Please give today to support Hymnary.org during one of only two fund drives we run each year. Each month, Hymnary serves more than 1 million users from around the globe, thanks to the generous support of people like you, and we are so grateful.

Tax-deductible donations can be made securely online using this link.

Alternatively, you may write a check to CCEL and mail it to:
Christian Classics Ethereal Library, 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546

Person Results

Topics:twenty+third+sunday+after+trinity+sunday
In:people

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 101 - 110 of 110Results Per Page: 102050

Ahasuer Fritsch

1629 - 1701 Person Name: Ahasv. Fritsch Topics: Fjerde Søndag efter Paaske Til Høimesse; Fourth Sunday after Easter; Søndag efter Jul Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Sunday after Christmas; Sjette Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste; Sixth Sunday after Epiphany; Andre Søndag I Faste Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Second Sunday in Lent; Tredje Søndag efter Paaske Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel; Third Sunday after Easter; Alle Helgens Dag Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Lextie; Alle Helgens Dag Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Lextie; All Saints Day; All Saints Day; Tjuesjete Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel; Twenty sixth Sunday after Trinity Sunday; Hengivelse til Jesus; Devotion to Jesus; Liv, det evige; Eternal Life; Pilgrimsvandring, de Kristnes; The Christian Pilgrimage Author of "Allevegne, hvor jeg vanker" in Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika Born: De­cem­ber 16, 1629, Mücheln, Sax­o­ny. Died: Au­gust 24, 1701, Ru­dol­stadt, Ger­ma­ny. With help from the fam­ily of a young no­ble he tu­tored, Fritsch re­ceived a good ed­u­ca­tion, earn­ing his law de­gree from the Un­i­ver­si­ty of Jena in 1661. He lat­er be­came chan­cel­lor of the un­i­ver­si­ty and pres­i­dent of the Con­sis­to­ry of Ru­dol­stadt. He wrote on num­er­ous sub­jects, in­clud­ing an­ti­qui­ties, law, and re­li­gion, and col­lect­ed hymns. Hymns-- "Liebster Im­man­u­el, Herzog der Frommen" "Dearest Im­man­u­el, Prince of the Lowly" Music-- WAS FRAG' ICH NACH DER WELT --www.cyberhymnal.org/bio

Johann Caspar Schade

1666 - 1698 Person Name: J. K. Schade Topics: Første Søndag i Faste Til Aftensang; First Sunday in Lent For Evening; Aandelig Strid; Tredie Søndag i Advent Til Aftensang; Third Sunday in Advent For Evening; Første Søndag i Faste Til Hoimesse; First Sunday in Lent High Mass; Tredie Søndag i Faste Til Aftensang; Third Sunday in Lent For Evening; 9 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Ninth Sunday after Trinity Sunday For Evening; 21 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Twenty-first Sunday after Trinity Sunday For Evening; Alle Helgens Dag Til Hoimesse; All Saints Day High Mass; All Saints Day For Evening Translator of "Vær i Korset tro og stille" in M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg Schade, Johann Caspar, son of Jakob Schad or Schade, pastor and decan at Kühndorf, near Suhl, in Thuriugia, was born at Kühndorf, Jan. 18, 1666. He entered the University of Leipzig in 1685 (where he became a great friend of A. H. Francke), and then went to Wittenberg, where he graduated M.A. in 1687. On his return to Leipzig he began to hold Bible readings for the students. This soon raised ill-will against him among the Leipzig professors, and when, in 1690, he was invited to become diaconus at Würzen, near Leipzig, they interfered and prevented his settlement. In 1691 he was invited to become diaconus of St. Nicholas's church, at Berlin (where P. J. Spener had just become probst, or chief pastor), and entered on his work there on the 2nd Sunday in Advent. In his later years he raised a storm of feeling against himself by refusing to hear private confessions. The Elector of Brandenburg, in order to end the strife, appointed him, in June 1698, pastor at Derenburg, near Halberstadt. Meantime he was seized with a fever, which ended fatally at Berlin, July 25, 1698 (Koch, iv. 222, 468; Wetzel, iii. p. 23, &c). Schade was a most earnest and faithful pastor and preacher, and specially interested himself in the children of his flock. As a hymnwriter he was not particularly prolific, but of his 45 hymns a good many passed into the German hymnbooks of the period. His hymns are clear and simple in style, are composed in a considerable variety of metres, and are full of fervent love to the Lord Jesus, and of zeal for a living and practical Christianity; but they are frequently spun out, or are too subjective. A number appeared in A. Luppius's Andächtig singender Christenmund Wosel, 1692-94, and in the Geistreiches Gesang-Buch, Halle, 1697. They were collected and posthumously published as Fasciculus Cantionum, Das ist zusammen getragene geistliche Lieder, &c, Cüstrin, N.D. [1699]. Those of Schade's hymns which have passed into English are:— i. Auf! Hinauf! zu deiner Freude. Faith. First published in the Geistreiches Gesang-Buch, Halle, 1697, p. 402, in 6 stanzas of 8 lines; repeated in 1699, as above, p. 83. Recently, as No. 403, in the Unverfälschter Liedersegen 1851. The translations in common use are:— 1. Up! yes upward to thy gladness Rise, my heart. This is a good and full translation by Miss Winkworth, in her Lyra Germanica, 2nd Ser., 1858, p. 171, repeated in full in Reid's Praise Book, 1872, and, omitting st. v., in Kennedy, 1863. In her Chorale Book for England, 1863, No. 157, it is slightly altered, and st. iii. is omitted. 2. Rise, my soul! with joy and gladness. A translation of st. i., ii., vi., by F. C. C, as No. 233 in Dr. Pagenstecher's Collection, 1864. Other translations are:— (1) "Look up, my soul, to Christ thy joy," by J. B. Holmes, as No. 1099 in the Supplement of 1808 to the Moravian Hymn Book, 1801 (1886, No. 600), repeated in Bishop Kyle's Collection, 1860. (2) "Upwards, upwards to thy gladness," by Miss Dunn, 1857, p. 13. (3) "Up! yes upward to thy gladness, Rise, my soul," by W. Reid in his Praise Book, 1872. ii. Heine Seel ermuntre dich. Passiontide. In the Geistreiches Gesang-Buch, Halle, 1697, p. 215, in 15 stanzas of 6 lines, repeated in 1699, as above, p. 9, entitled "Contemplation of the suffering of Christ and surrender of His will." In the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 106. Tr. as, "Rouse thyself, my Soul, and dwell." In the Supplement to German Psalmody , ed. 1765, p. 20, and in Select Hymns from German Psalmody, Tranquebar, 1754, p. 31. iii. Meine Seele willt du ruhn. This hymn, frequently ascribed to Schade, is noted under Scheffler. [Rev. James Mearns, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Johann Eusebius Schmidt

1670 - 1745 Person Name: Joh. Schmidt Topics: Tilføiede Salmer; Added Hymns; Tredje Søndag I Advent Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Third Sunday in Advent; Tredje Søndag I Faste Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Lektie; Tredje Søndag I Faste Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Lektie; Third Sunday in Lent; Third Sunday in Lent; Tiende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Tenth Sunday after Trinity Sunday; Tjuefemte Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse; Twenty fifth Sunday after Trinity Sunday; Beskandighed og Troskab; Discouragement and Faith; Kamp og Seier; Struggle and Victory Author of "Far dog fort" in Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika Schmidt, Johann Eusebius, son of Johann Jakob Schmidt, pastor at Hohenfelden, near Erfurt, was born at Hohenfelden, Jan. 12, 1670. He matriculated at the University of Jena in the autumn of 1688, and in 1691 went to Erfurt to attend lectures by Breithaupt and Francke. Part of 1692 he spent in travelling in North Germany, and during the years 1693-96 he was mostly employed in private tuition at Gotha. On the 12th Sunday after Trinity, 1697, he began work at Siebleben, near Gotha, as substitute (curate in charge), and on the 4th Sunday in Advent, 1698, as pastor there. He died at Siebleben, Dec. 25, 1745, with the character of "An edifying teacher in his parish, a good example to his flock, and a methodical man in his office." (G. G. Brückner's Kirchen und Schulenstaat, vol. iii. pt. iv. p. 59, Gotha, 1761, &c). Schmidt's hymns were contributed to Freylinghausen's Geistreiches Gesang-Buch, 1704, and Neues Geistreiches Gesang-Buch, 1714. In the latter Freylinghausen prints as a supplement (Zugabe) 17 so-called "Psalms for Festivals," being compositions in Ode or Psalm form and unrhymed, remarking in his preface that the author of these (i.e. Schmidt), had written similar compositions for all the Sundays in the year. Of his hymns in rhyme (4, 1st pub. 1704; 21, 1st pub. 1714), some have attained considerable popularity, being of moderate length, good in style, thoughtful and interesting. Of Schmidt's hymns those which have passed into English are:— i. Es ist vollbracht: vergissja nicht. Passiontide. This hymn on “It is finished," first appeared in 1714 as above, No. 72, in 5 stanzas of 5 lines. Included as No. 96 in the Unverf älschter Liedersegen, 1851. The translations in common use are:— 1. All is fulfill'd--my heart, record. By A. T. Russell, omitting st. iv., vi., as No. 100 in his Psalms & Hymns, 1851. 2. 'Tis finished : 0 glorious word. A full but rather free translation by Dr. Kennedy, in his Hymnologia Christiana, 1863, repeated, omitting st. ii., vi., in Reid's Praise Book, 1872. ii. Erhebe den Herren, der Alles in Allen. Thanksgiving. First published 1714 as above, No. 560, in 4 st. of 8 1. Included in Knapp's Evangelischer Lieder-Schatz, 1837 and 1865. Translated as, "The praises of him who is Grace's Dispenser." This is No. 550 in pt. i. of the Moravian Hymn Book, 1751. iii. Fahre fort, fahre fort. Faithfulness. Founded on Christ's Messages to the Seven Churches in Asia. First published 1704 as above, No. 667, in 7 stanzas of 7 lines. In the Unverfälschter Liedersegen. 1851, No. 223. The translations are:— (1) "Hasten on, hasten on," by Miss Burlingham, In the British Herald, Sept. 1865, p. 143, and Reid's Praise Book, 1872. (2) "Hold thy course," by E. Massie, 1867, p. 31. (3) "Onward go, onward go," by N. L. Frothingham, 1870, p. 238. iv. Gekreuzigter! mein Herze sucht. Passiontide. First published 1714 as above, No. 73, in 6 st. of 6 1. In Burg's Gesang-Buch, Breslau, 1746, No. 483. The translations are:— (l) "Christ crucify'd! my Soul by Faith Desires," in the Supp. to German Psalmody, ed. 1765, p. 23. (2) "Christ crucify'd, my soul by faith, With," as No. 424, based on the earlier tr., in the Moravian Hymn Book, 1789 (1886, No. 959). v. 0 Jesu der du dich. Easter. First published 1704 as above, No. 651, in 5 st. of 61., repeated in the Herrnhut Gesang-Buch 1735, No. 123. Translated as "0 Jesu, who now free," as No. 552 in pt. i. of the Moravian Hymn Book, 1754. [Rev. James Mearns, M.A.] -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Francis Richard Grey

1813 - 1890 Person Name: Rev. F. R. Grey Topics: Septuagesima; Sixth Sunday after Easter; Second Sunday after Trinity; Third Sunday after Trinity; Twenty First Sunday after Trinity; First Sunday in Lent; Christian Life and Hope The Walk of Godliness: Christian Resolve and Holiness; Christian Life and Hope The Walk of Godliness: Christian Resolve and Holiness Adapter of "GREY" in Evangelical Lutheran hymnal Rev. Francis Richard Grey, M. A.; b. 1813. Canon of Durham Evangelical Lutheran Hymnal, 1908

Hans Chr. Sthen

1544 - 1610 Person Name: Hans Sthen Topics: Advent 4 Evening Service; Fjerde Søndag i Advent Til Aftengudstjeneste; Skriftemaal; Confessions; Tredje Søndag i Advent Til Høimesse; Third Sunday in Advent; Åttende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel; Eighteenth Sunday after Trinity Sunday; Tjuesjete Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse; Twenty sixth Sunday after Trinity Sunday; Ansegtelse og Trøst; Occupation and Comfort; Syndsbekjendelse; Confession; Midfaste Søndag Til Aftengudstjeneste - Til Anden Tekstrækkes Lektie Author of "Gud, efter dig mig længes" in Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika

C. J. Boye

1791 - 1853 Person Name: Casper Boye Topics: Tilføiede Salmer; Added Hymns; Andre Søndag I Advent Til Aftengudstjeneste; Second Sunday in Advent; Nyaarsdag Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; New Years Day; Andre Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Høimesse; Second Sunday after Epiphany; Tredje Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste; Third Sunday after Epiphany; Femte Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Epistel; Fifth Sunday after Epiphany; Skjærtorsdag Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Lektie; Maundy Thursday; Femte Søndag efter Paaske Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Fifth Sunday after Easter; Andre Pinsedag Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Epistel; Pentecost; Fjerde Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse; Fjerde Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Fourth Sunday after Trinity Sunday; Fourth Sunday after Trinity Sunday; Trettende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse; Trettende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Thirteenth Sunday after Trinity Sunday; Thirteenth Sunday after Trinity Sunday; Syttende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste; Seventeenth Sunday after Trinity Sunday; Tjue sekund Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Twenty second Sunday after Trinity Sunday; Broderkjærlighed; Brotherly Love; Helliges Samfund; Holy Society; Næstekjærlighed; Charity Author of "Hvor blev Guds Jord et deiligt Sted" in Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika Caspar Johannes Boye was born in Kongsberg, Norway in 1791. He studied both law and theology at the University of Copenhagen, became a teacher and later served as rector in Søllerød, Helsingørand and Copenhagen. He died in 1853. See also in: Wikipedia

Jodocus van Lodenstein

1620 - 1677 Person Name: Jodokus von Lodenstein Topics: Tilføiede Salmer; Added Hymns; Andre Søndag I Advent Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Lektie; Second Sunday in Advent; Første Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Høimesse; First Sunday after Epiphany; Andre Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Second Sunday after Epiphany; Tredje Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste; Third Sunday after Epiphany; Søndag Septuagesima Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Septuagesima Sunday; Første Søndag I Faste Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; First Sunday in Lent; Andre Søndag I Faste Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Second Sunday in Lent; Marias Bebudelses Dag Til Høimesse; Annunciation; Skjærtorsdag Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Maundy Thursday; Fjerde Søndag efter Paaske Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Epistel; Fourth Sunday after Easter; Andre Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Andre Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Second Sunday after Trinity Sunday; Second Sunday after Trinity Sunday; Fjerde Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse; Fjerde Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Fourth Sunday after Trinity Sunday; Fourth Sunday after Trinity Sunday; Trettende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Thirteenth Sunday after Trinity Sunday; Tjuefjerde Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Twenty fourth Sunday after Trinity Sunday; Efterfølgelse, Jesu; Obedience of Jesus; Heiliggjørelse; Sanctification; Hengivelse til Jesus; Devotion to Jesus; Legemet I Herrens Tjeneste; The Body in the Lord's Service; Næstekjærlighed; Charity; Renhed; Purity; Sagtmodighed; Meekness; Taalmodighed; Patience; Ydmyghed; Humility Author of "Hellig' Jesus, Renheds Kilde" in Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika Lodenstein, Jodocus van, son of Joost Corneliss van Lodenstein, burgomaster of Delft, was born at Delft Feb. 6, 1620. After studying at the Universities of Utrecht and Franeker he was appointed in 1644 pastor at Zoetermeer and Zegwaard, near Delft; in 1650 at Sluys (Sluis, near the boundary of Flanders); and in 1653 at Utrecht. He died at Utrecht Aug. 6, 1677 (Allg. Deutsche Biog., xix. 73-75). A pastor of the Reformed Church, he was spiritually allied to the Mystics. After 1665, not being able to exclude the worldly, he ceased to dispense the Holy Communion and altered the Baptismal formula; but never separated from the Church. His hymns appeared in his Uyt-Spanningen, Behelfende eenige stigtelyke Liederen en andere Gedigten, &c, Utrecht, 1676 [Berlin], which passed through many editions. Two are translated, viz.:— 1. Hemelsch Ooge! Wilt gy dogen. [Love to God.] 1676, p. 346, in 9 st. entitled "Solitude with God." It has passed into English through Ich will einsam und gemeinsam. No. 723, in Freylinghausen's Gesang-Buch, 1705; Porst's Gesang-Buch, ed. 1855, No. 385. It is a free translation in 5 stanzas of 6 lines, and is probably by C. A. Bernstein (p. 135, ii.), certainly not by Gr. Arnold or G. Tersteegen. Translated as (1) “Quite alone and yet not lonely," in full, from the 1105, as No. 680 in pt. i. of the Moravian Hymn Book, 1754. In the Moravian Hymn Book, 1789 (1886, No. 702), the trs. of stanzas i., ii., were reduced to 8.7.8.7, and this form is also in the Bible Hymn Book, 1845. 2. Heylge Jesu! Hemelsch Voorbeeld! [Christ our Example.] 1676, p. 152, in 9 stanzas, entitled "Jesus Pattern." It has passed into English through Heiligster Jesu, Heiligungsquelle, tr. in full. This has not yet been traced earlier than G. Arnold's Göttliche Sophia, 1700, pt. ii. p. 327, where it is No. 17 of “some hitherto unknown poems, mostly composed by others.” As it is found in this section it is perhaps more probably by B. Crasselius (q. v.). Koch, vi. 6, and viii. 437, characterises it as "a pearl in the Evangelical Treasury of Song and a genuine Christian moral hymn, of more importance than a hundred of the so-called moral hymns in the second half of the eighteenth cen¬tury." In the Berlin

Berth Canutte Aarflot

1795 - 1859 Person Name: Berthe Aarflot Topics: Tilføiede Salmer; Added Hymns; Sjette Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Aftengudstjeneste; Sixth Sunday after Epiphany; Tredje Søndag efter Paaske Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Third Sunday after Easter; Andre Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Second Sunday after Trinity Sunday; Tiende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel; Tenth Sunday after Trinity Sunday; Tyvende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse; Tyvende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel; Twentieth Sunday after Trinity Sunday; Twentieth Sunday after Trinity Sunday; Tjuesjete Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Aftengudstjeneste - Til Tredje Tekstrækkes Epistel; Twenty sixth Sunday after Trinity Sunday; Fortabelsen; Perdition; Naadetiden; Omvendelse; Repentance; Pilgrimsvandring, de Kristnes; The Christian Pilgrimage; Selvprøvelse Author of "Her udi Synd at dvæle" in Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika

Benjamin Praetorius

1636 - 1674 Person Name: B. Praetorius Topics: Første Søndag i Faste Til Aftensang; First Sunday in Lent For Evening; Aandelig Strid; Tredie Søndag i Advent Til Aftensang; Third Sunday in Advent For Evening; Første Søndag i Faste Til Hoimesse; First Sunday in Lent High Mass; Tredie Søndag i Faste Til Aftensang; Third Sunday in Lent For Evening; 9 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Ninth Sunday after Trinity Sunday For Evening; 21 Søndag efter Trefoldigheds Fest Til Aftensang; Twenty-first Sunday after Trinity Sunday For Evening; Alle Helgens Dag Til Hoimesse; All Saints Day High Mass; All Saints Day For Evening Author of "Vær i Korset tro og stille" in M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg Prätorius, Benjamin, son of Andreas Prätorius, pastor at Obergreieslau near Weissenfels in Saxony, was born at Obergreisslau, January 1, 1636. In 1637. his father was appointed pastor at Gross-Lissa near Delitzsch, in Saxony. Benjamin became a student of theology, and giaduated M.A., probably at Leipzig. In the entry of his marriage in the registers of Gross-Lista, for 1657, he is described as "regularly ordained substitute and future successor of this parish": and he is never described in the registers except as Pastor-substitute. His ninth child was born in 1671, and on Jan. 8, 1675, his son Andreas Benjamin, on acting as godfather, is described as “surviving son" of M. Benjamin Prätorius. It is probable that he died some time in 1674, but as the register of deaths of this period is lost, we are unable to fix the exact date (K. Goedeke's Grundriss, vol. iii., 1887, p. 176; manuscript from Pastor Moebius of Gross-Lissa, &c). According to Wetzel, ii., 314, he was crowned as a poet on Feb. 15, 1661. In the registers for 1663 he first designs himself "poëta Caes." and "Kais. gekrönter Poëta" (i.e. imperial crowned poet), and in 1670 as "poëta Caes. laur. coronatus." His hymns appeared in his (1) Jauchtzendes Libanon, Leipzig, 1659, and (2) Spielende Myrten-Aue, Leipzig, 1663. In the preface to the latter he signs himself as "C. P. Caes. und Diener am Wort daselbst" (minister of the Word), under date “Gross-Lissa, Dec. 24, 1663." The only hymn by him translated into English is:— Sei getreu bis an das Ende. The Reward of the Faithful. In 1659, as above, No. 64, p. 15?, in 9 stanzas of 8 lines, and founded on Rev. ii. 10. In full in the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 339. It is also often found as "Sei getreu in deinem Leiden," as in the Berlin Geistliche Lieder, ed. 1863, No. 749. This is from Luppius' sGesang-Buch, Wesel, 1692, p. 22, where it is in 7 stanzas (iv., ii., iii., v., ix., i. and a new stanza which begins, "So wohlan, so will ich leiden"), and is erroneously ascribed to J. C. Schade. The original form is tr. as:— Be thou faithful to the end, Let not. By Miss Warner, in her Hymns of the Church Militant, 1858, p. 362, repeated as No. 255, in Bishop Ryle's Collection, 1860. [Rev. James Mearns, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

J. H. Schrader

Person Name: Joh. Schader Topics: Tilføiede Salmer; Added Hymns; Hellig 3 Kongers Dag Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Epiphany; Andre Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Høimesse -Til Sekund Tekstrækkes Evangelium; Andre Søndag efter Hellig 3 Kongers Dag Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Second Sunday after Epiphany; Second Sunday after Epiphany; Andre Søndag I Faste Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Lektie; Second Sunday in Lent; Andre Paaskedag Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Epistel; Andre Søndag efter Paaske Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Second Sunday after Easter; Tredje Søndag efter Paaske Til Aftengudstjeneste; Tredje Søndag efter Paaske Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Epistel; Third Sunday after Easter; Third Sunday after Easter; Almindelig Bededag Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Lektie; Ordinary Prayer Day; Tredje Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Third Sunday aftet Trinity Sunday; Nittende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse; Nittende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Nineteenth Sunday after Trinity Sunday; Nineteenth Sunday after Trinity Sunday; Tjuesjete Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse; Twenty sixth Sunday after Trinity Sunday; Evangeliets Indbydelse; Gospel Invitaion; Omvendelse; Repentance Author of "Jesus han er Syndres Ven" in Salmebog for Lutherske Kristne i Amerika

Pages


Export as CSV
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.