| Text Is Public Domain |
|---|
| | Eye Has Not Seen | When pain and sorrow weigh us down | #645 | Glory and Praise (3rd. ed.) | Eye has not seen | Rites of the Church Order of Christian Funerals: Vigil for the Deceased; Rites of the Church Order of Christian Funerals: Funeral Liturgy | | Eye has not seen, ear has not heard ... | Marty Haugen, b. 1950 | Marty Haugen | | Psalm 62:2-3 | [When pain and sorrow weigh us down] | D Major | 234345655117534 | | English | | | | | | 2015 | | | | | | | 0 | 1482284 |
| | Eye Has Not Seen | When pain and sorrow weigh us down | #482 | Catholic Book of Worship III | Eye has not seen, ear has not heard | Order of Christian Funerals Funeral Liturgy | | Eye has not seen, ear has not heard ... | Marty Haugen, b. 1950 | Marty Haugen, b. 1950 | | 1 Corinthians 2:9-10 | [Eye has not seen, ear has not heard] | D Major | 234345655117534 | | English | | | | | | 1994 | | | | | | | 0 | 1289924 |
| | Eat This Bread | I am the bread of life | #505 | Glory and Praise (3rd. ed.) | Eat this bread, drink this cup | Rites of the Church Order of Christian Funerals: Funeral Liturgy | | Eat this bread, drink this cup, come ... | Robert J. Batastini, b. 1942 | Jacques Berthier, 1923-1994 | | John 6 | [I am the bread of life] | G Major or modal | 556667777171223 | | English | | | | | | 2015 | | | | 1 | 1 | | 0 | 1481734 |
| | Echoes from Glory | Far away among the angels | #220 | Songs of Grace and Glory: A New and Inspiring Selection of Sacred Songs for Evangelical Use and General Worship | Hear the echoes filled with glory | Funeral | | | B. E. W. | B. E. Warren | | | [Far away among the angels] | | 345555U1D53544432223 | | | | | | | | 1918 |  | | | | 1 | | 0 | 1251444 |
| | Each Life That Touches Ours for Good | Each life that touches ours for good | #293 | Hymns of the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints | | Funeral | | Each life that touches ours for good ... | Karen Lynn Davidson, b. 1943 | A. Laurence Lyon, b. 1934 | | Proverbs 17:17 | [Each life that touches ours for good] | E♭ Major | 335132477136643 | | English | | | | | | 1985 | | | | | | | 0 | 1625280 |
| | Es ist noch eine Ruh vorhanden | Es ist noch eine Ruh vorhanden | #630 | Evang.-Lutherisches Gesangbuch | | Death and Funeral Songs | | Es ist noch eine ruh vorhanden; auf, ... | J. S. Kunth, 1700-1779 | | | | | | | | German | | | | | | 1872 |   | | | | | | 0 | 334625 |
| | Eternity is just at hand | Eternity is just at hand | #222 | A Collection of Sacred Hymns, for the Church of Jesus Christ of Latter Day Saints | | Funeral | | | | | 8.8.8.8 | | | | | | English | | | | | | 1841 |  | | | | | | 0 | 1260743 |
| | Ein Würmlein bin ich arm und klein | Ein Würmlein bin ich arm und klein | #667 | Evang.-Lutherisches Gesangbuch | | Death and Funeral Songs | | Ein Würmlein bin ich arm und klein, ... | B. Fröhlich | | | | | | | | German | | | | | | 1872 |   | | | | | | 0 | 332048 |
| | Es ist vollbracht! Gottlob! es ist vollbracht! | Es ist vollbracht! Gottlob! es ist vollbracht! | #677 | Evang.-Lutherisches Gesangbuch | | Death and Funeral Songs | | Es ist vollbracht! Gottlob! es ist ... | A. Gryphius, 1616-1664 | | | | | | | | German | | | | | | 1872 |   | | | | | | 0 | 334690 |
| | Einen guten Kampf hab ich | Einen guten Kampf hab ich | #678 | Evang.-Lutherisches Gesangbuch | | Death and Funeral Songs | | Einen guten Kampf hab ich auf der Welt ... | H. Albert, 1604-1688 | | | | | | | | German | | | | | | 1872 |   | | | | | | 0 | 332151 |
| | Eat This Bread | Eat this bread, drink this cup | #734 | Worship (3rd ed.) | | Funeral | | this bread, drink this cup, come to me ... | Robert J. Batastini, b. 1942; Taizé Community | Jacques Berthier, 1923-1994 | | John 6 | [Eat this bread, drink this cup] | G Major | 556667777171223 | | English | | | | | | 1986 | | | | 1 | 1 | | 0 | 1269210 |
| | Eat This Bread (Coman de Este Pan) | Eat this bread, drink this cup (Coman de este pan, beban de este cáliz) | #748 | Oramos Cantando = We Pray In Song | | Rites of the Church Funeral | | | Robert J. Batastini, b. 1942; Taizé Community | Jacques Berthier, 1923-1994 | | John 6 | [Eat this bread, drink this cup] | G Major | 556667777171223 | | English; Spanish | | | | | | 2013 |  | | | 1 | 1 | 1 | 0 | 1250809 |
| | Eat This Bread | Eat this bread, drink this cup | #806 | Gather Comprehensive, Second Edition | Eat this bread, drink this cup | Funeral | | | Taizé Community; Robert J. Batastini, b. 1942 | Jacques Berthier, 1923-1994 | | John 6 | [Eat this bread, drink this cup] | G Major | 556667777171223 | | English | | | | | | 2004 |  | | | 1 | 1 | 1 | 0 | 38536 |
| | Eternal Spirit of the living Christ | Eternal Spirit of the living Christ | #33 | Alleluia Aotearoa: Hymns and Songs for All Churches | | Funeral | | Eternal Spirit of the living Christ, I ... | Frank von Christierson | Colin Gibson | | | ARGYLE STREET | D Major | 14322234531345554323 | | English | | | | | | 1999 | | | | | | | 0 | 1631493 |
| | Entre Tus Manos | Si el grano de trigo no muere | #110 | Cantos del Pueblo de Dios = Songs of the People of God (2nd ed.) | Entre tus manos está mi vida | Exequías/Funeral | | | | Ray Repp | | | [Si el grano de trigo no muere] | E Major | 1344565433 | | Spanish | | | | | | 2001 | | | | | | | 0 | 1585592 |
| | 어 린 양 나 스 리 시 는 그 (O Holy City, Seen of John) | 어 린 양 나 스 리 시 는 그 (O holy city, seen of John) | #390 | 찬송과 예배 = Chansong gwa yebae = Come, Let Us Worship: the Korean-English Presbyterian hymnal and service book | | Funeral and memorial service | | | Walter Russell Bowie | Charles H. Webb | 8.6.8.6.8.6 | Revelation 21:1 - 22:5 | MORNING SONG | f minor | 512343217551234 | English | English; Korean | | | Wyeth's Repository of Sacred Music, Part Second, 1813 | | | 2001 | | | | | 1 | | 0 | 1266617 |
| | Eternal Light, Shine in My Heart | Eternal Light, shine in my heart | #554 | Voices Together | | Funeral / Memorial Service | | Eternal Light, shine in my heart. ... | Christopher Idle | Irene Zacharias Moon | 8.8.8.8 | Psalm 71:5-6 | SERENA | F Major | 513234532513223 | | | based on a prayer by Alcuin (England), 8th c.; Hymns for Today’s Church | | | | | 2020 | | | | | | | 0 | 1608185 |
| | El cielo canta alegría (Heaven Is Singing for Joy) | El cielo canta alegría (Heaven is singing for joy) | #665 | Voices Together | ¡Aleluya! | Funeral / Memorial Service | | El cielo canta alegría, ¡aleluya!, ... | Pablo Sosa | Pablo Sosa | 7.4.6.8 with refrain | Isaiah 42:6-7 | ALEGRÍA (Sosa) | c minor | 554334537717555 | Spanish | Spanish | | | | | | 2020 | | | | 1 | 1 | | 0 | 1608737 |
| | Evening | Dread sov'reign let my ev'ning song | #CCXXXV | A Selection of Psalms and Hymns: done under the appointment of the Philadelphian Association | | Funeral Occasions | | Dread Ssov'reign let my ev'ning song ... | Dr. Watts | | | | | | | | English | | | | | | 1790 |   | | | | | | 0 | 328739 |
| | Evening Hymn (O Radiant Light) | O radiant Light, O Sun divine | #10 | Gather Comprehensive, Second Edition | | Funeral | | | William G. Storey | Richard Proulx | 8.8.8.8 | | JESU DULCIS MEMORIA | a minor | 55551321556457655671 | Latin | English | Greek c. 200 | | Mode I | | | 2004 |  | | | | 1 | 1 | 0 | 37604 |
| | Easter Alleluia | O let the house of Israel say | #118G | Christian Worship: Psalter | Alleluia, alleluia, alleluia! | Funeral | | Alleluia, alleluia, alleluia! 1 O ... | Rory Cooney | Rory Cooney | | | O FILII ET FILIAE | g minor | 13453432111345343211 | | English | | | | | | 2021 | | | | | 1 | | 0 | 1669099 |
| | Eucharistic Prayer | The Lord be with you | #167 | Worship (3rd ed.) | | Funeral Mass | | Lord be with you. And also with you. ... | | | | | [The Lord be with you] | G Major | | | English | | | | | | 1986 |  | | | | | | 0 | 1272215 |
| | Eucharistic Prayer | Holy, holy, holy Lord | #168 | Worship (3rd ed.) | | Funeral Mass | | holy, holy Lord, God of power and ... | | | | | [Holy, holy, holy Lord] | F Major | 32432311321324323114 | | English | | | | | | 1986 | | | | 1 | | | 0 | 1272216 |
| | Eucharistic Prayer | Christ has died, Christ is risen | #169 | Worship (3rd ed.) | | Funeral Mass | | has died, Christ is risen, Christ will ... | | Richard Proulx | | | [Christ has died, Christ is risen] | f minor | 1D7U131D7U1 | | English | | | | | | 1986 | | | | 1 | | | 0 | 1272217 |
| | Eucharistic Prayer | Amen, amen, amen | #170 | Worship (3rd ed.) | | Funeral Mass | | amen, ... | | | | | [Amen, amen, amen] | F Major | 321762171 | | | | | Danish | | | 1986 |  | | | 1 | 1 | | 0 | 1272218 |
| | Easter Hymn | At break of day three women came | #194 | Hymns for a Pilgrim People: a congregational hymnal | | Funeral | | At break of day three women came To ... | Janet Wootton, 1952- | June Boyce-Tillman, 1943- | 8.6.8.6.8.8.8.6 | Mark 16:6-7 | STOURBRIDGE | g minor | 3355671553213 | | English | Greek, 3rd C. | | Traditional English Hymn | | | 2007 |  | | | | | | 0 | 1323404 |
| | Eucharistic Prayer | The Lord be with you | #276 | RitualSong: a hymnal and service book for Roman Catholics | | Funeral Mass | | Lord be with you. And also with you. ... | | | | | [The Lord be with you] | a minor or modal | | | English | | | Sacramentary, 1974 | | | 1996 |   | | | | | 1 | 0 | 1474043 |
| | Entenderemos | Cuando tentado, yo he deseado | #430 | Celebremos Su Gloria | Entenderemos nuestras angustias | Funeral | | Cuando tentado, yo he deseado saber por ... | W. B. Stevens; Francisco S. Cook | W. B. Stevens; J. R. Baxter | | James 1:2-12 | FARTHER ALONG | F Major or modal | 3531321211356533212 | | Spanish | | | | | | 1992 | | | | | 1 | | 0 | 1543870 |
| | Easter Alleluia | Glory to God who does wondrous things | #447 | Gather Comprehensive, Second Edition | Alleluia, alleluia, alleluia! | Funeral | | | Marty Haugen, b. 1950 | Marty Haugen | 10.10.10 with alleluias | | O FILII ET FILIAE | g minor | 13453432111345343211 | | English | | | | | | 2004 |  | | | 1 | 1 | 1 | 0 | 38074 |
| | Eye Has Not Seen (Ni Ojo Ni Oído) | When pain and sorrow weigh us down (A los cargados por dolor) | #595 | Oramos Cantando = We Pray In Song | Eye has not seen, ear has not heard (Ni ojo ni oído) | Rites of the Church Funeral | | | Marty Haugen, b. 1950; Ronald F. Krisman, b. 1946 | Marty Haugen, b. 1950 | | 1 Corinthians 2:9-10 | [When pain and sorrow weigh us down] | D Major | 234345655117534 | | English | | | | | | 2013 |  | | | | | 1 | 0 | 1246587 |
| | Eye Has Not Seen | When pain and sorrow weigh us down | #616 | Gather Comprehensive, Second Edition | Eye has not seen, ear has not heard | Funeral | | | Marty Haugen, b. 1950 | Marty Haugen | | 1 Corinthians 2:9-10 | [When pain and sorrow weigh us down] | D Major | 234345655117534 | | English | | | | | | 2004 |  | | | | | 1 | 0 | 38288 |
| | Eye Has Not Seen | When pain and sorrow weigh us down | #728 | Gather (3rd ed.) | Eye has not seen, ear has not heard | Funeral | | | Marty Haugen, b. 1950 | Marty Haugen, b. 1950 | | 1 Corinthians 2:9-10 | [When pain and sorrow weigh us down] | D Major | 234345655117534 | | English | | | | | | 2011 |  | | | | | 1 | 0 | 1193570 |
| | Eat This Bread | Christ is the bread of life | #753 | Lead Me, Guide Me (2nd ed.) | Eat this bread, drink this cup | Funeral Sacraments | | Eat this bread, drink this cup, come ... | Robert J. Batastini, b.1942 | Jacques Berthier, 1923-1994 | | John 6 | [Christ is the bread of life] | G Major | 556667777171223 | | English | | | | | | 2012 |  | | | 1 | 1 | 1 | 0 | 1163986 |
| | Eye Has Not Seen | When pain and sorrow weigh us down | #758 | RitualSong: a hymnal and service book for Roman Catholics | Eye has not seen | Funeral | | Eye has not seen, ear has not heard ... | Marty Haugen, b. 1950 | Marty Haugen, b. 1950 | | 1 Corinthians 2:9-10 | [When pain and sorrow weigh us down] | D Major | 234345655117534 | | English | | | | | | 1996 |  | | | | | 1 | 0 | 1474976 |
| | Eat This Bread | I am the bread of life | #928 | RitualSong: a hymnal and service book for Roman Catholics | Eat this bread, drink this cup | Funeral | | Let us be bread, blessed by the Lord, ... | Robert J. Batastini, b. 1942; Taizé Community | Jacques Berthier, 1923-1994 | | John 6 | [I am the bread of life] | G Major or modal | 556667777171223 | | English | | | | | | 1996 |  | | | 1 | 1 | 1 | 0 | 1475407 |
| | En presencia estar de Cristo | En presencia estar de Cristo | #381 | Mil Voces para Celebrar: Himnario Metodista | Cara a cara espero verle | Funerals/Commemoration | | | Carrie E. de Breck; Vicente Mendoza | Grant C. Tullar | | | FACE TO FACE | A♭ Major | 556531172176565 | | Spanish | | | | | | 1996 | | | | | 1 | | 1 | 1408251 |
| | En presencia estar de Cristo | En presencia estar de Cristo | #381 | Cáliz de Bendiciones: himnario Discipulos de Cristo | Cara a cara espero verle | Funerals/Commemoration | | | Carrie E. de Breck; Vicente Mendoza | Grant C. Tullar | | | FACE TO FACE | | 556531172176565 | | Spanish | | | | | | 1996 | | | | | 1 | | 1 | 1691592 |
| | En Cristo de su Iglesia | En Cristo de su Iglesia | #269 | Mil Voces para Celebrar: Himnario Metodista | | Funerals/Commemoration | | | Samuel J. Stone; J. Pablo Simón; Federico J. Pagura | Samuel S. Wesley | 7.6.7.6 D | | AURELIA | E♭ Major | 333433211654345 | | Spanish | | | | | | 1996 | | | | | 1 | | 0 | 1408092 |
| | El Señor es me pastor (My Shepherd is the LORD) | El Señor es mi pastor (The LORD is my shepherd) | #23I | Psalms for All Seasons: a complete Psalter for worship | El Señor es mi pastor (My Shephed is the LORD) | Occasional Services Funerals | | Refrain: El Señor es mi pastor; ... | Ricardo Villarreal | Ricardo Villarreal; Delbert Asay | | Psalm 23 | PASTOR | g minor | 55132713212751772272 | Spanish | Spanish | Psalter Hymnal, 1987 (translation) | | | | | 2012 |  | 95532 | | 1 | 1 | | 0 | 1025060 |
| | El que habita al abrigo de Dios (Those Who Dwell in the Shelter of God) | El que habita al abrigo de Dios (Those who dwell in the shelter of God) | #91C | Psalms for All Seasons: a complete Psalter for worship | Oh yo quiero habitar al abrigo de Dios (How my heart longs to dwell in the shelter of God) | Occasional Services Funerals | | 1 El que habita al abrigo de Dios ... | Robert Savage; Luz Ester Rios de Cuna; Mary Louise Bringle | Robert Savage; Louis Olivieri | | Psalm 91 | ABRIGO DE DIOS | d minor | 12321217111666555464 | Spanish | English; Spanish | | | | | | 2012 | | | | | | | 0 | 1027453 |
| | En Cristo de su Iglesia | En Cristo de su Iglesia | #269 | Cáliz de Bendiciones: himnario Discipulos de Cristo | | Funerals/Commemoration | | | Samuel J. Stone; J. Pablo Simón; Federico J. Pagura | Samuel S. Wesley | 7.6.7.6 D | | AURELIA | | 333433211654345 | | Spanish | | | | | | 1996 | | | | | 1 | | 0 | 1691412 |
| | Earthly joys no longer please us | Earthly joys no longer please us | #512 | New Christian Hymn and Tune Book | | Funerals | | | C. L. Ford | | | | | | | | English | | | | | | 1882 |  | | | | | | 0 | 1184078 |
| | Earthly joys no longer please us | Earthly joys no longer please us | #512 | New Christian Hymn and Tune Book | | Funerals | | | C. L. Ford | | | | | | | | English | | | | | | 1887 |  | | | | | | 0 | 1501977 |
| | El Señor es mi luz (The Lord Is My Light) | Una cosa pido al Señor (One request, Lord, I make of you) | #27G | Psalms for All Seasons: a complete Psalter for worship | El Señor es mi luz y mi salvación [The Lord is my light, my help and salvation] | Occasional Services Funerals | | Refrain: El Señor es mi luz y mi ... | Mary Louise Bringle, b. 1953 | Father Alberto Taulé; Gerhard Cartford | | Psalm 27 | [The Lord is my light, my help and salvation | G Major | 17617125654656533 | Spanish | English; Spanish | | | | | | 2012 | | | | | 1 | | 0 | 1025386 |