | 0 | 1164098 |
| | Ŝi iris tra la dornarbaro, Kyrieleison! | Ŝi iris tra la dornarbaro, Kyrieleison! | #37 | Kantu: Kristanaj kaj nereligiaj kantoj en Esperanto | | | | | | | | | | | | | Esperanto | | | | | | 2017 | | | | | | | 0 | 1457964 |
| | Si, Jesus är ett tröstrikt namn | Si, Jesus är ett tröstrikt namn | #66 | Svenska Psalm-Boken af År 1819: förenad med Koral-bok och Svenska messan med körer för sopran-, alt-, tenor- och basröster | | | | | B. Förtsch, d. 1619; H. Ausius; J. Boethius | | | | | | | | Swedish | | | | | | 1892 | | | | | | | 0 | 721529 |
| | Si, Jesus fralsar | Si, Jesus fralsar gamla | #d125 | Saanger for Soendagsskolan och Hemmet | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1886 | | | | | | | 0 | 721534 |
| | Si, Jesus 'r ett troestrikt namn | Si, Jesus 'r ett troestrikt namn | #91 | Nya Psalmisten: sånger för allmän och enskild uppbyggelse | | | | | Basilius Foertsch | | | | | | | | Swedish | | | | | | 1903 |  | | | | | | 0 | 721533 |
| | Si, Jesus 'r ett troestrikt namn | Si, Jesus 'r ett troestrikt namn | #d106 | Barnvannens Lyra | | | | | Basilius Foertsch | | | | | | | | | | | | | | 1879 | | | | | | | 0 | 721528 |
| | Si, Jesus 'r ett troestrikt namn | Si, Jesus 'r ett troestrikt namn | #d126 | Saanger for Soendagsskolan och Hemmet | | | | | Basilius Foertsch | | | | | | | | | | | | | | 1886 | | | | | | | 0 | 721532 |
| | Si, Jesus 'r ett troestrikt namn | Si, Jesus 'r ett troestrikt namn | #d253 | Soendagsskol-Bok, innehallande, Liturgi, Laesordning, och Sanger | | | | | Basilius Foertsch | | | | | | | | | | | | | | 1884 | | | | | | | 0 | 721527 |
| | Si Jesús Va Conmigo Yo Iré | Pudiera ser que al valle | #243 | Himnos de la Vida Cristiana | Si Jesús va conmigo yo iré | | | | C. Austin Miles; Geo. P. Simmonds | C. Austin Miles | | | [Pudiera ser que al valle] | C Major | 356321176116535 | | Spanish | | | | | | 1967 | | | | | 1 | | 0 | 1725309 |
| | Si Kristus låg i dödens band | Si Kristus låg i dödens band | #511 | Svenska Psalm-Boken af År 1819: förenad med Koral-bok och Svenska messan med körer för sopran-, alt-, tenor- och basröster | | | | | Mart. Luther | | | | | | | | Swedish | | | | | | 1892 | | | | | | | 0 | 1247531 |
| | Si la carga es pesada | Si la carga es pesada | #413 | Himnario Adventista del Séptimo Día | Levantad la vista al cielo | La Vida Christian Confianza y seguridad; The Christian Life Trust and safety | | | Walton J. Brown (1913-2001); Franklin E. Belden (1848-1945) | Franklin E. Belden (1858-1945) | | Isaiah 45:22 | [Si la carga es pesada] | D Major | 5653343112235653 | English | Spanish | | | | | | 2010 | | | | | | | 0 | 1646959 |
| | Si la carga es pesada | Si la carga es pesada, mirad a Dios | #432 | Himnario Adventista: para uso en el culto divino | Levantad la vista al cielo, mirad a Dios | | | | W. Pardo G. | F. E. Belden | | | [Si la carga es pesada, mirad a Dios] | E♭ Major | 5653343112235653 | | Spanish | | | | | | 1962 | | | | | | | 0 | 1366919 |
| | Si la fe me abandonare | Si la fe me abandonare | #430 | Himnario Adventista: para uso en el culto divino | El me sostendrá | | | | Ada R. Habershon; Vicente Mendoza | Robert Harkness | | | [Si la fe me abandonare] | F Major | 353225321317646 | | Spanish | | | | | | 1962 | | | | | 1 | | 0 | 1366914 |
| | Si la gente dejara sus odios | Si la gente dejara sus odios | #511 | Libro de Liturgia y Cántico | qué bonito sería este mundo | Sociedad, Justicia, Paz | | Si la gente dejara sus odios, sus ... | Jaime Reyes | Jaime Reyes | | | [Si la gente dejara sus odios] | c minor or modal | 55111222333444555456 | | Spanish | | | | | | 1998 | | | | | | | 0 | 1701075 |
| | Si la Gente Dejara Sus Odios | Si la gente dejara sus odios | #692 | Flor y Canto (3rd ed.) | Qué bonito sería este mundo rodeado de amor | Justicia | | | Dino Ramos; Palito Ortega | Dino Ramos; Palito Ortega | | | [Si la gente dejara sus odios] | c minor or modal | 55111222333444555 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | | 0 | 1648840 |
| | Si la vía es penosa | Si la vía es penosa en la lid | #67 | Himnos de la Iglesia de Jesucristo de Los Santos de Los Últimos Días | | | | | W. H. Flaville | John R. Sweney, 1837-1899 | | | [Si la vía es penosa en la lid] | B♭ Major | 34555532176234444765 | | Spanish | | | | | | 1992 |  | | | | | | 0 | 1888479 |
| | Sí, la victoria gozarás | Sal hacia el combate, Soldado de Dios | #399 | Himnos Selectos Evangelicos | Sí, la victoria gozarás | | | | A. Almudévar | | | | [Sal hacia el combate, Soldado de Dios] | E♭ Major | 54565323453545651717 | | Spanish | | | | | | 1964 | | | | | 1 | | 0 | 2050278 |
| | Si Le Falta Sabiduría | Se a alguno de ustedes le falta sabiduría | #71 | Himnos de Vida y Luz | | Fe y Confianza | | | | | | | | | | | Spanish | Santiago 1:5, 6 | | | | | 1990 | | | | | | | 0 | 1706861 |
| | Sí, lo veremos | Sí, lo veremos cuando venga en gloria | #180 | Himnario Adventista del Séptimo Día | | Jesus Christ Second coming of Christ; Jesucristo Segunda venida de Cristo | | | Mariane Scriven; James Bingham; Anónimo | Wintley Phipps; Shelton E. Kirby III | | Isaiah 25:9 | [Sí, lo veremos cuando venga en gloria] | C Major | 32155117665321555543 | English | Spanish | | | | | | 2010 |  | | | | | | 0 | 1648683 |
| | Si, månget land, i mörkrets djup nyse fångret | Si, månget land, i mörkrets djup nyse fångret | #504 | Svenska Psalm-Boken af År 1819: förenad med Koral-bok och Svenska messan med körer för sopran-, alt-, tenor- och basröster | | | | | | | | | | | | | Swedish | | | | | | 1892 | | | | | | | 0 | 1247515 |
| | Si, Me Levantare | A ti, Señor, elevo mi alma | #33 | La Iglesia Canta | ¡Sí, me levantaré, volveré junto a mi padre! | | | | | | | | | | | | Spanish | | | | | | 1997 | | | | | | | 0 | 1806494 |
| | Sí, Me Levantaré | A ti, Señor, elevo mi alma | #101 | Cantos del Pueblo de Dios = Songs of the People of God (2nd ed.) | Sí, me levantaré | Reconciliación/Reconciliation | | | Lucien Deiss; María Pilar de la Figuera | Lucien Deiss | | Luke 15:18 | [A ti, Señor, elevo mi alma] | F Major or modal | 3335553211223422133 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | | 0 | 1592858 |
| | Si, Me Levantare | A ti Señor elevo mi alma | #200 | Cantemos al Señor | Si, me levantaré | Cuaresma | | | | Lucien Deiss | | Luke 15:18 | [A ti Señor elevo mi alma] | F Major or modal | 3231173454323 | | Spanish | Antifona | | | | | 1986 | | | | | | | 0 | 1922670 |
| | Sí, Me Levantaré | A Ti, Señor, elevo mi alma | #486 | Flor y Canto | Sí, me levantaré | Sacramentos Exequias | | | Lucien Deiss C.S.Sp. | Lucien Deiss C.S.Sp. | | | [A Ti, Señor, elevo mi alma] | F Major or modal | 3231173454323 | | Spanish | | | | | | 1989 | | | | | | | 0 | 1697710 |
| | Si mi copa rebosa de amor | Si mi copa rebosa de amor | #199 | ¡Despertad y cantad! | | | | | | | | | | | | English | Spanish | | | | | | 1984 | | | | | | | 0 | 1721957 |
| | Si mi copa rebosa de amor | Si mi copa rebosa de amor | #a199 | ¡Despertad y cantad! | | | | | | | | | | | | English | Spanish | | | | | | 1984 | | | | | | | 0 | 1882504 |
| | Si mi copa rebosa de amor | Si mi copa rebosa de amor | #b199 | ¡Despertad y cantad! | | | | | | | | | | | | English | Spanish | | | | | | 1984 | | | | | | | 0 | 1882731 |
| | Si mi débil fe flaqueare | Si mi débil fe flaqueare | #409 | Himnario Adventista del Séptimo Día | Él me sostendrá | La Vida Christian Confianza y seguridad; The Christian Life Trust and safety | | | Ada R. Habershon (1861-1918); Vicente Mendoza (1875-1955) | Robert Harkness (1880-1961) | | Isaiah 41:10 | [Si mi débil fe flaqueare] | E♭ Major | 353225321317646 | English | Spanish | | | | | | 2010 | | | | | 1 | | 0 | 1650331 |
| | Si Miles Y Millones Mueren | Has oído tú de miles, miles el clamor | #89 | Himnos de Suprema Alabanza a Jesus | Si miles y millones mueren | | | | | | | | | | | | Spanish | | | | | | 1966 | | | | | | | 0 | 1808716 |
| | Si! natten flyr för dagens fröjd | Si! natten flyr för dagens fröjd | #56 | Svenska Psalm-Boken af År 1819: förenad med Koral-bok och Svenska messan med körer för sopran-, alt-, tenor- och basröster | | | | | J. O. Wallin, d. 1839 | | | | | | | | Swedish | | | | | | 1892 | | | | | | | 0 | 721535 |
| | 思念主 (Thought the Lord) | 世上那有一人像你 | #346 | Sheng tu shi ge = Hymnary (聖徒詩歌) | | | | | John E. Su | John E. Su | | | [Thought the Lord] | | 32354123 | | Chinese | | | | | | 1984 | | | | | | | 0 | 1295156 |
| | Si No Fuera Por El Monte Calvario | Imagine que Dios no hubiese | #47 | Alabanzas Favoritas No. 2 | Si no fuera por el monte Calvario! | | | | R.G.; Kevin Ensz | Rusty Goodman | | | [Imagine que Dios no hubiese] | G Major or modal | 555551176512333 | | Spanish | | | | | | 1993 | | | | | | | 0 | 1792199 |
| | Si no hubiera sido por el Señor | Si no hubiera sido por el Señor | #26 | ¡Despertad y cantad! | | | | | | | | | | | | | Spanish | | | | | | 1984 | | | | | | | 0 | 1715245 |
| | Si no hubiera sido por el Señor | Si no hubiera sido por el Señor | #a26 | ¡Despertad y cantad! | | | | | | | | | | | | | Spanish | | | | | | 1984 | | | | | | | 0 | 1882535 |