Please give today to support Hymnary.org during one of only two fund drives we run each year. Each month, Hymnary serves more than 1 million users from around the globe, thanks to the generous support of people like you, and we are so grateful.

Tax-deductible donations can be made securely online using this link.

Alternatively, you may write a check to CCEL and mail it to:
Christian Classics Ethereal Library, 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546

Person Results

Meter:8.7.8.7.4.7
In:people

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 41 - 50 of 206Results Per Page: 102050

Joachim Neander

1650 - 1680 Meter: 8.7.8.7.4.7 Author of "Here behold me, as I cast me" in The Book of Worship Neander, Joachim, was born at Bremen, in 1650, as the eldest child of the marriage of Johann Joachim Neander and Catharina Knipping, which took place on Sept. 18, 1649, the father being then master of the Third Form in the Paedagogium at Bremen. The family name was originally Neumann (Newman) or Niemann, but the grandfather of the poet had assumed the Greek form of the name, i.e. Neander. After passing through the Paedagogium he entered himself as a student at the Gymnasium illustre (Academic Gymnasium) of Bremen in Oct. 1666. German student life in the 17th century was anything but refined, and Neander seems to have been as riotous and as fond of questionable pleasures as most of his fellows. In July 1670, Theodore Under-Eyck came to Bremen as pastor of St. Martin's Church, with the reputation of a Pietist and holder of conventicles. Not long after Neander, with two like-minded comrades, went to service there one Sunday, in order to criticise and find matter of amusement. But the earnest words of Under-Eyck touched his heart; and this, with his subsequent conversations with Under-Eyck, proved the turning-point of his spiritual life. In the spring of 1671 he became tutor to five young men, mostly, if not all, sons of wealthy merchants at Frankfurt-am-Main, and accompanied them to the University of Heidelberg, where they seem to have remained till the autumn of 1673, and where Neander learned to know and love the beauties of Nature. The winter of 1673-74 he spent at Frankfurt with the friends of his pupils, and here he became acquainted with P. J. Spener (q.v.) and J. J. Schütz (q.v.) In the spring of 1674 he was appointed Rector of the Latin school at Düsseldorf (see further below). Finally, in 1679, he was invited to Bremen as unordained assistant to Under-Eyck at St. Martin's Church, and began his duties about the middle of July. The post was not inviting, and was regarded merely as a stepping stone to further preferment, the remuneration being a free house and 40 thalers a year, and the Sunday duty being a service with sermon at the extraordinary hour of 5 a.m. Had he lived, Under-Eyck would doubtless have done his best to get him appointed to St. Stephen's Church, the pastorate of which became vacant in Sept., 1680. But meantime Neander himself fell into a decline, and died at Bremen May 31, 1680 (Joachim Neander, sein Leben und seine Lieder. With a Portrait. By J. F. Iken, Bremen, 1880; Allgemeine Deutsche Biographie, xxiii. 327, &c.) Neander was the first important hymn-writer of the German Reformed Church since the times of Blaurer and Zwick. His hymns appear to have been written mostly at Düsseldorf, after his lips had been sealed to any but official work. The true history of his unfortunate conflict has now been established from the original documents, and may be summarized thus. The school at Düsseldorf was entirely under the control of the minister and elders of the Reformed Church there. The minister from about July, 1673, to about May, 1677, was Sylvester Lürsen (a native of Bremen, and only a few years older than Neander), a man of ability and earnestness, but jealous, and, in later times at least, quarrelsome. With him Neander at first worked harmoniously, frequently preaching in the church, assisting in the visitation of the sick, &c. But he soon introduced practices which inevitably brought on a conflict. He began to hold prayer meetings of his own, without informing or consulting minister or elders; he began to absent himself from Holy Communion, on the ground that he could not conscientiously communicate along with the unconverted, and also persuaded others to follow this example; and became less regular in his attendance at the ordinary services of the Church. Besides these causes of offence he drew out a new timetable for the school, made alterations on the school buildings, held examinations and appointed holidays without consulting any one. The result of all this was a Visitation of the school on Nov. 29, 1676, and then his suspension from school and pulpit on Feb. 3, 1677. On Feb. 17 he signed a full and definite declaration by which "without mental reservations" he bound himself not to repeat any of the acts complained of; and thereupon was permitted to resume his duties as rector but not as assistant minister. The suspension thus lasted only 14 days, and his salary was never actually stopped. The statements that he was banished from Düsseldorf, and that he lived for months in a cave in the Neanderthal near Mettmann are therefore without foundation. Still his having had to sign such a document was a humiliation which he must have felt keenly, and when, after Lürsen's departure, the second master of the Latin school was appointed permanent assistant pastor, this feeling would be renewed. Neander thus thrown back on himself, found consolation in communion with God and Nature, and in the composition of his hymns. Many were without doubt inspired by the scenery of the Neanderthal (a lovely valley with high rocky sides, between which flows the little river Düssel); and the tradition is probable enough that some of them were composed in a cave there. A number were circulated among his friends at Düsseldorf in MS., but they were first collected and published after his removal to Bremen, and appeared as:— A und Ώ, Joachimi Neandri Glaub-und Liebesübung: — auffgemuntert durch ein fällige Bundes Lieder und Danck-Psalmen, Bremen, Hermann Brauer, 1680; 2nd ed. Bremen, 1683 ; 3rd ed. Bremen, 1687; 4th ed. Frankfurt, 1689. These editions contain 57 hymns. In the 5th ed., Frankfurt and Leipzig, 1691, edited by G. C. Strattner, eight hymns were added as being also by Neander. [The whole of these eds. are in the Royal Library, Berlin. The so-called 3rd. ed. at Wesel, 1686, also found in Berlin, was evidently pirated.] Other editions rapidly followed till we find the complete set (i.e. 57 or 58) formally incorporated as part of a hymnbook, e.g. in the Marburg Reformed Gesang-Buch, 1722, where the first part consists of Lobwasser's Psalter, the second of Neander's Bundeslieder, and the third of other hymns. Neander's Bundeslieder also form a division of the Lemgo Reformed Gesang-Buch, 1722; and of a favourite book used in the meetings conducted by G. Tersteegen, which in the 5th ed., Solingen, 1760, has the title Gott-geheiligtes Harfen-Spiel der Kinder Zion; bestehend in Joachimi Neandri sämtlichen Bundes-Liedern, &c. In this way, especially in the district near Düsseldorf and on the Ruhr, Neander's name was honoured and beloved long after it had passed out of memory at Bremen. Many of Neander's hymns were speedily received into the Lutheran hymnbooks, and are still in universal use. The finest are the jubilant hymns of Praise and Thanksgiving, such as his "Lobe den Herren”, and those setting forth the Majesty of God in His works of beauty and wonder in Nature, such as his "Himmel, Erde", and "Unbegreiflich Gut"; while some of his hymns of Penitence, such as his "Sieh hier bin ich, Ehrenkönig" (q.v.), are also very beautiful. Many are of a decidedly subjective cast, but for this the circumstances of their origin, and the fact that the author did not expect them to be used in public worship, will sufficiently account. Here and there there are doubtless harshnesses, and occasionally imagery which is rather jarring; and naturally enough the characteristic expressions and points of view of German 17th cent. Pietism and of the "Covenant Theology" are easily enough detected. But the glow and sweetness of his better hymns, their firm faith, originality, Scripturalness, variety and mastery of rhythmical forms, and genuine lyric character fully entitled them to the high place they hold. Of the melodies in the original edition of 1680 there are 19 by Neander himself, the best known being those to Nos. viii. and xi. below. The hymns by Neander which have passed into English, and have not already been referred to, are:— Hymns in English common use: i. Meine Hoffnung stehet feste. Thanksgiving. Founded on 1 Tim. vi. 17. 1680 as above, p. 115, in 5 stanzas of 7 lines, entitled "Grace after meat." In the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 712. Translated as:— All my hope is grounded surely. A full and good translation by Miss Winkworth, as No. 8 in her Chorale Book for England, 1863. Another translation is: "All my Hope is fix'd and grounded." By J. C. Jacobi, 1720, p. 17, repeated in his ed., 1732, p. 64, altered and beginning, "All my Hope is firmly grounded." ii. Unbegreiflich Gut, wahrer Gott alleine. Summer. According to tradition this was written in the summer of 1677, in a cave in the Neanderthal near Düsseldorf, while Neander was in enforced absence from his school duties (Koch, vi. 20). It is founded on Ps. civ. 24. 1680, p. 165, in 12 stanzas of 6 lines, and entitled, "The Joys of Summer and Autumn in Field and Forest." The following note shows that the "Feeling for Nature" is not entirely modern. “It is also a travelling hymn in summer or autumn for those who, on their way to Frankfurt on the Main, go up and down the river Rhine, where between Cologne and Mainz, mountains, cliffs, brooks and rocks are to be beheld with particular wonder; also in the district of Berg in the rocky region [the ‘Gestein' now called the Neanderthal], not far from Düsseldorf." The hymn is in Knapp's Evangelischer Lieder-Schatz 1850, No. 2163 (1865, No. 2231), omitting st. x. Translated as:-— 0 Thou true God alone. A very good translation, omitting st. x., by Miss Winkworth, in her Christian Singers, 1869, p. 286. Her translation of st. i., iii.-v. altered in metre, and beginning "Thou true God alone," are No. 53 in M. W. Stryker's Christian Chorals, 1885. Hymns not in English common use:—— iii. Auf, auf, mein Geist, erhebe dich zum Himmel. Holy Communion. Founded on Ps. xxiii. 6. 1860, as above, p. 27, in 5 stanzas, entitled, "The soul strengthened and refreshed. After the reception of the Holy Communion." In Porst's Gesang-Buch, ed. 1855, No. 218. In the Moravian London Gesang-Buch, 1753, No. 697, it begins, "Den Himmels-Vorschmack hab' ich auf der Erde," and in the Brüder Gesang-Buch, 1778, No. 1178, it was further recast (by C. Gregor?) and altered to "hab'ich schon hinieden." Translated as "Heav'n's foretaste I may here already have." By F W. Foster & J. Miller, as No. 596, in the Moravian Hymn Book, 1789. In the 1801 ed. (1849, No. 1003) it begins, “Since Jesus dy'd, my guilty soul to save." iv. Der Tag ist hin, mein Jesu, bei mir bleibe. Evening. Founded on St. Luke xxiv. 29. 1680, p. 15, in 6 stanzas entitled, "The Christian returning thanks at eventide." In the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 512. The translations are: (1) "The Day is gone, come Jesu my Protector." In the Supplement to German Psalmody, ed. 1765, p. 72. (2) "The day is past, Thou Saviour dear, still dwell my breast within." By H. J. Buckoll, 1842, p. 82. (3) "The day is gone, abide with me tonight." By E. Massie, 1867, p. 192. (4) "The day is gone, abide with me, 0 Jesus." By R. Massie, in the Day of Rest, 1877. v. Grosser Prophete, mein Herze begehret. Love to Christ. Founded on 1 Cor. xvi. 22. 1680, p. 191, in 4 stanzas. Translated as “Heavenly Prophet, my Heart is desiring." By J. C. Jacobi, 1720, p. 40. vi. Jehovah ist mein Licht und Gnadensonne. God's Perfections. Founded on 1 John i. 7. 1680, p. 19 in 4 stanzas, entitled, "Walking in the Light." Translated as, "Jehovah is my light, salvation showing." By Dr. H. Mills, 1845 (1856, p. 6). vii. 0 allerhöchster Menschenhüter. Morning. A hymn of praise to our Almighty Preserver. 1680, p. 11, in 6 stanzas, founded on Ps. lix. 16; and entitled, "The Christian singing at Morning." Translated as, "O Thou Most Highest! Guardian of mankind." By Miss Winkworth, 1858, p. 72. viii. Unser Herrscher, unser König. Thanksgiving. Founded on Acts viii. 2. 1680, p. 147, in 6 stanzas, entitled, "The glorious Jehovah." In the Unverfälschter Liedersegen 1851, No. 344. The well-known melody (in the Society for Promoting Christian Knowledge Church Hymns called Munich) is also by Neander, and appeared along with the hymn. Translated as, "Sovereign Ruler, King victorious," in the British Herald, Dec, 1865, p. 185, and Reid's Praise Book, 1872. ix. Wie fleucht dahin der Menschenzeit. For the Dying. A powerful hymn on the vanity of the earthly, founded on Ps. xc. 12. 1680, p. 174, in 7 stanzas, entitled, "He that counts his days." In the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 845. The translations are: (1) "This life is like a flying dream" (beginning with st. ii. "Das Leben ist gleich wie ein Traum"). By Mrs. Findlater, in Hymns from the Land of Luther, 1858, p. 24 (1884, p. 146). (2) "Though hastening onward to the grave." By E. Massie, 1867, p. 36. x. Wo soil ich hin? wer helfet mir? Lent. Founded on Romans vii. 24. 1680, p. 51, in 5 st. entitled “The distressed one longing for Redemption." In the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 393. The translations are: (1) "For help, O whither shall I flee." By Dr. H. Mills, 1845 (1856, p. 146). (2) "How shall I get there? who will aid?" By Miss Warner, 1858, p. 52. xi. Wunderbarer König. Thanksgiving. Founded on Ps. cl. 6. 1680, p. 159, in 4 stanzas, entitled, "Inciting oneself to the Praise of God." In the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 787. The melody, a very fine one (called by Mr. Mercer Groningen), is also by Neander, and appeared along with the hymn. The translations are: (1) "Wonderful Creator." By J. C. Jacobi, 1722, p. 88. (2) "Wonderful and blessed." By J. D. Burns in his Memoir and Remains, 1869, p. 230. (3) "Wondrous King Almighty." By N. L. Frothingham, 1870, p. 266. [Rev. James Mearns, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

John Chandler

1806 - 1876 Meter: 8.7.8.7.4.7 Translator of "Now, my soul, thy voice upraising" in The Book of Worship John Chandler, one of the most successful translators of hymns, was born at Witley in Surrey, June 16, 1806. He was educated at Corpus Christi College, Oxford, B.A. 1827, M.A. 1830. Ordained deacon in 1831 and priest in 1832, he succeeded his father as the patron and vicar of Whitley, in 1837. His first volume, entitled The Hymns of the Primitive Church, now first Collected, Translated and Arranged, 1837, contained 100 hymns, for the most part ancient, with a few additions from the Paris Breviary of 1736. Four years later, he republished this volume under the title of hymns of the Church, mostly primitive, collected, translated and arranged for public use, 1841. Other publications include a Life of William of Wykeham, 1842, and Horae sacrae: prayers and meditations from the writings of the divines of the Anglican Church, 1854, as well as numerous sermons and tracts. Chandler died at Putney on July 1, 1876. --The Hymnal 1940 Companion =============== Chandler, John, M.A.,one of the earliest and most successful of modern translators of Latin hymns, son of the Rev. John F. Chandler, was born at Witley, Godalming, Surrey, June 16, 1806, and educated at Corpus Christi College, Oxford, where he graduated in 1827. He took Holy Orders in 1831, and became Vicar of Witley in 1837. He died at Putney, July 1, 1876. Besides numerous Sermons and Tracts, his prose works include Life of William of Wykeham, 1842; and Horae Sacrae; Prayers and Meditations from the writings of the Divines of the Anglican Church, with an Introduction, 1844. His translations, he says, arose out of his desire to see the ancient prayers of the Anglican Liturgy accompanied by hymns of a corresponding date of composition, and his inability to find these hymns until he says, "My attention was a short time ago directed to some translations [by Isaac Williams] which appeared from time to time in the British Magazine, very beautifully executed, of some hymns extracted from the Parisian Breviary,with originals annexed. Some, indeed, of the Sapphic and Alcaic and other Horatian metres, seem to be of little value; but the rest, of the peculiar hymn-metre, Dimeter Iambics, appear ancient, simple, striking, and devotional—in a word in every way likely to answer our purpose. So I got a copy of the Parisian Breviary [1736], and one or two other old books of Latin Hymns, especially one compiled by Georgius Cassander, printed at Cologne, in the year 1556, and regularly applied myself to the work of selection and translation. The result is the collection I now lay before the public." Preface, Hymns of the Primitive Church, viii., ix. This collection is:— (1) The Hymns of the Primitive Church, now first Collected, Translated, and Arranged, by the Rev. J. Chandler. London, John W. Parker, 1837. These translations were accompanied by the Latin texts. The trsanslations rearranged, with additional translations, original hymns by Chandler and a few taken from other sources, were republished as (2) The Hymns of the Church, mostly Primitive, Collected, Translated, and Arranged/or Public Use, by the Rev. J. Chandler, M.A. London, John W. Parker, 1841. From these works from 30 to 40 translations have come gradually into common use, some of which hold a foremost place in modern hymnals, "Alleluia, best and sweetest;" "Christ is our Corner Stone;" "On Jordan's bank the Baptist's cry;" "Jesus, our Hope, our hearts' Desire;" "Now, my soul, thy voice upraising;" "Once more the solemn season calls;" and, "O Jesu, Lord of heavenly grace;" being those which are most widely used. Although Chandler's translations are somewhat free, and, in a few instances, doctrinal difficulties are either evaded or softened down, yet their popularity is unquestionably greater than the translations of several others whose renderings are more massive in style and more literal in execution. --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Samuel Sebastian Wesley

1810 - 1876 Meter: 8.7.8.7.4.7 Composer of "ASHBURTON" in The Cyber Hymnal Samuel Sebastian Wesley (b. London, England, 1810; d. Gloucester, England, 1876) was an English organist and composer. The grandson of Charles Wesley, he was born in London, and sang in the choir of the Chapel Royal as a boy. He learned composition and organ from his father, Samuel, completed a doctorate in music at Oxford, and composed for piano, organ, and choir. He was organist at Hereford Cathedral (1832-1835), Exeter Cathedral (1835-1842), Leeds Parish Church (1842­-1849), Winchester Cathedral (1849-1865), and Gloucester Cathedral (1865-1876). Wesley strove to improve the standards of church music and the status of church musicians; his observations and plans for reform were published as A Few Words on Cathedral Music and the Music System of the Church (1849). He was the musical editor of Charles Kemble's A Selection of Psalms and Hymns (1864) and of the Wellburn Appendix of Original Hymns and Tunes (1875) but is best known as the compiler of The European Psalmist (1872), in which some 130 of the 733 hymn tunes were written by him. Bert Polman

David Evans

1874 - 1948 Meter: 8.7.8.7.4.7 Composer of "NEUADD WEN" in Christian Classics Ethereal Hymnary David Evans (b. Resolven, Glamorganshire, Wales, 1874; d. Rosllannerchrugog, Denbighshire, Wales, 1948) was an important leader in Welsh church music. Educated at Arnold College, Swansea, and at University College, Cardiff, he received a doctorate in music from Oxford University. His longest professional post was as professor of music at University College in Cardiff (1903-1939), where he organized a large music department. He was also a well-known and respected judge at Welsh hymn-singing festivals and a composer of many orchestral and choral works, anthems, service music, and hymn tunes. Bert Polman

John Bacchus Dykes

1823 - 1876 Person Name: The Rev. John Bacchus Dykes, Mus. D. (1823-1876) Meter: 8.7.8.7.4.7 Composer of "ST. ANDREW (Dykes)" As a young child John Bacchus Dykes (b. Kingston-upon-Hull' England, 1823; d. Ticehurst, Sussex, England, 1876) took violin and piano lessons. At the age of ten he became the organist of St. John's in Hull, where his grandfather was vicar. After receiving a classics degree from St. Catherine College, Cambridge, England, he was ordained in the Church of England in 1847. In 1849 he became the precentor and choir director at Durham Cathedral, where he introduced reforms in the choir by insisting on consistent attendance, increasing rehearsals, and initiating music festivals. He served the parish of St. Oswald in Durham from 1862 until the year of his death. To the chagrin of his bishop, Dykes favored the high church practices associated with the Oxford Movement (choir robes, incense, and the like). A number of his three hundred hymn tunes are still respected as durable examples of Victorian hymnody. Most of his tunes were first published in Chope's Congregational Hymn and Tune Book (1857) and in early editions of the famous British hymnal, Hymns Ancient and Modern. Bert Polman

Cyril Taylor

1907 - 1991 Meter: 8.7.8.7.4.7 Composer of "LIBERA NOS" in Small Church Music Cyril V. Taylor (b. Wigan, Lancashire, England, 1907; d. Petersfield, England, 1991) was a chorister at Magdalen College School, Oxford, and studied at Christ Church, Oxford, and Westcott House, Cambridge. Ordained a priest in the Church of England in 1932, he served the church as both pastor and musician. His positions included being a producer in the religious broadcasting department of the BBC (1939­-1953), chaplain of the Royal School of Church Music (1953-1958), vicar of Cerne Abbas in Dorsetshire (1958-1969), and precentor of Salisbury Cathedral (1969-1975). He contributed twenty hymn tunes to the BBC Hymn Book (1951), which he edited, and other tunes to the Methodist Hymns and Psalms (1983). He also edited 100 Hymns for Today (1969) and More Hymns for Today (1980). Writer of the booklet Hymns for Today Discussed (1984), Taylor was chairman of the Hymn Society of Great Britain and Ireland from 1975 to 1980. Bert Polman

Timothy R. Matthews

1826 - 1910 Meter: 8.7.8.7.4.7 Composer of "MULLEN" in The Evangelical Hymnal Timothy Richard Matthews MusB United Kingdom 1826-1910. Born at Colmworth, England, son of the Colmworth rector, he attended the Bedford and Gonville Schools and Caius College, Cambridge. In 1853 he became a private tutor to the family of Rev Lord Wriothesley Russell, a canon of St. George’s Chapel, Windsor Castle, where he studied under organist, George Elvey, subsequently a lifelong friend. He married Margaret Mary Thompson, and they had 11 children: Norton, Mary, George, Cecil, Evelyn, Eleanor, Anne, Arthur, Wilfred, Stephen, and John. Matthews served as Curate and Curate-in-Charge of St Mary’s Church, Nottingham (1853-1869). While there, he founded the Nottingham Working Men’s Institute. He became Rector at North Coates, Lincolnshire (1869-1907). He retired in 1907 to live with his eldest son, Norton, at Tetney vicarage. He edited the “North Coates supplemental tune book” and “Village organist”. An author, arranger, and editor, he composed morning and evening services, chants, and responses, earning a reputation for simple but effective hymn tunes, writing 100+. On a request he wrote six tunes for a children’s hymnal in one day. He composed a Christmas carol and a few songs. His sons, Norton, and Arthur, were also known as hymn tune composers. He died at Tetney, Lincolnshire, England. John Perry

Friedrich Filitz

1804 - 1876 Person Name: F. Filitz, 1804—76 Meter: 8.7.8.7.4.7 Composer of "[Lead us, heavenly Father, lead us]" in The Lutheran Hymnary Friedrich Filitz PhD Germany 1804-1876. Born at Arnstadt. Thuringia, he was a German composer and musicologist. He collected church music. He also studied philosophy. In 1833 he worked in Berlin as a music critic and at other employment. He was also a music historian. With Ludwig Erck, he published a collection of 15th & 17th Century chorales in 1845. He moved to Munich and published a chorale book in 1847. His legacy of vauable church music was donated to the Bavarian State Library, where it has made many forgotten works available once again. He died in Bonn, Germany. John Perry

Martin Madan

1726 - 1790 Meter: 8.7.8.7.4.7 Arr. And Alterer of "Lo, He comes, with clouds descending" in The Hymnal Madan, Martin, son of Colonel Martin Madan, and brother of Dr. Spencer Madan, sometime Bishop of Peterborough, was born in 1726. He was to have qualified for the Bar, but through a sermon by J. Wesley on the words "Prepare to meet thy God," the whole current of his life was changed. After some difficulty he received Holy Orders, and subsequently founded and became chaplain of the Lock Hospital, Hyde Park Corner. He was popular as a preacher, and had no inconsiderable reputation as a musical composer. He ceased preaching on the publication of his work Thelyphthora, in which he advocated the practice of polygamy. He died in 1790. He published A Commentary on the Articles of the Church of England; A Treatise on the Christian Faith, &c, and:- A Collection of Psalms and Hymns Extracted from Various Authors, and published by the Reverend Mr. Madan. London, 1760. This Collection contained 170 hymns thrown together without order or system of any kind. In 1763 he added an Appendix of 24 hymns. This Collection, referred to as Madam’s Psalms & Hymns, had for many years a most powerful influence on the hymnody of the Church of England. Nearly the whole of its contents, together with its extensively altered texts, were reprinted in numerous hymnbooks for nearly one hundred years. At the present time many of the great hymns of the last century are in use as altered by him in 1760 and 1763. Although several hymns have been attributed to him, we have no evidence that he ever wrote one. His hymnological labours were employed in altering, piecing, and expanding the work of others. And in this he was most successful. -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ============================

William Hiley Bathurst

1796 - 1877 Person Name: William H. Bathurst Meter: 8.7.8.7.4.7 Author of "Zion, By Her God Forsaken" in The Cyber Hymnal Bathurst, William Hiley , M.A., son of the Rt. Hon. Charles Bragge (afterwards Bathurst) some time M.P. for Bristol, born at Clevedale, near Bristol, Aug. 28, 1796, and educated at Winchester, and Christ Church, Oxford, graduating B.A. in 1818. From 1820 to 1852 he held the Rectory of Barwick-in-Elmet, near Leeds. Resigning the Rectory in the latter year, through his inability to reconcile his doctrinal views with the Book of Common Prayer, he retired into private life, and died at Lydney Park, Gloucestershire, Nov. 25, 1877. His works include, The Georgics of Virgil: Translated by W. H. B., 1849; Metrical Musings; or, Thoughts on Sacred Subjects in Verse, 1849; and Psalms and Hymns for Public and Private Use, 1831 (2nd ed. 1842). This last contains 141 versions of Psalms, and 206 hymns. All the latter, and many of the former are original. Of his hymns, those in most extensive use are, "Hark! the distant isles proclaim," "Holy Spirit from on high,” "Jesus, Thy Church with longing eyes,” "Eternal Spirit, by whose power," "O for a faith that will not shrink” and “O Saviour, may we never rest." In addition to these and a few others (all of which are annotated under their first lines), the following are in common use, but mainly in America:— 1. Before Thy cross, my dying Lord. Faith. 2. Before Thy mercy-seat, O Lord. Holy Scriptures. 3. Behold what unspeakable love. Heaven. 4. Does the Lord of Glory speak? Holy Scripture. 5. Ere the world with light invested. Holy Spirit. 6. Except the Lord our labours bless. Ps. cxxvii. 1. Full of weakness and of sin. The Creator Spirit desired. 8. Glory to the Almighty Father. Praise. 9. Holy Lord, our hearts prepare. Preparation for Prayer. 10. Holy Spirit from on high. Holy Spirit's direction implored. 11. How blest are they who feel the weight. Repentance. 12. How strange that souls whom Jesus feeds. Conflict. 13. How sweet it is in early youth. Youthful Piety. 14. How sweet the hour of closing day. Death. 15. Led by a Father's gentle hand. Communion of Saints 16. Lord, a better heart bestow. Lent. 17. Lord, bid the light arise. To the Holy Spirit. 18. Lord, shed Thy glory as of old. Whitsuntide. 19. Lord, what blessed consolation. Safety of the Church. 20. Lord, when our offerings we present. Offertory. 21. 0 for a beam of heavenly light. Lent. 22. 0 for that flame of living tire. Holy Spirit. 23. 0 give thanks unto the Lord. Ps. cv. 24. Shepherd of Israel, from above. On behalf of Children. 25. This day the Lord hath called His own. Sunday. 26. When the world my heart is rending. Heaven. 27. Why search ye in the narrow tomb? Ascension. 28. Ye servants of the living God. Praise. All these hymns were given in his Psalms & Hymns , &c, 1831 (Preface dated November 15th, 1830), and repeated, without alteration, in the 2nd ed., 1842. They are characterized by simplicity of language, and directness of aim; but do not in any instance rise above the ordinary level of passable hymn-writing. In some American collections Bathurst's name is contracted to "Bath," and this is regarded either as a complete surname or as a Bath Collection. The contraction was given by Bickersteth in his Christian Psalmody, 1833. --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) =================== Bathurst, William H., p. 117, ii. Additional hymns from his Psalms & Hymns, 1831, are in common use as follows:— 1. Great God, when I approach Thy throne. Redemption. 2. How bright a day was that which saw. The First Sabbath. 3. How frail and fallible I am. Jesus Unchangeable. 4. In Jesus' name with one accord. Divine Worship. 5. Lord, I claim Thee for my own. Ps. lxiii. 6. Lord shew Thy glory as of old. This is not "Lord shed Thy glory, &c," as stated at p. 118, i., 18. 7. Lord, when I lift my voice to Thee. Ps. ci. 8. O Lord, defend us as of old. Ps. lxxiv. 9. O Lord, how long shall heathens hold. Ps. lxxix. 10. 0 Lord, look down with pitying eye. Intercession for the Jews. Begins with st. iv. of “0 how is Zion's glory gone." 11. Praise God, O my soul. Ps. cxlvi. 12. Saviour, at Thy feet we bow. United Prayer. 13. 'Tis past, that agonizing hour. Ascension. 14. The Lord look'd all around. Universal Corruption. 15. To the Source of every blessing. Praise to the Father. 16. What can relieve the troubled soul? Christ the Comforter. --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907)

Pages


Export as CSV
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.