Person Results

‹ Return to hymnal
Hymnal, Number:fj2022
In:people

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 41 - 50 of 92Results Per Page: 102050

Speros Demetrios Athans

1883 - 1969 Person Name: S. D. Athans Hymnal Number: 48 trad. Esp. of "Abre mis ojos (Open My Eyes)" in Fiesta Jubilosa Speros Demetrios Athans was born 1883 in Turkey. Raised in the Greek Or­tho­dox Church, Ath­ans left home at age 15, af­ter his fa­ther’s death. He spent two years on the is­land of Cor­fu, Greece, and two more in Egypt, then went to Great Bri­tain, where he worked as a sail­or. In 1903 he went to Am­er­i­ca, and dur­ing im­mi­gra­tion pro­cess­ing, some­one gave him a New Tes­ta­ment in Greek. A year lat­er, he joined a Naz­a­rene church in Chi­ca­go, Il­li­nois. He then en­rolled in a Bi­ble school and un­i­ver­si­ty. While in school in Ca­li­for­nia, he be­gan to stu­dy Span­ish and to work with the La­ti­no com­mu­ni­ty. In 1910 he de­cid­ed to work in ev­an­gel­ism. In 1931, he joined the Me­thod­ist mis­sion­ary work in La­tin Am­er­i­ca, re­tir­ing in 1949. © The Cyber Hymnal™ (hymntime.com/tch)

Gerhard M. Cartford

1923 - 2016 Hymnal Number: 1 Translator of "Cantad al Señor (O Sing to the Lord)" in Fiesta Jubilosa Gerhard Cartford was born in 1923. He helped to edit the Lutheran Book of Worship (1978) and wrote the liturgical chant service for the hymnal. He also translated some hymns for Libro de Litugia y Cántico and also helped edit this hymnal. He was head of the Music Department at Texas Lutheran University for 13 years Lynette (Mann) Parkhurst, former student

Maurice F. Bell

1862 - 1947 Person Name: Maurice F. Bell, 1862-1947 Hymnal Number: 38 trad. Ingl. of "En el desierto el Señor (The Glory of These Forty Days)" in Fiesta Jubilosa Bell, Maurice Frederick, M.A., son of G. W. Bell, barrister at law, was born in London, Sept. 3, 1862. He graduated from Hertford Coll., Oxford (B.A. 1884, M.A. 1887), was ordained D. 1885, P. 1886, and has been since 1904 Vicar of St. Mark, Regent's Park, London. He contributed to The English Hymnal, 1906, four translations (60, 68, 624, 634), and "O dearest Lord, by all adored" (Close of Festival), 1906. [Rev. James Mearns, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology, New Supplement (1907)

Clara H. Scott

1841 - 1897 Hymnal Number: 48 Author of "Abre mis ojos (Open My Eyes)" in Fiesta Jubilosa Clara Harriett Fiske Jones Scott USA 1841-1897. Born at Elk Grove, IL, daughter of a farmer, the family moved to Chicago in 1856. Clara enrolled in the first Chicago Musical Institute, after founders, Chauncy M Cady and William Bradbury, opened it in 1858. Following her graduation from the program, she found employment at the new Lyons Girl’s Seminary (also founded in 1858) in Lyons, IA. While working there, she met Henry Clay Scott, who worked for Scott & Ovington Brothers wholesale crockery company. The two married in 1861 in McGregor, IA. They had two daughters, Medora and Mary. The family moved to Austin, IL, near Chicago in the 1870s. She become a composer, hymnwriter, and publisher. She was the first woman to publish a volume of anthems, ‘The Royal anthem book’ in 1882. Horatio Palmer, a friend, helped her publish her songs. She issued three collections of songs. In 1895 she and her husband, now an invalid, moved to Chicago. In 1897 she was returning to her friend’s house after attending a funeral in DuBuque, IA. She was driving a horse-drawn buggy with two friends, Martha Hay and D D Myers. The buggy’s hold-back strap snapped, spooking the horse, who raced forward, colliding with a coping stone, causing the buggy to roll. Clara and Martha were thrown out and both died instantly. The third lady, D D, was severly injured. Clara’s funeral was well-attended by music writers, teachers, professors, publishers, and friends. Two of her own compositions were sung by a quartet of close friends. She died at Dubuque, IA. John Perry

Jaime Cortez

b. 1963 Hymnal Number: 94 Translator of "Pan de vina eterna (Bread of Life from Heaven)" in Fiesta Jubilosa

Juan N. De Los Santos

1876 - 1944 Person Name: J. N. de los Santos Hymnal Number: 55 trad. Esp. (estr. 1-2) of "Es Jesucristo mi Pastor (My Shepherd Will Supply My Need)" in Fiesta Jubilosa

Joseph Robinson

1815 - 1898 Person Name: Joseph A. Robinson Hymnal Number: 34 Author of "Es bueno estar aquí (How Good, Lord, to Be Here)" in Fiesta Jubilosa

Raquel Gutiérrez-Achon

1927 - 2013 Person Name: Raquel Gutiérrez Achón Hymnal Number: 75 trad. Esp. of "Queremos connocerte más y más (Dear Lord, We Want to Know You)" in Fiesta Jubilosa

Jorge Lockward

b. 1965 Hymnal Number: 7 Estrofas adicionales y trad. Ingl. of "Cuando el pueblo (When God's People)" in Fiesta Jubilosa

S. T. Kimbrough

b. 1936 Person Name: S T Kimbrough, Jr. Hymnal Number: 76 trad. al Ingl. of "Yo quiero ser (I Want to Be)" in Fiesta Jubilosa

Pages


Export as CSV