| Text Is Public Domain |
---|
Psalm 81:1-10 |
| | | ¿Quién como Jehová? (Who Is Like Our God?) | Quién, quién, quién como Jehová (Who, who, who is like our God) | #34 | Santo, Santo, Santo: cantos para el pueblo de Dios = Holy, Holy, Holy: songs for the people of God | | Alabanza | | quién, quién como Jehová, que con su ... | Anónima; Greg Scheer, n. 1966 | Greg Scheer, n. 1966; Anónima | | [Quién, quién, quién como Jehová] | e minor or modal | 11151233455523211115 | Spanish | English; Spanish | | | | | | 2019 | | | | | | 0 | 1558338 |
Psalm 84 |
| | | Felicidad (How Lovely, Lord) | Qué bueno es estar en tu casa (What joy to come into your household) | #389 | Santo, Santo, Santo: cantos para el pueblo de Dios = Holy, Holy, Holy: songs for the people of God | Felicidad de vivir en tu casa (How lovely, Lord, is the place of your dwelling) | Alabanza | | ¡Felicidad de vivir en tu casa y de ... | Eduardo de Zayas, n. 1941; Mary Louise Bringle, n. 1953 | Eduardo de Zayas, n. 1941; Michael Philip Ward, n. 1949 | | FELICIDAD | e minor or modal | 55311132132567111666 | Spanish | English; Spanish | | | | | | 2019 | | | | | | 0 | 1569647 |
| | | Felicidad | Qué bueno es estar en tu casa | #625 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Felicidad de vivir en tu casa | Alabanza | | Felicidad de vivir en tu casa y de ... | Eduardo de Zayas, n. 1941 | Eduardo de Zayas, n. 1941 | | [Qué bueno es estar en tu casa] | e minor or modal | 55311132132567111666 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1731983 |
Psalm 84:1-4 |
| | | Qué Amable Es Tu Morada | Mi alma suspira y anhela | #635 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Qué amable es tu morada | Alabanza | | Qué amable es tu morada, Oh Dios, Rey ... | Mary Frances Reza, siglo XX | Mary Frances Reza, siglo XX | | [Mi alma suspira y anhela] | e minor or modal | 51234531565465512345 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1732106 |
Psalm 84:2 |
| | | Lift Up Your Hearts unto the Lord (Eleva tu alma al Señor) | Lift up your hearts unto the Lord (Eleva tu alma al Señor) | #685 | Santo, Santo, Santo: cantos para el pueblo de Dios = Holy, Holy, Holy: songs for the people of God | | Alabanza | | Lift up your hearts unto the Lord, Lift ... | Linda Stassen; María Eugenia Cornou, b. 1969; Dianne Zandstra, b. 1952; Ana Lilia Contreras; Linda Stassen | Linda Stassen; Dale Grotenhuis, 1931-2012 | Irregular | SING ALLELUIA | c minor or modal | 54321721 | | English; Spanish | Sts. 1-4 from early Christian liturgy | | | | | 2019 | | | | | 1 | 0 | 1573192 |
Psalm 84:2-7 |
| | | Felicidad (How Lovely, Lord) | Qué bueno es estar en tu casa (What joy to come into your household) | #675 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Felicidad de viver en tu casa (How lovely, Lord, is the place of your dwelling) | Alabanza | | | Eduardo de Zayas, n. 1941; Mary Louise Bringle, n. 1953 | Eduardo de Zayas, n. 1941; Michael Philip Ward, n. 1949 | | [Qué bueno es estar en tu casa] | e minor or modal | 55311132132567111666 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1285508 |
Psalm 84:5 |
| | | Te Den Gracias (Sing with Gladness) | Señor, Señor, Señor, gracias te damos (We thank you, Lord, for calling us together) | #759 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Te den gracias todos los pueblos (Sing with gladness, nations and peoples) | Alabanza | | | Eduardo de Zayas, n. 1941; Ronald F. Krisman, n. 1946 | Eduardo de Zayas, n. 1941; Ronald F. Krisman, n. 1946 | | TE DEN GRACIAS | a minor | 461135511222227 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1289082 |
Psalm 86 |
| | | Alabad al Señor (Praise the Lord) | Alabad al Señor (Praise the Lord, praise the Lord!) | #445 | Santo, Santo, Santo: cantos para el pueblo de Dios = Holy, Holy, Holy: songs for the people of God | | Alabanza; Alabanza a Dios | | al Señor, naciones todas; pueblos ... | Mary Louise Bringle, n. 1953 | Marcus Hong | Irregular | ALABAD AL SEÑOR | G Major or modal | 123165517651765 | Spanish | English; Spanish | Tradicional | | Traditional | | | 2019 | | | | 1 | 1 | 0 | 1570349 |
Psalm 86:12 |
| | | Oh Padre, eterno Dios | Oh Padre, eterno Dios | #17 | Himnario Adventista del Séptimo Día | | El culto Adoración y alabanza | | | Vicente Mendoza (1875-1955) | Felice de Giardini (1716-1796) | | ITALIAN HYMN | F Major or modal | 531217112345432 | | Spanish | | | | | | 2010 | | | | | 1 | 0 | 1679761 |
Psalm 87:1-2 |
| | | Al despuntar en la loma el día (When o'er the Hills Morning Light Is Breaking | Al despuntar en el loma el día (When o'er the hills morning light is breaking) | #18 | Santo, Santo, Santo: cantos para el pueblo de Dios = Holy, Holy, Holy: songs for the people of God | | Alabanza | | Al despuntar en el loma el día, al ... | Heber Romero; Simei Monteiro, n. 1943; S. T. Kimbrough, Jr., n. 1936 | Heber Romero; Greg Scheer, n. 1966 | | [Al despuntar en el loma el día] | A Major | 55517127163334565555 | | English; Portuguese; Spanish | | | | | | 2019 | | | | | | 0 | 1558100 |
Psalm 89:2-5 |
| | | Salmo 88: Cantaré Eternamente/For Ever I Will Sing | Sellé una alianaza (I have made a covenant) | #229 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Cantaré eternamente | Alabanza | | Cantaré eternamente las misericordias ... | | Mary Frances Reza, siglo XX | | [Cantaré eternamente] | G Major or modal | 12321776222343212535 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1726445 |
Psalm 89:21-22 |
| | | Salmo 88: Cantaré Eternamente | Encontré a David mi siervo | #228 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Cantaré eternamente | Alabanza | | Cantaré eternamente las misericordias ... | | María Dolores Martínez, n. 1954 | | [Cantaré eternamente] | D Major | | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1726438 |
Psalm 89:53 |
| | | Bendito, Bendito (Bendito, Bendito, O Blessed Be the Lord) | Bendito, bendito, bendito sea Dios (O Lord, Jesus Christ, at your alter here we raise) | #468 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Bendiot, bendito, O blessed be the Lord! | Alabanza | | | Mary Louise Bringle, n. 1953 | Ronald F. Krisman, n. 1946 | | [Bendito, bendito, bendito sea Dios] | F Major | 5U112333432133424313 | | English; Spanish | Tradicional | | Tradicional | | | 2013 | | | | | | 0 | 1282743 |
Psalm 90:1-5 |
| | | O God, Our Help in Ages Past (Nuestra Esperanzy y Protección) | O God, our help in ages past (Nuestra esperanza y protección) | #577 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Alabanza | | | Isaac Watts, 1674-1748; Federico J. Pagura, b. 1923 | William Croft, 1678-1727 | 8.6.8.6 | ST. ANNE | B♭ Major | 53651171515645 | | English; Spanish | | | Harm. composite from 18th C. version | | | 2013 | | | | 1 | 1 | 0 | 1284463 |
Psalm 90:1-6 |
| | | Salmo 89: Señor, Tú Has Sido Nuestro Refugio | Antes que naciesen los montes | #230 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Señor, tú has sido nuestro refugio | Alabanza | | Señor, tú has sido nuestro refugio ... | Francisco Palazón, n. 1938 | Francisco Palazón, n. 1938 | | [Señor, tú has sido nuestro refugio] | D Major | 5543334552222345 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1726457 |
Psalm 91:1-2 |
| | | Salmo 90: Acompáñame, Señor/Be With Me, O Lord | Tú que habitas al amparo del Altísimo (You who live in the shelter of the Most High) | #231 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Acompáñame, Señor (Be with me, O Lord) | Alabanza | | (Español) Acompáñame, Señor. ... | Bob Hurd, n. 1950; Bob Hurd, n. 1950 | Bob Hurd, n. 1950 | | [Acompáñame, Señor] | D Major | 12334322344543116765 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1726681 |
| | | Salmo 90: Acompáñame, Señor/Be With Me, O Lord | Tú que habitas al amparo del Altísimo (You who live in the shelter of the Most High) | #232 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Acompáñame, Señor (Be with me, O Lord) | Alabanza | | Acompáñame, Señor, en la ... | | John Schiavone, n. 1947 | | [Acompáñame, Señor] | a minor or modal | 5432135543321 | | English; Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1726693 |
Psalm 92 |
| | | It Is Good to Sing Your Praises (Bueno es, oh Dios, cantarte) | It is good to sing your praises (Bueno es, oh Dios, cantarte) | #467 | Santo, Santo, Santo: cantos para el pueblo de Dios = Holy, Holy, Holy: songs for the people of God | | Alabanza | | It is good to sing your praises And to ... | Josué P. Marroquín | | 8.7.8.7 D | ELLESDIE | G Major or modal | 111132211222243211 | | English; Spanish | English: Psalter, 1912 | | Leavitt's Christian Lyre, 1831 | | | 2019 | | | | 1 | 1 | 1 | 1570680 |
Psalm 92:1-2 |
| | | Bueno es alabar a Jehová (It Is Good to Give Praise) | ¿Quién es el que vive? (Who's the one who lives?) | #12 | Fiesta Jubilosa | ¡Bueno es alabar a Jehová (It is good to give praise to God) | Dios Creador Alabanza y Gratitud | | | | Anon.; Raquel Mora Martínez | | BUENO ES ALABARTE | D Major | 55556545222555431555 | | English; Spanish | | | | | | 2022 | | | | | | 0 | 1932480 |
Psalm 92:1-4 |
| | | Bueno es alabarte, Señor (It Is Good to Give Thanks) | Bueno es alabarte, Señor (It is good to give thanks to the Lord) | #8 | Fiesta Jubilosa | | Dios Creador Alabanza y Gratitud | | | Raquel Mora Martínez | Pedro Ortiz; Raquel Mora Martínez | | BUENO ES ALABARTE SEÑOR | a minor or modal | 12321321271217217111 | | English; Spanish | | | | | | 2022 | | | | | | 0 | 1932470 |
Psalm 93:1-2 |
| | | Salmo 92: El Señor Reina, Vestido de Majestad | El Señor reina, vestido de majestad | #233 | Flor Y Canto (2nd ed.) | El Señor reina, vestido de majestad | Alabanza | | El Señor reina, vestido de majestad. ... | | Domingo Cols, siglo XX | | [El Señor reina, vestido de majestad] | D Major | 123565333 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1726697 |
Psalm 95:1-2 |
| | | Salmo 94: Ojalá Escuchen Hoy Su Voz | Vengan, aclamemos al Señor | #234 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Ojalá escuchen hoy la voz del Señor | Alabanza | | Ojalá escuchen la voz del Señor. "No ... | | Lourdes C. Montgomery, n. 1956 | | [Ojalá escuchen hoy la voz del Señor] | e minor or modal | 571232123454 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1726701 |
| | | Salmo 94: Ojalá Escuchen Hoy Su Voz del Señor/If Today You Hear His Voice | Vengan, aclamemos al Señor | #235 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Ojalá escuchen hoy la voz del Señor | Alabanza | | I: Ojalá escuchen la voz del Señor. ... | | Mary Frances Reza, siglo XX | | [Ojalá escuchen hoy la voz del Señor] | e minor or modal | 321231234456 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1726703 |
Psalm 95:1-3 |
| | | Todos juntos reuinidos | Todos juntos reunidos | #12 | Himnario Adventista del Séptimo Día | | Adoración y alabanza; El culto Adoración y alabanza | | | Henry van Dyke (1852-1933); Mateo Cosidó | W. L. Viner; Ludwig van Beethoven (1770-1827); Edward Hodges (1796-1867) | | HYMN TO JOY | F Major or modal | 334554321123322 | English | Spanish | | | | | | 2010 | | | | | 1 | 1 | 1679999 |
Psalm 95:1-7 |
| | | Here I Am to Worship (Vengo a adorarte) | Light of the world, you stepped down into darkness (Tú, luz del mundo, bajaste a tinieblas) | #395 | Santo, Santo, Santo: cantos para el pueblo de Dios = Holy, Holy, Holy: songs for the people of God | Here i am to worship (Vengo a adorarte) | Alabanza | | Light of the world, you stepped down ... | Tim Hughes, b. 1977; Francis Castañeda; Mario Ríos; Mark Young | Tim Hughes, b. 1977; Ed Bolduc, b. 1969 | | [Light of the world, you stepped down into darkness] | F Major or modal | 3342234432(1)1334223 | | English; Spanish | | | | | | 2019 | | | | | 1 | 0 | 1569761 |
| | | Te alabaré, Señor (O Lord, I Give You Praise) | Te alabaré, Señor, con todo mi corazón (O Lord, I give you praise, with all of my heart I sing) | #428 | Santo, Santo, Santo: cantos para el pueblo de Dios = Holy, Holy, Holy: songs for the people of God | | Alabanza; Alabanza a Dios | | Te alabaré, Señor, con todo mi ... | Anónima; Jonathan Aragón | Anónima; Philip W. Blycker, n. 1939 | Irregular | ECUADOR | d minor or modal | 11113557777655777 | Spanish | English; Spanish | | | | | | 2019 | | | | | | 0 | 1570086 |
Psalm 95:6 |
| | | Padre nuestro | Padre nuestro, Padre nuestro | #19 | Himnario Adventista del Séptimo Día | | El culto Adoración y alabanza | | | Jimmy Owens (1930- ); Pablo D. Ostuni (1972- ) | Jimmy Owens (1930- ) | | [Padre nuestro, Padre nuestro] | C Major | 12334332122346665443 | English | Spanish | | | | | | 2010 | | | | | | 0 | 1680835 |
Psalm 96 |
| | | Te alabarán, oh Jehová (There's Not a King on This Earth) | Te alabarán, oh Jehová todos los reyes (There's not a king on this earth that will not praise you) | #444 | Santo, Santo, Santo: cantos para el pueblo de Dios = Holy, Holy, Holy: songs for the people of God | | Alabanza | | alabarán, oh Jehová todos los reyes, ... | John Thornburg, n. 1954 | Carlos Colón | | [Te alabarán, oh Jehová todos los reyes] | F Major or modal | 33333322343133343445 | | English; Spanish | | | Coro pentecostal del Caribe hispano | | | 2019 | | | | | | 0 | 1570345 |
| | | Alegría de Vivir | Venid, entremos todos dando gracias | #555 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Cantando la alegría de vivir | Alabanza | | Cantando la alegría de vivir, ... | Manuel de Terry, siglo XX | Manuel de Terry, siglo XX | | [Venid, entremos todos dando gracias] | E Major | 55555665433333335342 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1731555 |
| | | God, We Honor You (Dios, te honramos) | God, we honor you (Dios te honramos) | #647 | Santo, Santo, Santo: cantos para el pueblo de Dios = Holy, Holy, Holy: songs for the people of God | | Alabanza | | God, we honor you. God, we trust in you. ... | James E. Clemens, b. 1966; Carlos Colón, b. 1966 | James E. Clemens, b. 1966 | Irregular | ABUNDANT BLESSINGS | D Major | 354322432113217 | | English; Spanish | | | | | | 2019 | | | | | 1 | 0 | 1572743 |
Psalm 96:1-2 |
| | | ¡Alabadle! | ¡Alabadle, fiel Salvador compasivo! | #141 | Himnario Adventista del Séptimo Día | ¡Entonad canción a su excelsa grandeza | Jesucristo Alabanza a Cristo | | | Edgar L. Maxwell (1878-1940); Fanny J. Crosby (1820-1915) | Chester G. Allen (1838-1878) | | [¡Alabadle, fiel Salvador compasivo!] | G Major or modal | 351323217651351332 | English | Spanish | | | | | | 2010 | | | | | 1 | 1 | 1680047 |
Psalm 96:1-3 |
| | | A ti, glorioso Dios | A ti, glorioso Dios | #5 | Himnario Adventista del Séptimo Día | | Adoración y alabanza; El culto Adoración y alabanza | | | Martin Rinkart (1586-1649); Walton J. Brown (1913-2001) | Johann Crüger, 1598-1662 | | NUN DANKET | E♭ Major | 555665343232155 | German | Spanish | | | | | | 2010 | | | | | 1 | 0 | 1680298 |
| | | Salmo 95: Hoy Nos Ha Nacido un Salvador | Canten al Señor un canto nuevo | #236 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Hoy nos ha nacido un Salvador | Alabanza | | Hoy nos ha nacido un Salvador; el ... | | Tony Rubi, n. 1949 | | [Hoy nos ha nacido un Salvador] | C Major | 555554321 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1726707 |
| | | Salmo 95: Hoy Nos Ha Nacido un Salvador | Canten al Señor un canto nuevo | #237 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Hoy nos ha nacido un Salvador | Alabanza | | ¡Nos ha nacido un Salvador, el ... | | Eleazar Cortés, n. 1947 | | [Hoy nos ha nacido un Salvador] | G Major or modal | 5321121234432 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1726712 |
| | | Salmo 95: Hoy Nos Ha Nacido un Salvador | Canten al Señor un canto nuevo | #238 | Flor Y Canto (2nd ed.) | Hoy nos ha nacido un Salvador | Alabanza | | ¡Nos ha nacido un Salvador: el ... | | Alberto Taulé, n. 1932 | | [Hoy nos ha nacido un Salvador] | D Major | 1234516454531 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1726718 |
Psalm 96:13-14 |
| | | Cantemos Todos, Cantemos (Together Let Us Sing Praises | Señor, tu pueblo te espera (O Christ, your people are waiting) | #357 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Cantemos todos cantemos (Together let us sing praises) | Alabanza | | | Benjamin Nuñez; Ruth Duck, n. 1947 | Alfredo A. Morales, PSC | | PAMBICHE | g minor | 5U3321231D5U33123411 | Spanish | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1281976 |
Psalm 97:1 |
| | | En Sion Jesús hoy reina | En Sion Jesús hoy reina | #155 | Himnario Adventista del Séptimo Día | | Jesucristo Alabanza a Cristo | | | Mercedes Pereda De Bernal (1910- ); Fanny J. Crosby (1820-1915) | Hart P. Danks (1834-1903 ) | | [En Sion Jesús hoy reina] | E♭ Major | 531271135175651 | English | Spanish | | | | | | 2010 | | | | | 1 | 0 | 1680329 |
Psalm 97:1-2 |
| | | Salmo 96: El Señor Reina | El Señor reina, la tierra goza | #239 | Flor Y Canto (2nd ed.) | El Señor reina, altísimo | Alabanza | | El Señor reina, altísimo sobre toda ... | | Eleazar Cortés, n. 1947 | | [El Señor reina, altísimo] | G Major or modal | 1231617652343 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1726723 |
Psalm 98 |
| | | Cantad al Señor | Cantad al Señor un cántico nuebo | #68 | ¡Cantad al Señor! | | Alabanza | | | G. Cartford | Lorraine Florindez, 1926- | | [Cantad al Señor un cántico nuebo] | e minor or modal | 553155543544427 | | English | | | Folclor brasileño | | | 1991 | | | | | 1 | 0 | 1892003 |
| | | Cantai ao Senhor (Cantad al Señor) (O Sing to the Lord) | Cantai ao Senhor um cântico novo (Cantad al Señor un cántico nuevo) | #429 | Santo, Santo, Santo: cantos para el pueblo de Dios = Holy, Holy, Holy: songs for the people of God | | Alabanza | | - 1 Cantai ao Senhor um cântico novo. ... | Anónima; Gerhard M. Cartford, 1923-2016; Gerhard M. Cartford, 1923-2016 | Joel Navarro, n. 1955 | 11.11.11.10 | CANTAI AO SENHOR | e minor or modal | 553155543544427 | Portuguese | English; Portuguese; Spanish | Tradicional de Brasil | | Traditional de Brasil | | | 2019 | | | | | 1 | 0 | 1570092 |
| | | Cantad alegres al Señor (Unto the LORD Sing Joyful Songs) | Cantad alegres al Señor (Unto the LORD sing joyful songs) | #437 | Santo, Santo, Santo: cantos para el pueblo de Dios = Holy, Holy, Holy: songs for the people of God | | Alabanza | | Cantad alegres al Señor, mortales ... | Tomás J. González Carvajal, 1753-1834; Mary Louise Bringle, n. 1953 | John Hatton, c.1710-1793 | 8.8.8.8 | DUKE STREET | D Major | 134567176555565 | Spanish | English; Spanish | | | | | | 2019 | | | | | 1 | 0 | 1570168 |
| | | New Songs of Celebration Render (Nuevas canciones entonamos) | New songs of celebration render (Nuevas canciones entonamos) | #442 | Santo, Santo, Santo: cantos para el pueblo de Dios = Holy, Holy, Holy: songs for the people of God | | Alabanza | | New songs of celebration render To God ... | Erik Routley, 1917-198; Gerardo Oberman, b. 1965 | Louis Bourgeois, c.1510-1561 | 9.8.9.8 D | RENDEZ À DIEU | G Major or modal | 1D65U112432533143211 | | English; Spanish | | | | | | 2019 | | | | 1 | 1 | 0 | 1570337 |
| | | Cantad al Señor (Sing Praise to the Lord) | Cantad al Señor un cántico nuevo (Sing Praise to the Lord, O sing out a new song) | #507 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Alabanza | | | Anónima; Anónima; Ronald F. Krisman, n. 1946 | Ronald F. Krisman, n. 1946 | 11.11.11.10 | CANTAI AO SENHOR | e minor | 553155543544427 | | English; Spanish | Tradicional de Brasil | | Tradicional de Brasil | | | 2013 | | | | | 1 | 0 | 1282969 |
| | | All the Ends of the Earth (Los Confines del Orbe) | Break into song at the deeds of the Lord (Qué maravillosas las obras del Señor) | #509 | Oramos Cantando = We Pray In Song | All the ends of the earth (Los confines del orbe) | Alabanza | | | Bob Dufford, SJ, b. 1943; Ronald F. Krisman, b. 1946 | Bob Dufford, SJ, b. 1943; Chris Morash | | [Break into song at the deeds of the Lord] | A Major | 345171345117151 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | | 0 | 1282974 |
| | | Sing a New Song to the Lord (Un Nuevo Canto al Señor) | Sing a new song to the Lord (Un nuevo canta al Señor) | #528 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Alabanza | | | Timothy Dudley-Smith, b. 1926; George Lockwood, b. 1946 | David G. Wilson, b. 1940 | Irregular | CANTATE DOMINO (ONSLOW SQUARE) | G Major | 565U1D765565U1D76556 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | 1 | 1 | 0 | 1283069 |
| | | Un Canto Nuevo | A Dios aclamen, griten de gozo | #620 | Flor y Canto (3rd ed.) | Un canto nuevo al Señor | Alabanza | | | Santiago Fernández, n. 1971 | Santiago Fernández, n. 1971; Eric Morgeson | | [A Dios aclamen, griten de gozo] | f♯ minor | 51327224321 | | Spanish | | | | | | 2011 | | | | | | 0 | 1681770 |
Psalm 98:1 |
| | | Sing a New Song (Canten un Cántico Nuevo) | Shout with gladness! Dance for joy! (Gritencon gozo, bailen también) | #521 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Sing a new song unto the Lord (Canten un cántico nuevo al Señor) | Alabanza | | | Dan Schutte, b. 1947; Ronald F. Krisman, b. 1946 | Dan Schutte, b. 1947 | | [Shout with gladness! Dance for joy!] | G Major | 51554321234325543513 | | English; Spanish | | | | | | 2013 | | | | | 1 | 0 | 1283046 |
Psalm 98:1-3 |
| | | Cantad al Señor | Cantad al Señor un cántico nuevo | #1 | El Himnario | | Dios Su Naturaleza y Alabanza; Dios Su Alabanza; Dios Su Alabanza | | | Felipe Blycker J. | Samuel Pascoe | 11.10.11.10 | CANTAI AO SENHOR | e minor or modal | 553155543544427 | | Spanish | Anónimo de Brasil | | Melodía brasileña | | | 1998 | | | | | 1 | 0 | 1640373 |
| | | Cantad al Señor | Cantad al Señor un cántico nuevo | #1 | El Himnario Presbiteriano | | Dios Su Naturaleza y Alabanza; Dios Su Alabanza; Dios Su Alabanza | | Cantad al Señor un cántico nuevo, ... | Felipe Blycker J. | Samuel Pascoe | 11.10.11.10 | CANTAI AO SENHOR | e minor or modal | 553155543544427 | | Spanish | Anónimo de Brasil | | Melodía brasileña | | | 1999 | | | | | 1 | 0 | 1719587 |
Psalm 98:1-4 |
| | | Salmo 97: El Señor Revela a las Naciones/Canten al Señor | Canten al Señor un cántico nuevo | #242 | Flor Y Canto (2nd ed.) | El Señor revela a las naciones su justicia (Canten al Señor un cántico nuevo | Alabanza | | I: El Señor revela a las naciones su ... | | Eleazar Cortés, n. 1947 | | [El Señor revela a las naciones su justicia] | F Major or modal | 55171234543 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | 0 | 1726734 |