Search Results

Text Identifier:"^meine_seele_senket_sich$"

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.

Texts

text icon
Text authorities
Page scans

Meine Seele senket sich

Author: Dr. Joh. Joseph Winckler Appears in 33 hymnals Used With Tune: [Meine Seele senket sich]

Tunes

tune icon
Tune authorities
Page scansAudio

[Meine Seele senket sich]

Appears in 1,062 hymnals Composer and/or Arranger: P. Ritter Incipit: 11117 12321 3333 Used With Text: Meine Seele senket sich
Page scans

[Meine Seele senket sich]

Appears in 3 hymnals Incipit: 31556 71765 45176 Used With Text: Meine Seele senket sich

Instances

instance icon
Published text-tune combinations (hymns) from specific hymnals
TextPage scan

Meine Seele senket sich

Author: J. Winkler, 1670-1722 Hymnal: Evang.-Lutherisches Gesangbuch #457 (1872) Lyrics: 1 Meine Seele senket sich hin in Gottes Herz und Hände, und erwarter ruhiglich seiner Wege Ziel und Ende, ;iegt sein stille, nacht und bloß in des liebsten Vaters Schooß. 2 Meine Seele murret nicht, ist mit Allem wohl zufrieden; was der eigne Wille sprict, ist zum Tode schon beschieden; was die Ungeduld erregt, ist in Christi Grab gelegt. 3 Meine Seele sorget nicht, will vielmehr an nichts gedenken, was gleich spitzen Dornen sticht, und den Frieden nur kan kränken: Sorgen hört dem Schöpfer zu; meine Seele sucht nur Ruh. 4 Meine Seele grämt sich nicht, liebt hingegen Gott im Leiden; Kummer, der das Herze bricht, trifft und ängster nur die Heiden: wer Gott in dem Schooße liegt, bleibt in aller Noth vergnügt. 5 Meine Seele klaget nicht, denn sie weiß von keinen Nöthen, hangt an Gottes Angesicht, auch alsdann, wenn er will tödten: wo sich Fleisch und Blut beklagt, wird das Freudenlicht verjagt. 6 Meine Seel ist still zu Gott, und die Zunge bleibt gebunden: also hab ich allen Spott, alle Marter überwunden, bin gleich wie ein stilles Meer, voll von Gottes Preis und Ehr. Topics: Vom christlichen Leben Vertrauen auf Gott; Christian Life Trust in God Languages: German
TextPage scan

Meine Seele senket sich

Hymnal: Erbauliche Lieder-Sammlung #457 (1826) Lyrics: 1 Meine seele senket sich Hin in Gottes herz und hände, Und erwarter ruhiglich Seiner wege ziel und ende, Liegt sein stille, nacht und bloß In des liebsten Vaters schooß. 2 Meine seele murret nicht, Ist mit allem wohl zufrieden; Was der eigne wille sprict, Ist zum tode schon beschieden; Was die ungeduld erregt, Ist in Christi grab gelegt. 3 Meine seele sorget nicht, Will vielmehr an nichts gedenken, Was gleich spitzen dornen sticht, Und den frieden nur kan kränken: Sorgen hört dem schöpfer zu; Meine seele sucht nur ruh. 4 Meine seele grämt sich nicht, Liebt hingegen Gott im leiden; Kummer, der das herze bricht, Trifft und ängster nur die heiden: Wer Gott in dem schoosse liegt, Bleibt in aller noth vergnügt. 5 Meine seele klaget nicht, Denn sie weiß von keinen nöthen, Hangt an Gottes angesicht, Auch alsdenn, wenn er will tödten: Wo sich fleisch und blut beklagt, Wird das freuden-licht verjagt. 6 Meine seel ist still zu gott, Und die zunge bleibt gebunden: Also hab ich allen spott, Alle marter überwunden, Bin, gleich wie ein stilles meer, Voll von Gottes preis und ehr. Topics: Von der Rechtfertigung und dem daher entstehenden Frieden; Justification and the Resulting Peace Languages: German
Page scan

Meine Seele senket sich

Author: Joh. Joseph Winkler Hymnal: Die Glaubensharfe (With Melodies) #434 (1886) Languages: German Tune Title: [Meine Seele senket sich]

People

person icon
Authors, composers, editors, etc.

Johann Joseph Winckler

1670 - 1722 Person Name: Dr. Joh. Joseph Winckler Author of "Meine Seele senket sich" in Gesangbuch mit Noten Winckler, John Joseph, a German Pietist, was born at Luckau, in Saxony, December 23, 1670. He was at first a pastor at Magdeburg, then a chaplain in the Protestant army, accompanying the troops to Holland and Italy, and at length returned to Magdeburg and became chief minister of the cathedral. He was no less eminent for his mental culture than for his piety. He was a preacher and writer who had the courage of his convictions, and this quality is notably manifest in the hymn by him found in this collection. He died August 11, 1722. Shall I, for fear of feeble man 225 Hymn Writers of the Church Nutter ================================================================== Winckler, Johann Joseph, son of Gottfried Winckler, town clerk of Lucka, Sachse-Altenburg, was born at Lucka, Dec. 23, 1670. He became a student of Theology at the University of Leipzig, during the time when A. H. Francke and J. C. Schade were holding their Bible readings, and his sympathies henceforth were with the Pietistic movement. In 1692 he was appointed preacher to the St. George's Hospital at Magdeburg, and afternoon preacher at St. Peter's Church there. He became chaplain to the Prince Christian Ludwig regiment in 1695, and went with it to Holland and Italy. After the Peace of Ryswijk (Oct. 30, 1697) he made a tour in Holland and England. Returning to Magdeburg, he was appointed, in 1698, diaconus of the Cathedral, and in 1703 also inspector of the so-called Holzkreis. Finally, in 1714, he became chief preacher at the Cathedral, and in 1716, also Consistorialrath. He died at Magdeburg, Aug. 11, 1722 (Wetzel, iii. 437; Grischow-Kirchner Nachricht to Freylinghausen, p. 53; Koch, iv. 383; Blätter fur Hymnologie, 1888, p. 170, &c). Winckler was a man who had the courage of his opinions, and his hymn No. iv. below is a picture of the stand he was willing to make when conscience bade him. Not that he was fond of controversy, but rather the reverse. Twice however he raised considerable feeling against himself in Magdeburg, first by the position he took up against theatre going, and afterwards by his well-meant attempts to bring about a closer union between the Lutheran and Reformed churches in Prussia. But the opposition he encountered he bore patiently, and in the spirit of his hymn No. i. below. His hymns, some 27 in all appeared mostly in the Appendix to the 2nd edition. 1703 of H. G. Neuss’s Heb-Opfer, in Porst’s Gesang-Buch, Berlin, 1708,and in Freylinghausens Neues geistreiches Gesang-Buch, 1714. They rank among the better productions of the earlier Pietistic writers, and are distinguished by firm faith, earnestness, and picturesqueness; but are somewhat lengthy and frequently in unusual metres. Those of Winckler's hymns which have passed into English are:— i. Meine Seele senket sich. Resignation. First published in the 1703 edition of Neuss's Heb-Opfer, p. 248, in 6 stanzas of 6 lines, entitled "Ps. 62 v. 1. My soul is still towards God." Repeated in Freylinghause, 1714, No. 511, and in the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 714. It is a fine hymn on patient waiting upon God's will. Translated as:— Yea, my spirit fain would sink. In full, by Miss Winkworth in her Lyra Germanica, 1st Ser., 1855, p. i98. In her Chorale Book for England, 1863, No. 138, it is greatly altered, beginning "In Thy heart and hands, my God"; and this form is No. 419 in the Ohio Lutheran Hymnal, 1880. Another translation is: "Wearily my spirit sinketh," by Mrs. Sevan, 1858, p. 65. ii. 0 süsser Stand, o selig Leben . Christian Simplicity. In Porst's Gesang-Buch, 1708, p. 519 (1711, No. 642), in 8 stanzas of 8 lines, repeated inFreylinghausen, 1714, No. 322, and in the Unverfälschter Liedersegen, 1851, No. 331. The translations are:— 1. 0 sweet condition, happy Living. This, omitting st. iii., is No. 658 in pt. i. of the Moravian Hymn Book, 1754. 2. 0 blest condition, happy living. This is a translation of st. i., ii., vi., viii., based on the 1754 version, as No. 441 in theMoravian Hymn Book, 1789 (1886, No. 584). iii. Ringe recht, wenn Gottes Gnade. Christian Warfare. A thoughtful and powerful hymn, included as No. 359 in Unverfälschter Liedersegen , 1851, No. 336. Wetzel, iii. 437, says it was written as a hymn on the three favourite Scripture passages of Ursula Maria Zorn, of Berlin, and was first published at the end of her funeral sermon by Johann Lysius, pastor of St. George's Church, Berlin. Thus stanzas i.-v. are founded on St. Luke xiii. 24; vi.-xv. on Philipp. ii. 12; and xvi.-xxiii. on Gen. xix. 15-22. The translations in common use are: 1. Strive, when thou art call'd of God. This is a good translation of st. i., iii.-vii., xii., xiii., xv., xvi. by Miss Winkworth, in her Lyra Germanica, 1st Ser., 1855, p. 46. Repeated, abridged, in Kennedy, 1863; the Harrow School Hymn Book, 1866, and Rugby School Hymn Book, 1876. 2. Strive aright when God doth call thee. This is a translation of st. i., iii., iv., xii., xiii., xv., xvi. by Miss Winkworth, founded on her Lyra Germanica version, as No. 128 in her Chorale Book for England, 1863. Repeated in the Marlborough College Hymn Book, 1869. 3. Thou must wrestle, when God's mercy. This is a tr. of st. i., ii., x., xxii., signed E. T. L., as No. 230, in Dr. Pagenstecher's Collection, 1864. Another translation is: “Wrestle on! for God is pleading," by Miss Burlingham in the British Herald, Sept., 1865, p. 137. iv. Sollt ich aus Furcht vor Menschenkindern. Adherence to Christ. A hymn on Constancy, and against cowardice and time-serving. In Porst's Gesang-Buch, 1708, p. 1133 (1711, No. 701), in 17 stanzas of 4 lines. Repeated in Freylinghausen, 1714, No. 541 (entitled "For a Preacher"), in the Unverfälschter Liedersegen 1851, No. 658, &c. The translation in common use is:— Shall I for fear of feeble man. This is a vigorous translation in 10 stanzas (representing st. i.-iii., xii.-xv., xvii.; st. iv. being freely from vi., vii., and st. v. from viii., xi.), by J. Wesley in the Hymns & Sacred Poems, 1739 (Poetical Works, 1868-72, vol. i. p. 177). Included in full in the Moravian Hymn Book, 1754 (1849, No. 875 abridged). In the Wesleyan Hymn Book, 1780, stanzas i.—vii. were included as No. 270; stanzas viii.-x. being added in the edition of 1800 (1875, No. 279). The full form is in the Methodist New Congrational Hymn Book., 1863, and in Mercer's Church Psalter & Hymn Book 91857, and abridged in Mercer's Oxford edition, 1864; Spurgeon's Our Own Hymn Book,1866, and others. It is also found in the following forms:— (1) Awed by a mortal's frown, shall I (Wesley's st. ii.). In W. Carus Wilson's Gen. Psalter 1842. (2) Saviour of men, Thy searching eye (Wesley's at. vi.). In J. A. Latrobe's Psalms & Hymns, 1841, and various American collections. (3) Our Lives, our Blood, we here present (Wesley's st. ix. alt.). In M. Madan's Psalms & Hymns, 1760. [Rev. James Mearns, M.A.] -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) =========================== See also in: Hymn Writers of the Church

Peter Ritter

1760 - 1846 Person Name: P. Ritter Composer of "[Meine Seele senket sich]" in Gesangbuch mit Noten Peter Ritter; b. 1760, Mannheim; d. 1846 Evangelical Lutheran Hymnal, 1908