Please give today to support Hymnary.org during one of only two fund drives we run each year. Each month, Hymnary serves more than 1 million users from around the globe, thanks to the generous support of people like you, and we are so grateful. 

Tax-deductible donations can be made securely online using this link.

Alternatively, you may write a check to CCEL and mail it to:
Christian Classics Ethereal Library, 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546

Person Results

Tune Identifier:genevan_42_bourgeois
In:people

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.
Showing 71 - 80 of 105Results Per Page: 102050

Christoph Pfeiffer

Author of "Guter Sämann! Deine Gänge" in Gesangbuch mit Noten

Gustav Friedrich Ludwig Knak

1806 - 1878 Person Name: Gustav Friedrich Ludwig Knak, 1806-1878 Author of "Ja, glückselig sind die Seelen" in Glaubenslieder Knak, Gustav Friedrich Ludwig, son of Christian F. L. Knak, Justiz Commissarius at Berlin, was born at Berlin, July 12, 1806. He matriculated as a student of theology at the University of Berlin, Easter, 1826. In the autumn of 1829 he became tutor in a private school at Königs-Wusterhausen, near Berlin, where he worked manfully for the sick and dying during the cholera year 1831. He returned to Berlin in August, 1832, and acted as one of the editors of the well-known Geistlicher Lieder Schatz (referred to in this Dictionary as the Berlin Geistlicher Lieder Schatz), to which he contributed a number of hymns, and for which he wrote the preface dated Dec. 11, 1832. In the autumn of 1834 he was ordained pastor of Wusterwitz, near Dramburg, in Pomerania; and in the end of 1849 was appointed Gossner's successor as Pastor of the Lutheran-Bohemian congregation (Bethlehemskirche) in Berlin. During a holiday visit to a married daughter at Dünnow, near Stolpemünde, he was taken suddenly ill, and died there July 27, 1878; his body being removed to Berlin and laid to rest in the graveyard belonging to his church (O. Kraus, 1879, p. 266; Allgemeine Deutsche Biographie, xvi. 261, &c). Knak was a man of prayer, a faithful and successful preacher and pastor, and greatly interested in Missions at home and abroad, especially in the Lutheran missions to China and the Chinese Orphanage at Hong Kong. As a hymn-writer he is distinguished by elegance of style, harmony of rhythm, and deep love to the personal Christ. His hymns appeared in his Simon Johanna, hast du mich lieb? Berlin, 1829 (enlarged editions pub. at Berlin 1840, and again in 1843 as his Zionsharfe); in the Berlin Geistlicher Lieder Schatz, ed. 1832; and in his Liebe urn, Liebe . . . Nachtrag zu dessen Zionsharfe. Werder, 2nd ed. 1849 (3rd ed. Berlin, 1850). Those of Knak's hymns which have passed into English are:— i. Lasst mich geh'n, lasst mich geh'n. Longing for Heaven. Of the origin of this favourite hymn, 0. Kraus, 1879, p. 269, gives the following account:— "Knak's earnest zeal in the cause of missions to the heathen had the natural result, that for many years he was summoned as festival preacher to the most distant Mission services. On the way to fulfil these engage¬ments many of Knak's hymns had their origin. About 1845, one day the pastor of Wusterwitz [his cure] came to pastor Sondermann at Coprieben, and asked him to play the well-known popular melody 'Morgenroth, orgenroth,' as he had just composed a hymn to that tune. As the desired melody rang out, the poet struck up for the first time that hymn since sung by hundreds of thousands, *Lasst mich geh'n! Lasst mich geh'n.” Later, Knak's blind organist, Voigtlander, in Berlin, composed the pleasing melody, to which at the present time the hymn is generally sung." This hymn appears to have been written on July 23, 1846, and is included in his Liebe um Liebe, 1849 (3rd ed., 1850, No. 48), in 5 stanzas of 5 lines, entitled "Longing after Jerusalem." It soon attained wide popularity, and is given as No. 1597 in the Berlin Geistlicher Lieder Schatz, ed. 1863. Translated as:— 1. To the sky, to the sky. A good and full translation by J. M. Sloan, contributed to J. H. Wilson's Service of Praise, 1865, No. 165, and Songs of Zion, 1878, No. 94; in both cases set to Voigtländer's melody. 2. Let me go, let me go, Jesus, face to face, to know. In full, by Mrs. Edmund Ashley, in the British Herald, Sept., 1867, p. 139; repeated in Reid's Praise Book, 1872. In the Christian Hymns, Adelaide, 1872, No. 347 begins with st. ii. "Glorious light, glorious light." Other translations are, (1) "Let me close, let me close," as No. 12 in Heart Melodies , Lond., Morgan, N.D., signed “A. P. E. J." (2) "Let me flee, let me flee," by E. Massie, 1866. (3) "Let me go, let me go, Lord to me," by Mrs. H. R. Spaeth, in the Southern Lutheran Service & Hymns for Sunday Schools , Philadelphia, 1883. (4) "Let me go! ah, let me go," by J. Kelly, 1885. Other hymns by Knak which have been translated into English are:— ii. Herr, du hast uns reich gesegnet. Close of Divine Service. Zionsharfe, 1843, No. 92, in 2 st. Tr. as "Lord, we've tasted Thy rich blessing," in L. Rehfuess's Church at Sea, 1868. iii. Ich bin ein Pilger Gottes hier auf Erden. Pilgrimage of Life. Liebe um Liebe, 3rd ed. 1850, No. 45, in 4 stanzas. Translated as "God's pilgrim am I here, on earth below," by J. Kelly, 1885. iv. Jesus sei mit dir auf alien Wegen. Birthday wish. Liebe um Liebe, 3rd ed. 1850, No. 36, in 22 lines. Tr. as (1) "Jesus be with thee in thy ways, Jesus favour," in L. Rehfuess's Church at Sea, 1868. (2) “Jesu be with thee in all thy ways, Jesu crown," by J. Kelly, 1885. v. Mit der Sehnsucht heissen Blicken. Love to Christ. Zionsharfe, 1840, p. 4, in 6 stanzas. Translated as "With the glow of ardent longing," by Miss Burlingham, in the British Herald, Sept. 1865, p. 141. vi. Sei getrost, o Seele. Cross and Consolation. Zionsharfe, 1840, p. 2, in 3 stanzas. Translated as "O my soul, be comforted, Give not," by J. Kelly, 1885. vii. Wenn Seelen sich zusammenflnden. Communion of Saints. Berlin Geistlicher Lieder Schatz, ed. 1832, No. 1857, in 5 stanzas. Tr. as "When they may chance to meet together," by Dr. H. Mills, 1845 (1856, p. 186). viii. Zieht im Frieden eure Pfade. Farewell. Zionsharfe, 1843, No. 86, in 11 lines. Tr. as "Now in peace go on your ways," in L. Rehfuess's Church at Sea, 1868. [Rev. James Mearns, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

P. O. Strømme, 1856-1921

1856 - 1921 Translator of "On My Heart Imprint Thine Image" in Evangelical Lutheran Hymnary

Martin Opitz

1597 - 1639 Person Name: Martin Opitz (1597-1639) Author of "Light of Light, O Sun of Heaven" in The Hymnal and Order of Service Opitz, Martin, son of Sebastian Opitz, butcher at Bunzlau in Silesia, was born at Bunzlau, Dec. 23, 1597. He entered the University of Frankfurt a. Oder in 1618, and in 1619 went to Heidelberg, where he acted as a private tutor, and studied literature and philosophy at the University, paying also short visits to Strassburg and Tübingen. When the University was threatened by the Spanish troops (they sacked the town under Tilly in Sept. 1622), Opitz left Heidelberg in Oct. 1620, and with his friend, H. A. Hamilton (a member of a Danish noble family, travelled through Holland, Friesland and Jutland. In the spring of 1621 he returned to Silesia through Lübeck, and at Easter, 1622, became Professor of Philosophy and Poetry in the Gymnasium, founded at Weissenburg in Transylvania by Prince Bethlem Gabor (Gabriel Bethlen). He resigned this post in the summer of 1623, and then for some time employed himself at the request of Duke Eudolf of Liegnitz-Brieg in versifying the Epistles for Sundays and Festivals according to the metres of the French Psalter (see below), being rewarded with the title of Bath, but receiving no permanent appointment. In 1625 he accompanied his cousin, Kaspar Kirchner, on an embassy to Vienna, where he presented to the Emperor Ferdinand II. a poem on the death of the Grandduke Karl (Prince-Bishop of Breslau, and brother of the Emperor), and was crowned as a poet by the Emperor (who in 1628 also raised him to the nobility as Opitz von Boberfeld). He then became, in 1626, private secretary to the Burgrave Carl Hannibal von Dohna, president of the Supreme Court in Silesia. When, in 1628, von Dohna began the Counter-Reformation, by means of the Lichtenstein dragoons, against the Protestants of Silesia, Opitz wrote poems in his praise, and in 1631 published a translation of the controversial manual of the Jesuit Martin Becanus, "for the Conversion of the Erring" to help on this work. He also executed a diplomatic mission to Paris in 1630, on Dohna's behalf, where he became acquainted with Hugo Grotius. When Dohna was driven out of Breslau in Sept. 1632, by means of the Saxon and Swedish troops, Opitz remained behind. In the autumn of 1633 he was sent by Duke Johann Christian of Liegnitz-Brieg as his plenipotentiary to Berlin, and also to the Swedish chancellor Oxenstjerna. When Wallenstein obtained the mastery over the Silesian duchies, Opitz accompanied Duke Johann Christian to Thorn in 1635. He then went to Danzig, where in June, 1637, he was definitely installed as Historiographer to King Wladislaw IV. of Poland. Here, from this place of rest, he did his best, by correspondence and otherwise, to atone for the oppression of his brethren in Silesia. During the pestilence which visited Danzig in 1639 he was accosted on Aug. 17 by a diseased beggar to whom he gave an alms, and whose frightful appearance so affected him that he returned home, sickened of the pestilence, and died Aug. 20, 1639. (Allgemeine Deutsche Biographie xxiv. 370: Goedeke's Grundriss, iii., 1887, p. 37, &c.) Opitz was pre-eminently a literary man of the world who knew how to ingratiate himself with people of all opinions. He was one of those writers who exercise an enormous influence over their contemporaries, but whose works succeeding generations are content to leave unread. A long list of his works is given by Goedeke, some ninety (including a considerable number of trs. from the Greek, Latin, French, and Dutch), of which appeared during his lifetime. In his poems originality and force are conspicuous by their absence, and the great majority have little but their style to recommend them. He became a member of the great German literary union, the Fruitbearing Society, in 1629. His great merit was as a reformer of German prosody by his example of literary style, and by his Buch der Deutschen Poeterey, an epoch-making work, published at Breslau in 1624. Here he laid down the rules of German verse, and may be said to have given it the form which it retains to this day…. A few of Opitz's hymns are found in recent German hymn-books while two have passed into English, viz.:— i. Brich auf, und werde Lichte. Epiphany. In his Episteln, 1628, p. 11, in 6 stanzas of 6 lines, and entitled, "On the Holy Three Kings Day. Isaiah 60." Translated as:— Zion, awake and brighten. In full by E. Cronenwett, as No. 51 in the Ohio Lutheran Hymnal, 1880. ii. 0 Licht, geboren aus dem Lichte. Morning. His finest hymn, and a special favourite in Silesia. First published at the end of his Zehen Psahnen Davids, Breslau and Leipzig, 1634, p. 48, in 3 st. of 10 1., and entitled "Morning Hymn." Translated as:— Thou Light, from Light eternal springing. A good and full translation by H. J. Buckoll, in his Hymns from the German, 1842, p. 17; repeated, slightly altered, in the Dalston Hospital Hymn Book, 1848. Other trs. are: (1) “0 Holy Light, of Light engendered." By C. W. Shields, in Sacred Lyrics from the German, Philadelphia, U. S. A., 1859, p. 164. (2) "0 Sun of Righteousness, thou Light." By Dr. G. Walker, 1860, p. 58. (3) "0 Light, who out of Light wast born." By Miss Winkworth, 1869, p. 173. [Rev. James Mearns, M.A.] --Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Jiří Tranovský

1591 - 1637 Person Name: ks. Jerzy Trzanowski, d. 1637 Author of "Jak wód czystych" in Śpiewnik Ewangelicki Jiří Třanovský (Polish: Jerzy Trzanowski, Slovak: Juraj Tranovský, Latin: Georgius Tranoscius) (9 April 1592, Teschen, Silesia – 29 May 1637, Liptovský Sv. Mikuláš, Upper Hungary), was a hymnwriter from the Cieszyn Silesia. He was sometimes called the father of Slovak hymnody and the "Luther of the Slavs." His name is sometimes anglicized to George. Třanovský was born in Teschen, and studied at Guben and Kolberg. In 1607, he was admitted to the University of Wittenberg where Martin Luther had taught less than a century earlier. He traveled in Bohemia and Silesia in 1612 and became a teacher at St. Nicholas Gymnasium in Prague. Later, he became rector of a school in Holešov, Moravia. In 1616 he was ordained a priest in Meziříčí and served as a pastor for four years. The persecution of Lutherans in Bohemia under Ferdinand II forced him into exile. After an imprisonment in 1623 and the death of two children from plague the following year, Třanovský received a call to be pastor to a church in Bielitz, Teschen Silesia. He also became personal chaplain to Count Kasper Illehazy in 1627. Třanovský was a lover of poetry and hymns. He issued several collections of hymns, the first being the Latin Odarum Sacrarum sive Hymnorum Libri III in 1629, but his most important and most famous word was Cithara Sanctorum (Lyre of the Saints), written in Czech, which appeared in 1636 in Levoča. This latter volume has formed the basis of Czech and Slovak Lutheran hymnody to the present day. In addition to hymn collections, Třanovský translated the Augsburg Confession in 1620 into Czech. These two latter works together with Bible of Kralice are the pillars that supported the Slovak reformation. From 1631 until 1637, Třanovský was pastor at a church in Liptovský Svätý Mikuláš in present-day Slovakia. He died on 29 May that year and was buried in an unmarked grave at his church. He was forty-six. Třanovský is commemorated on 29 May in the Evangelical Lutheran Church in America and the Evangelical Lutheran Church in Canada. --www.en.wikipedia.org

Théodore de Bèze

1519 - 1605 Person Name: Théodore de Bèze, 15159-1605 Author of "As a Deer in Want of Water (Como el ciervo ansioso brama)" in Santo, Santo, Santo Bèze, Théodore de, born at Vezelay, in Burgundy, 1519; died 1605. Bèze’s father was of noble birth. He occupied the post of bailiff at Vezelay. Bèza received a first-rate classical education under Melchior Wolmar. Before he was 20 he wrote some poetry in imitation of Catullus and Ovid, the licentiousness of which he mourned and condemned in alter years. A brilliant prospect of Church emoluments turned his attention from the distasteful study of law. The income of the Priory of Longjumeau made him rich, and he became a prominent member of the literary world at Paris. But his entrance into Orders was barred by a secret marriage with Claudine Denosse. Subsequently, when the offer of the abbey of Froidmont by his uncle made it necessary for him to decide between avowing his marriage and renouncing the prospect, or repudiating his wife, he decided, under the solemn conversion produced by a dangerous illness, to abandon the Roman Church, and break with his whole past life. He left for Geneva (1548), and there publicly married. His first scheme for a living was to join his old comrade Jean Crespin, then at Geneva, in printing; but his appointment to the Professorship of Greek at Lausanne (1549), left the printing office in the hands of Crespin. Before his departure fiom Geneva ho had been on intimate terms with Calvin; and the discovery of a metrical rendering of Ps. 16 on Beza's table at Geneva led Calvin to suggest to him the completion of Marot's Psalms. At Lausanne he became a friend of Viret. He stayed there ten years, during which he wrote a tragi-comedy, and 40 of his metrical Psalms (36 published in 1551, 6 more in 1554). He had whilst at Lausanne a narrow escape from death by the plague. In 1557 he went with Karel and Budams to ask for the intercession of the German Protestant Princes in behalf of the persecuted Hugue-nots, and had interviews with Melanchthon. In 1559 he was appointed pastor at Geneva, Assistant Professor of Theology to Calvin, and the first Rector of the newly founded College of Geneva. With Peter Martyr and others he represented the Huguenots in the conference with the Queen-Mother and Cardinal Lorraine, at Poissy (1561), and remained at Paris nearly two years afterwards. His French metrical Psalter, in continuation of Marot, was completed in 1562. Calvin's death, 1564, left Beza the foremost figure at Geneva. In 1571, at the summons of the King of Navarre, he presided at the Synod of the Reformed Churches at Rochelle; and again (1572) at Nismes. His wife died in 1588, and he married again soon afterwards. His public life, as a theologian, a preacher, and administrator, ceased about 1598, though he preached again for the last time in 1600. He was honoured till his death; only three years before which the Landgrave of Hesse visited him, when passing through Geneva. The works of Beza are very numerous. As a controversialist, a commentator, an investigator of the text of the New Testament, he occupied a high place in his time. Among his chief works are: Annotationes in N. T.., 1556; Novum Testamentum, 1556; Psalms, with paraphrase in Latin, 1579; Life of Calvin, 1563. [Rev. H. Leigh Bennett, M.A.] -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

J. Jeffrey

1855 - 1929 Translator of "Over Kedron Jesus treadeth" in Evangelical Lutheran hymnal

K. Kvamme

1866 - 1938 Person Name: Kristen Kvamme, 1866 - 1938 Translator of "Praise to thee and adoration" in Service Book and Hymnal of the Lutheran Church in America Kristen Rolfsen Kvamme, 1866-1938 Born: February 17, 1866, Lom, Gudbrandsdalen, Norway. Died: January 14, 1938, Ossian, Iowa. Buried: Stavanger Lutheran Church Cemetery, Ossian, Iowa. Kvamme emigrated to America at age 16, settling in Eau Claire, Wisconsin, where he worked a few years. He spent the winter of 1886 at an academy, and in the fall of 1888 entered Luther College. He went on to serve as a Lutheran minister in Ossian, Iowa. --www.hymntime.com/tch/

John Core

1951 - 2017 Person Name: John Core, b. 1951 Author of "When a Prophet Sings of Justice" in Sing! A New Creation

Christine Turner Curtis

b. 1891 Author of "As the hart with eager yearning" in Hymnal for Colleges and Schools Born: 1891, North Ab­ing­ton, Mas­sa­chu­setts. Daughter of Fred and An­nie Tur­ner Curtis, Chris­tine grad­u­at­ed from Well­es­ley Col­lege in 1913. She worked in the ad­ver­tis­ing de­part­ment of Mac­mil­lan Com­pa­ny, New York; F. A. Stokes Com­pa­ny, New York; and did ed­i­tor­ial work for Ginn & Com­pa­ny in Bo­ston, Mass­a­chu­setts. Her works in­clude: Amarilis (Gar­den Ci­ty, New York: Dou­ble­day, Page & Com­pa­ny, 1927) Nip and Tuck, 1931 Fragile Lin­e­age (Pe­ter Pau­per Press, 1955) --www.hymntime.com/tch

Pages


Export as CSV