Person Results

‹ Return to hymnal
Hymnal, Number:ph1990
In:people

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 391 - 400 of 623Results Per Page: 102050

Newton Mann

1836 - 1926 Hymnal Number: 488 Translator of "The God of Abraham Praise" in The Presbyterian Hymnal Mann, Rev. Newton. (Cazenovia, New York, January 16, 1836--July 25, 1926, Chicago, Illinois). He graduated from Cazenovia Academy, and during the Civil War served as head of the Western Sanitary Commission. He then entered the Unitarian ministry and was ordained as pastor of the church in Kenosha, Wisconsin, which he organized and served for three years. He later served churches in Troy, New York, 1868-1870; Rochester, N.Y., 1870-1888; and Omaha, Nebraska, 1888-1908, after which he retired to Chicago. His only connection with hymnody was his versification of an English translation of the Jewish creedal statement known as the Yigdal. His verse, which has not survived, was later recast by Rev. W.C. Gannett. In its present form the hymn is probably mostly the work of Gannett, but Mann should be credited with having drafted its earlier form. See also Foote, Three Centuries of American Hymnody, pp.339-340. --Henry Wilder Foote, DNAH Archives

Cyril Alington

1872 - 1955 Person Name: Cyril A. Alington Hymnal Number: 111 Author of "Good Christians All, Rejoice and Sing!" in The Presbyterian Hymnal Educated at Trinity College, Oxford, England, Cyril A. Alington (b. Ipswich, England, 1872; d. St. Leonards, Hertfordshire, England, 1955) was ordained a priest in the Church of England in 1901. He had a teaching career that included being headmaster at Shrewsbury School and Eton College. He was dean of Durham from 1933-1951 as well as chaplain to the king of England. His writings include literary works and Christianity in England, Good News (1945). Many of his hymns appeared in various twentieth-century editions of the famous British hymnal, Hymns Ancient and Modern. Bert Polman

Martin Herbst

1654 - 1681 Hymnal Number: 77 Composer (attr. to) of "AUS DER TIEFE RUFE ICH" in The Presbyterian Hymnal Born: January 15, 1654, Rotenbach, Germany. Died: 1681, Eisleben, Germany, of plague. Martin Herbst (1654-1681) was a German Lutheran clergyman. Herbst stu­died at St. Lo­renz School in Nürn­berg, and read the­ol­o­gy and phi­lo­so­phy at Alt­dorf and Je­na. He was made Rec­tor of the Gym­na­si­um in Eis­le­ben in 1680, and lat­er became pas­tor of St. An­dre­as church in the same town. --www.hymnswithoutwords.com/hymns

Zhao Zichen

1888 - 1979 Person Name: Tzu-chen Chao Hymnal Number: 352 Author of "Great Are Your Mercies, O My Maker" in The Presbyterian Hymnal See also Tzu-Chen Chao. Zhao Zichen (Chao Tzu-chen) 1888-1979, born in Deqing, Zhejiang (Chekiang), China in 1888. He had a solid classical Chinese education. Although he came from a Buddhist family, he attended a missionary middle school where he was introduced to the Christian faith and joined the church, although he was not baptized until 1908. Then he studied at Suzhou (Soochow) University, a missionary institution, graduating in 1911. A few years later, he went to the United States where, in the years 1914-17, he received M.A. and B.D. degrees from Vanderbilt University in Nashville, Tennessee. In 1917, he returned to the Methodist Dongwu University in Suzhou and taught there for six years. In 1926 he moved to Yenching University in Beijing (Peking) as a professor of theology. He became dean of the School of Religion in 1928, a post he held until 1952, when he was denounced politically and removed. From 1910s until 1940s, Zhao, along with other colleagues such as Liu Tingfang (Timothy Lew), Xu Baoqian (Hsu Pao-ch'ien), and Wu Leichuan (Wu Lei-ch'uan), tried to make Christianity relevant to the needs of Chinese culture and society and tended to strip it of all supernatural elements. He was recognized in China by the mainline churches before the coming of the new government as one of its leading theologians. He was concerned that the church be purified both institutionally from its denominationalism and doctrinally from its many nonscientific views. He was also concerned that Christianity be related to Confucianism or, more broadly, to humanism. During these decades, he was active on national Protestant scene, attending major conferences and organizations, including the National Chinese Christian Council and YMCA; participating in the International Missionary Council (IMC) meetings in Jerusalem in 1928; in Madras in 1938; and the first assembly of the World Council (WCC) at Amsterdam in 1948, where he was elected one of the six presidents of the WCC, representing East Asian churches. He resigned from this post in 1951 due to the break out of the Korean War. Zhao went through several phases in his theological journey. In his early works---Christian Philosophy (Chinese, 1925) and The Life of Jesus (Chinese, 1935)---he espoused a liberal theological perspective. In his later writings---An Interpretation of Christianity, The Life of Paul (both in Chinese, 1947), and My Prison Experience (1948) --- he became more conservative in faith, especially after his imprisonment by the Japanese for several months in 1942. He also wrote many articles in English, especially for the Chinese Recorder in the 1920s and 1930s. In 1947 Zhao was awarded an honorary doctorate from Princeton University. Zhao reconciled himself to the new Communist government after 1949 and participated in the China People's Political Consultation Meeting as one of five Christian representatives. When the Three-Self Movement was launched, he was one of the 40 church leaders who signed the "Three-Self Manifesto." In 1956 Zhao was accused of siding with American mission boards in their imperialism toward China and was forced to resign from his position as professor and dean at the School of Religion at Yanjing University. After that he descended into obscurity and apparently lost his faith long before his death. In many ways he was a liberal theologian, although Western terms do not do justice to his thought. Zhao died in Beijing on November 21, 1979. He was rehabilitated officially a short time before his death. --www.bdcconline.net/en/stories/z/zhao-zichen.php

Johann Adolf Schlegel

1721 - 1793 Hymnal Number: 69 Alterer of "O Morning Star, How Fair and Bright" in The Presbyterian Hymnal Schlegel, Johann Adolf, D.D., son of Dr. Johann Friedrich Schlegel, Appellationsrath at Meissen, in Saxony, was born at Meissen, Sept. 17, 1721. After passing through the famous school at Pforta (Schulpforta), near Naumburg, he studied, from 1741 to 1746, at the University of Leipzig, where he became acquainted with Cramer, Gellert, and Klopstgock, and was one of the principal contributors to the Bremer Beiträge (Neue Beyträge zum Vergnügen des Verstandes und Witzes). In 1746 he became a private tutor at Strehla, in Saxony, and then returned to Leipzig, where he occupied himself in literary work, until he went, in 1748, to live with his friend Cramer at Crellwitz, near Lützen. He remained at Crellwitz till 1751, when he was appointed a master in his old school at Pforta, and also diaconus of the church there. In 1754 he became chief pastor of the Holy Trinity church at Zerbst, and also professor of Theology and Metaphysics in the Academic Gymnasium in that town. He removed to Hannover in 1759, as pastor of the Markt Kirche. In 1775 he was removed to the Neustadt Church there, as chief pastor, and also as Consistorialrath and Superintendent. "While retaining his pastorate at Hannover, he was also appointed, in 1782, as General Superintendent of the district of Hoya. In 1787 he exchanged this for the General Superintendentship of the Principality of Kalenberg. The same year he received the degree of D.D. at the Jubilee Festival of the University of Göttingen. He died of fever, at Hannover, Sept. 16, 1793… Schlegel was a most prolific writer, though to the literary world at large the names of his song, August Wilhelm and Friedrich von Schlegel, are better known. He was one of the most celebrated preachers of his time, and the author of many volumes of sermons. His hymns suited the taste of the Rationalistic period, and were exceedingly popular in the end of the 18th century, but have now, in great measure, passed out of use. Many of them were merely polished and weakened versions of, or were founded upon, earlier hymns. In his strictly original hymns, he does not at all equal either Gellert or Klopstock. His hymns appeared in the following collections:— (1) Sammlung geistlicher Gesänge zur Beförderung Jer Erbauung, Leipzig, 1766; 2nd ed., revised and enlarged, Leipzig, 1772. (2) Zweite Sammlung. Leipzig, 1769. (3) Dritte Sammlung, Leipzig, 1772. (4) Yermischte Gedichte, 2 vols., Hannover, 1787 and 1789 [1, 2, 4, in British Museum; 3 and 2nd ed. of 1 in Hamburg Library.] He edited, and contributed to, the 1792 Appendix to the Hannover Gesang-Buch, 1740. One of Schlegel's hymns is a translation of, and is noted under "Veni Creator Spiritus." The others which have passed into English are :— i. Wie herrlich strahlt der Morgenstern. Love to Christ. First published in 1763, as above, p. 112, in 7 st. of 11 1., and entitled, "Longing after union with Jesus, on the model of the old hymn, Wie schon leuchtet der Morgenstern." The trs. in common use are :— 1. How brightly beams the Morning Star! This is a good translation, omitting st. iv., vii., by Miss Winkworth, in her Chorale Book for England, 1863, No. 36. 2. How brightly shines the Morning Star! What eye descries it from afar. A good tr., omitting st. vii., contributed by J. M. Sloan to J. H. Wilson's Service of Praise, 1865, No. 282, and repeated, omitting st. iii., iv., in Wilson's Songs of Zion, 1878. Hymns not in English common use:— ii. Es lag die ganze Welt. St. John Baptist's Day. The tr. from Schlegel's recast is "The world enslav'd to sin." iii. Jauchzt! es ist eine Ruh vorhanden, Sleeping in Jesus. First published in his Vezmischte Gedich, vol. i., 178 , p. 128, in 2 stanzas of 10 lines, dated 1777, and entitled, "Of the happiness of Heaven." Translated as "Rejoice, that rest is not far distant." By Miss Manington, 1863, p. 89. iv. Mein Jesu, fur dein Herz. Passiontide. First published in 1766, as above, p. 65, in 14 st. of 6 1. Tr. "How trying to the heart." By Dr. H. Mills, 1845, p. 210. v. Schweigt Stürme! brauset nicht ihr Meere. Summer. This is an Ode, first published in the Neue Beyträge, &c, Bremen and Leipzig, vol. i., 1744, and entitled, " Praise of the Godhead. On the model of the 104th Psalm." It is translated as, "Around me all is joy-—and oh, my God." By Miss Fry, 1859, p. 111. vi. Tag, der Erleuchtung uns gebracht. Whitsuntide. First published in 1769, as above, p. 42, in 9 st. In some collections, as in the Kopenhagen Gesang-Buch, 1782, No. 282, it begins "O Tag, der uns des Vaters Rath." This is translated as "O day! that hast unto our souls set forth." By Miss Fry, 1859, p. 94. [Rev. James Mearns, M.A.] --Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Rosamond E. Herklots

1905 - 1987 Hymnal Number: 347 Author of "Forgive Our Sins as We Forgive" in The Presbyterian Hymnal Rosamond E. Herklots was born of British parents in North India. Educated at Leeds University in England, she worked for many years as secretary to an eminent neurologist, and later in the head office of the Association for Spina Bifida and Hydrocephalus in London. She began writing hymns late in life, and some achieved an immediate success. --www.societyholytrinity.org/2007gr-hymnfestcommentary.htm Herklots began writing poetry in her childhood and turned to hymn writing in her adult years. She wrote over seventy hymns, many specifically with children in mind. --Presbyterian Hymnal Companion

Cesáreo Gabarain

1936 - 1991 Person Name: Cesáreo Gabaráin Hymnal Number: 377 Author of "Lord, You Have Come to the Lakeshore" in The Presbyterian Hymnal

Hope C. Kawashima

b. 1937 Hymnal Number: 373 Versifier of "Lonely the Boat" in The Presbyterian Hymnal

Shirley Erena Murray

1931 - 2020 Hymnal Number: 528 Author of "Give Thanks for Life" in The Presbyterian Hymnal Shirley Erena Murray (b. Invercargill, New Zealand, 1931) studied music as an undergraduate but received a master’s degree (with honors) in classics and French from Otago University. Her upbringing was Methodist, but she became a Presbyterian when she married the Reverend John Stewart Murray, who was a moderator of the Presbyterian Church of New Zealand. Shirley began her career as a teacher of languages, but she became more active in Amnesty International, and for eight years she served the Labor Party Research Unit of Parliament. Her involvement in these organizations has enriched her writing of hymns, which address human rights, women’s concerns, justice, peace, the integrity of creation, and the unity of the church. Many of her hymns have been performed in CCA and WCC assemblies. In recognition for her service as a writer of hymns, the New Zealand government honored her as a Member of the New Zealand Order of Merit on the Queen’s birthday on 3 June 2001. Through Hope Publishing House, Murray has published three collections of her hymns: In Every Corner Sing (eighty-four hymns, 1992), Everyday in Your Spirit (forty-one hymns, 1996), and Faith Makes the Song (fifty hymns, 2002). The New Zealand Hymnbook Trust, for which she worked for a long time, has also published many of her texts (cf. back cover, Faith Makes the Song). In 2009, Otaga University conferred on her an honorary doctorate in literature for her contribution to the art of hymn writing. I-to Loh, Hymnal Companion to “Sound the Bamboo”: Asian Hymns in Their Cultural and Liturgical Context, p. 468, ©2011 GIA Publications, Inc., Chicago

Ecumenical Women's Center

Hymnal Number: 479 Adapter of "Praise, My Soul, the God of Heaven" in The Presbyterian Hymnal

Pages


Export as CSV
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.