Instance Results

Topics:holy+three+kings+day
In:instances

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 31 - 40 of 211Results Per Page: 102050
Text

Vor Tro er den Forvisning paa

Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #165 (1897) Topics: Third Sunday after Holy Three Kings Day For Evening Lyrics: 1 Vor Tro er den Forvisning paa, At vi Guds Naade have, Som ingen af sig selv kan saa, Men som er Aandens Gave; Den faste Grund, i Hjertet lagt Ved Ordet om den Naadepagt, Som er i Kristo stiftet. 2 Den er et fast og sterkt Bevis, Som Gud i Hjertet skriver, At han os, sig til evig Pris, I Kristo Naade giver, Saa vi ei meer i Tvilen staa, Men gribe med stor Sjæls Attraa Til Jesu Død og Vunder. 3 Et eget Væsen er vor Tro, Et meget mægtigt Gode, Som kjendes udi Sjælens Ro Og gjør os vel til Mode, Hvad ingen ser, det ser den grant, Og veed, at det er evig sandt, Hvad Gud i Ordet lover. 4 Usynlige og høie Ting Kan Troen se og høre Og midt i Sukke Frydespring Mod Naadens Solskin gjøre: Gud er min Gud! og ved hans Aand Jeg har alt Himlen i min Haand, Thi Jesus i mig lever! 5 Hvad vil nu Satans hele Hær Med mine Synder gjøre? Lad ham den alle, hver især, Mig haardt til Hjertet føre; Jeg veed vel, at min Synd er stor, Men Jesus siger i sit Ord: De ere dig forladte. 6 Det Ord, det Ord mig giver Ro Og er mit faste Anker, Naar Satan stormer mod min Tro Med mange Tvilens Tanker. Hvad agter jeg hans Trusel meer! Min Tro Guds milde Hjerte ser Igjennem Jesu Vunder. 7 Er Troen ofte svag, især Naar jeg af Korset trænges, Saa maa dog Troen være der, Saafremt kun Sjælen længes At finde Hjælp, og merke kan Af Haabet kun det mindste Grand, Saa er der Tro i Hjertet. 8 Imidlertid formerer sig Vor Tro, des meer vi kjæmper, Især naar Gud tidt underlig Vor Fiende slaar og dæmper, Saa vi i Troen haabe kan, Om end i Korsets mørke Stand Vi ingen Hjælp kan skue. 9 Jeg veed, paa hvem min Tro er sat, Ham faar man mig at unde; Den som har Gud til Hjerte-Skat, Skal aldrig gaa til Grunde. Vel den, som bygger fast paa Gud, Lad det end tumles ind og ud, Han staar, naar al Ting falder. 10 Saa vil jeg da i denne Tro Mit ganske Levnet føre, I Jesu Værdskylds søde Ro Mit Hjerte trøstigt gjøre; Hans Aand er mig et Pant derpaa, At endelig min Tro skal faa En sød og salig Ende. Languages: Norwegian
Text

Jesus! naar jeg Synet ned

Author: J. K. Arnschwanger; Brorson Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #181 (1897) Topics: First Sunday after Holy Three Kings Day For Evening Lyrics: 1 Jesus! naar jeg Synet ned I de dybe Grunde sænker, Paa din store Kjærlighed Til mig, arme Synder, tænker, O, da bliver jeg saa glad, Som jeg snart i Himlen sad. 2 Lammet være Pris og Magt, Som sig lod for Synden slagte, At oprette Naadens Pagt, Som en evig Frelse bragte! Den jeg udi Daaben faar, Og med Jesu Barnekaar. 3 Helvede, i Lænker lagt, Kan sig over mig ei glæde, Og den onde Verdens Magt Vil jeg under Fødder træde, Ja ved Jesu Kraft det sker, At jeg kun al Døden leer. 4 Tordner det paa Sinai Over alle Syndeslaver, Jeg i Jesu Krist er fri; Alt det, som han vundet haver, Det er mig af Gud tilkjendt, Som jeg selv det havde tjent. 5 Han, som Naade til mig vandt, Lystes i min Sjæl at blive, Og til sikkert Feste-Pant Mig sin Heligaand vil give; Gud has mig i Hjertet bor, Gjør det til sit Temple-Kor. 6 Driv da fra mig alt det Skum, Som mit Hjerte vil besvære, Lad dit Evangelium, Daab og Nadver mig livnære, At jeg derved Styrke faar, Fast hos Gud i Naaden staar! Languages: Norwegian
Text

I prægtige Himle og Jorden tillige

Author: Ukj.; Brorson Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #201 (1897) Topics: First Sunday after Holy Three Kings Day High Mass Lyrics: 1 I prægtige Himle og Jorden tillige Skal samstemme med mig og vidne og sige, At alt det, et Hjerte kan glæde og gavne, Er Jesum at eie og elske og favne. 2 Lad Verden kun true og Vaande mig vise, Jeg vil min livsaligste Jesum dog prise, Lad buldre og lyne og tordne tillige, Jeg tænker fra Jesu dog aldrig at vige. 3 Lad Luften omspændes af giftigste Buer, Og Jorden og Havet staa begge i Luer, Saa skal dog min Jesus mig altid behage, Ham intet skal kunne mit Hjerte fratage. 4 Thi Jesus har Øie til ængstede Hjerter, Forsøder med Glæde de bitreste Smerter, Det veed jeg; thi vil jeg ham aldrig forsage, Men stedse hans Liflighed søge og smage. 5 Al Gjerning og Tanke paa hannem kun sigter, Til ham jeg mig ganske og evig forpligter Ham har jeg udvalt mig for alle at have, Den sødeste Rose og yndigste Gave. 6 Naar Læber og Kinder i Døden skal blegne Da vil jeg til Slutning med Sukke betegne, At Jesus, kun Jesus, min Jesus skal være, Ham ene og evigt at elske og ære. Languages: Norwegian Tune Title: [I prægtige Himle og Jorden tillige]
Text

Lover den Herre, hvis reddende Kjærlighed sender

Author: K. A. Døring; Landstad Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #364 (1897) Topics: Holy Three Kings Day High Mass Lyrics: 1 Lover den Herre, hvis reddende Kjærlighed sender, Efter Fortabte sit Budskab til Jorderigs Ender, Kalder saa mild Hver, som i Ørken for vild, Bær ham paa Hærder og Hænder. 2 Lover den Herre, hvis lysende Kjærlighed gyder Straaler af Lys i det Mulm, som fra Helved indbryder! O, at dog hver Menneske-Sjæl, du har kjær, Frem i dit Dagskjær sig fryder! 3 Lover den Herre, hvis pleiende Kjærlighed dyrker Haven, han planted, og Grenene renser og styrker, Sanker ind fleer Folk, som han ledige ser, Aandelig Glæde udvirker! 4 Lover den Herre, hvis værnende Kjærlighed breder Skjul over Sæden, som vokser, og Spirerne freder! Ak, hør vor Røst! Giv os en glædilig Host, Om den, som Sæden bær, græder! 5 Lover den Herre, hvis evige Kjærlighed fremmer Det, han begyndte, og sine Udvalte ei gjemmer, Mange fra Trang Staar alt i Himlen med Sang; Herrens Pauluner dem glemmer. 6 Lover den Herre Gud Fader, hans evige Naade! Lover den Herre Guds Søn, som os frelste af Vaade! Lover Guds Aand Kysser hans ledende Haand! Amen. Vor Herre det raade! Languages: Norwegian
TextPage scan

I Jesu Navn

Hymnal: Kirkesalmebog #1 (1893) Topics: Fifth Sunday after Holy Three Kings Day For Evening Lyrics: 1 I Jesu Navn Skal al vor Gjerning ske, Om det skal komme os till noget Gavn, Endes ei med Spot og Ve. Al den Idræt, Som begyndes i det, God Lykke og Fremgang faar, Indtil den Maalet naar, At det Gud til Ære sker, Og dernæst til os henser, Hvori al vor Velfærd staar. 2 I Jesu Navn Vi ville prise Gud, Han Lykke give vil dertil og Gavn, Efterdi det er hans Bud, Han haver gjort Store Ting ved sit Ord, Og ved sin Arm saa stærk Høipriselige Værk, Thi hør os i allen Tid Hannem prise med stor Flid; Hvo, sam frygter Gud, det merk! 3 I Jesu Navn Vi leve vil og dø. Om vi da leve, vorder det vort Gavn, Om vi dø, vort Gavn maa ske. I Jesu Navn, Ham till Ær' og os til Gavn, Skal vi igjen opstaa, Og i Guds Rige gaa, Hvor vi da med Lyst og Fryd Skulle se Guds Aasyn blid, Og den evig' Ære faa. Languages: Norwegian
Text

I Jesu Navn

Author: J. Frederiksen Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #1 (1897) Topics: Fifth Sunday after Holy Three Kings Day For Evening Lyrics: 1 I Jesu Navn Skal al vor Gjerning ske, Om det skal komme os till noget Gavn, Endes ei med Spot og Ve. Al den Idræt, Som begyndes i det, God Lykke og Fremgang faar, Indtil den Maalet naar, At det Gud til Ære sker, Og dernæst til os henser, Hvori al vor Velferd staar. 2 I Jesu Navn Vi ville prise Gud, Han Lykke give vil dertil og Gavn, Efterdi det er hans Bud, Han haver gjort Store Ting ved sit Ord, Og ved sin Arm saa stærk Høipriselige Verk, Thi hør os i allen Tid Hannem prise med stor Flid; Hvo, sam frygter Gud, det merk! 3 I Jesu Navn Vi leve vil og dø. Om vi da leve, vorder det vort Gavn, Om vi dø, vort Gavn maa ske. I Jesu Navn, Ham till Ær' og os til Gavn, Skal vi igjen opstaa, Og i Guds Rige gaa, Hvor vi da med Lyst og Fryd Skulle se Guds Aasyn blid, Og den evig' Ære faa. Languages: Norwegian Tune Title: [I Jesu Navn]
TextPage scan

Nu er os Gud miskundelig

Hymnal: Kirkesalmebog #28 (1893) Topics: Holy Three Kings Day High Mass Lyrics: 1 Nu er os Gud miskundelig, Og han vil os velsigne, Sit Aasyn over Jorderig Det lader han nu skinne, At vi hans Veie maa forstaa Ved Livsens Lys, som tændes, Og Jesus Krist, vor Frelser, maa Blandt Hedningerne kjendes, Alt Folk til Gud omvendes. 2 Nu takker, Gud, og lover dig Dit Folk i Hedninglande, Den hele Verden glæder sig, Maa dine Ord vel sande, At du selv raader Ret paa Jord, Frir os af Syndens Snare; Men Livsens Brød er Herrens Ord, Guds Magt, som skal bevare Alt Folk, ret Vei at fare. 3 Nu takker, Gud, og lover dig Dit Folk med Idræt fager, Din Jord bær Frugt, og bedrer sig, Dit Ord dog Tilvækst tager! Sign os, Gud Fader, Søn og Aand, Sign os, og sank os sammen Med Lov og Tak of alle Land, Med hellig Frygt og Gammen! Nu syng af Hjertet Amen! 4 Ære være Gud Fader i Himmerig, Som alting haver at raade, Deslige hans Søn evindelig, Som frelst haver os af Vaade, Og lovet være den Helligaand, Som giver os af sin Naade, Den været haver af evig Tid Og bliver foruden al Ende. Gud os sin Naade sende! Languages: Norwegian
Text

Nu er os Gud miskundelig

Author: Luther; Landstad Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #28 (1897) Topics: Holy Three Kings Day High Mass Lyrics: 1 Nu er os Gud miskundelig, Og han vil os velsigne, Sit Aasyn over Jorderig Det lader han nu skinne, At vi hans Veie maa forstaa Ved Livsens Lys, som tendes, Og Jesus Krist, vor Frelser, maa Blandt Hedningerne kjendes, Alt Folk til Gud omvendes. 2 Nu takker, Gud, og lover dig Dit Folk i Hedninglande, Den hele Verden glæder sig, Maa dine Ord vel sande, At du selv raader Ret paa Jord, Fri os af Syndens Snare; Men Livsens Brød er Herrens Ord, Guds Magt, som skal bevare Alt Folk, ret Vei at fare. 3 Nu takker, Gud, og lover dig Dit Folk med Idræt fager, Din Jord bær Frugt, og bedrer sig, Dit Ord dog Tilvekst tager! Sign os, Gud Fader, Søn og Aand, Sign os, og sank os sammen Med Lov og Tak of alle Land, Med hellig Frygt og Gammen! Nu syng af Hjertet Amen! 4 Ære være Gud Fader i Himmerig, Som Alting haver at raade, Deslige hans Søn evindelig, Som frelst haver os af Vaade, Og lovet være den Helligaand, Som giver os af sin Naade, Den været haver af evig Tid Og bliver foruden al Ende. Gud os sin Naade sende! Languages: Norwegian Tune Title: [Nu er os Gud miskundelig]
TextPage scan

Et Barn er født i Betlehem

Hymnal: Kirkesalmebog #138 (1893) Topics: Holy Three Kings Day High Mass Lyrics: 1 Et Barn er født i Betlehem, I Betlehem, Thi glæder sig Jerusalem, Halleluja, Halleluja! 2 Han lagdes i et Krybberum, Et Krybberum Ei Ende har hans Herredom. Halleluja, Halleluja! 3 Men Okse der og Asen stod, Og Asen stod, Og saa den Gud og Herre god, Halleluja, Halleluja! 4 Af Saba kom de Konger tre De Konger tre, Guld, Røgels', Myrra ofred de. Halleluja, Halleluja! 5 Han fødtes af en Jomfru skjær, En Jomfru skjær, Foruden Mand hans Fødsel er. Halleluja, Halleluja! 6 Vort Kjød og Blod han paa sig tog, Han paa sig tog, Uskab af Djævlen blev han dog. Halleluja, Halleluja! 7 I Kjød og Blod er han os lig, Er han os lig, I Synden er han os ulig. Halleluja, Halleluja! 8 Dermed gjør han os lig med sig, Os lig med sig, Og fører os til Himmerig. Halleluja, Halleluja! 9 For samme nu den Naadens Tid Den Naadens Tid Vi love Gud, for Herre blid. Halleluja, Halleluja! 10 Lov, Tak og Pris is Evighed, I Evighed, Den hellige Tresoldighed! Halleluja, Halleluja! Languages: Norwegian
Text

Et Barn er født i Betlehem

Author: Ukj. Hymnal: M. B. Landstads Kirkesalmebog og "Nokre Salmar" ved Professor Dr. E. Blix, samt følgende tillæg #138 (1897) Topics: Holy Three Kings Day High Mass Lyrics: 1 Et Barn er født i Bethlehem, I Bethlehem, Thi glæder sig Jerusalem, Halleluja, Halleluja! 2 Han lagdes i et Krybberum, Et Krybberum Ei Ende har hans Herredom. Halleluja, Halleluja! 3 Men Okse der og Asen stod, Og Asen stod, Og saa den Gud og Herre god, Halleluja, Halleluja! 4 Af Saba kom de Konger tre De Konger tre, Guld, Røgels, Myrrha ofred de. Halleluja, Halleluja! 5 Han fødtes af en Jomfru skjær, En Jomfru skjær, Foruden Mand hans Fødsel er. Halleluja, Halleluja! 6 Vort Kjød og Blod han paa sig tog, Han paa sig tog, Uskab af Djævlen blev han dog. Halleluja, Halleluja! 7 I Kjød og Blod er han os lig, Er han os lig, I Synden er han os ulig. Halleluja, Halleluja! 8 Dermed gjør han os lig med sig, Os lig med sig, Og fører os til Himmerig. Halleluja, Halleluja! 9 For samme nu den Naadens Tid Den Naadens Tid Vi love Gud, for Herre blid. Halleluja, Halleluja! 10 Lov, Tak og Pris is Evighed, I Evighed, Den hellige Tresoldighed! Halleluja, Halleluja! Languages: Norwegian Tune Title: [Et Barn er født i Betlehem]

Pages


Export as CSV