Search Results

Topics:easter+7

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.

Looking for a lectionary week?

Day
Easter 7Year AYear BYear C

Texts

text icon
Text authorities
TextPage scans

Awake, Thou Spirit, Who Didst Fire

Author: C. H. von Bogatzky, 1690-1774; C. Winkworth, 1827-78 Meter: 8.8.8.8.8.8 Appears in 37 hymnals Topics: Easter 7 Lyrics: 1 Awake, Thou Spirit, who didst fire The watchmen of the Church's youth, Who faced the Foe's envenomed ire, Who witnessed day and night Thy truth, Whose voices loud are ringing still And bringing hosts to know Thy will. 2 Lord, let our earnest pray'r be heard, The pray'r Thy Son hath bid us pray; For lo, Thy children's hearts are stirred In ev'ry land in this our day, To cry with fervent soul to Thee, "O help us, Lord! so let it be!" 3 O haste to help, ere we are lost! Send preachers forth, in spirit strong, Armed with Thy Word, a dauntless host, Bold to attack the rule of wrong. Let them the earth for Thee reclaim, Thy heritage, to know Thy name. 4 And let Thy Word have speedy course, Through ev'ry land be glorified Till all the heathen know its force And fill Thy churches far and wide. Wake Isreal from his sleep, O Lord, And spread the conquest of thy Word! 5 The Church's desert path restore; Let stumbling-blocks that in them lie Hinder Thy Word henceforth no more: Error destroy, and heresy, And let Thy Church, from hirelings free, Bloom as a garden fair to Thee! Scripture: John 14:15-19 Used With Tune: ST. CATHERINE
TextPage scansFlexScoreFlexPresent

O Christ, Our Hope, Our Hearts' Desire

Author: J. Chandler, 1806-76 Meter: 8.6.8.8.6 Appears in 57 hymnals Topics: Easter 7 Lyrics: 1 O Christ, our hope, our hearts' desire, Redemption's only spring! Creator of the world art Thou, Its Savior and its King, Its Savior and its King. 2 How vast the mercy and the love Which laid our sins on Thee, And led Thee to a cruel death To set Thy people free, To set Thy people free! 3 But now the bands of death are burst, The ransom has been paid! And Thou art on Thy Father's throne, In glorious robes arrayed, In glorious robes arrayed. 4 O may Thy mighty love prevail Our sinful souls to spare! O may we come before thy throne And find acceptance there, And find acceptance there! 5 O Christ, be Thou our lasting joy, Our future great reward; Our only glory may it be To glory in the Lord, To glory in the Lord! Used With Tune: LOBT GOTT, IHR CHRISTEN Text Sources: Latin, c. 8th cent.
Text

Lord, Teach Us How to Pray Aright

Author: James Montgomery, 1771-1854 Meter: 8.6.8.6 Appears in 225 hymnals Topics: Easter 7 (Year A) Lyrics: 1 Lord, teach us how to pray aright, With rev'rence and with fear. Though dust and ashes in your sight, We may, we must draw near. 2 We perish if we cease from prayer; Oh, grant us pow'r to pray. And when to meet you we prepare, Lord, meet us on our way. 3 Give deep humility; the sense Of godly sorrow give; A strong, desire, with confidence, To hear your voice and live; 4 Faith in the only sacrifice That can for sin atone; To cast our hopes, to fix our eyes On Christ, on Christ alone. 5 Give these, and then your will be done; Thus strengthened with all might, We, through your Spirit and your Son, Shall pray, and pray aright. Used With Tune: SONG 67

Tunes

tune icon
Tune authorities
Page scansFlexScoreAudio

GOPSAL

Meter: 6.6.6.6 with refrain Appears in 65 hymnals Composer and/or Arranger: George Frideric Handel, 1685-1759 Topics: Year C Easter 7 Tune Key: C Major Incipit: 56534 51432 21155 Used With Text: Rejoice, the Lord is King
Audio

SALVE FESTA DIES

Meter: Irregular with refrain Appears in 76 hymnals Composer and/or Arranger: Ralph Vaughan Williams Topics: Year B Easter 7; Year C Easter 7 Tune Sources: The English Hymnal, 1906 Tune Key: F Major Incipit: 15432 13217 12765 Used With Text: Hail, O Festal Day!
Audio

ENGELBERG

Meter: 10.10.10 with refrain Appears in 144 hymnals Composer and/or Arranger: Charles Villiers Stanford Topics: The Church at Worship Holy Baptism; Baptism; Creation; Funeral Vigil; Hallelujah; Jesus Christ Divinity; Jesus Christ Resurrection; New Creation; Resurrection; Salvation; Water; Easter 3 Year A; Proper 7 Year A; Proper 10 Year A; Lent 1 Year B; Epiphany 5 Year C; Easter 1 Year C; Proper 13 Year C Tune Key: G Major Incipit: 51325 67165 55432 Used With Text: We Know That Christ Is raised

Instances

instance icon
Published text-tune combinations (hymns) from specific hymnals
Text

Oh, Love, How Deep

Author: Benjamin Webb, 1820-1885; Thomas á Kempis, 1380-1471 Hymnal: Lutheran Book of Worship #88 (1978) Meter: 8.8.8.8 Topics: Easter 7 First Line: Oh, love, how deep, how broad, how high Lyrics: 1 Oh, love, how deep, how broad, how high, Beyond all thought and fantasy, That God, the Son of God, should take Our mortal form for mortal's sake! 2 He sent no angel to our race, Of higher or of lower place, But wore the robe of human frame, And to this world himself he came. 3 For us baptized, for us he bore His holy fast and hungered sore; For us temptation sharp He knew; For us the tempter overthrew. 4 For us he prayed; for us he taught; For us his daily works he wrought, By words and signs and actions thus Still seeking not himself, but us. 5 For us by wickedness betrayed, For us, in crown of thorns arrayed, He bore the shameful cross and death; For us he gave his dying breath. 6 For us he rose from death again; For us He went on high to reign; For us he sent his Spirit here To guide, to strengthen, and to cheer. 7 All glory to our Lord and God For love so deep, so high, so broad; The Trinity whom we adore Forever and forevermore. Languages: English Tune Title: DEO GRACIAS

Isaiah 12: Ustedes Sacarán Agua (You Will Draw Water Joyfully)

Hymnal: Journeysongs (2nd ed.) #116 (2003) Topics: Easter Vigil Reading 7; Easter Vigil Reading 7; Easter Vigil Reading 7 First Line: Vean cómo es él (God indeed is my savior) Refrain First Line: Ustedes sacarán agua Languages: English; Spanish Tune Title: [Vean cómo es él]
Page scan

Isaiah 12: We Shall Draw Water

Author: Paul Inwood, b. 1947 Hymnal: Journeysongs (2nd ed.) #117 (2003) Topics: Easter Vigil Reading 7; Easter Vigil Reading 7; Easter Vigil Reading 7 First Line: Truly God is our salvation Refrain First Line: We shall draw water joyfully Languages: English Tune Title: [Truly God is our salvation]

People

person icon
Authors, composers, editors, etc.

George Ratcliffe Woodward

1848 - 1934 Person Name: G. R. Woodward Topics: Easter 7 Year C Harmonizer of "PUER NOBIS NASCITUR" in Voices United Educated at Caius College in Cambridge, England, George R. Woodward (b. Birkenhead, Cheshire, England, 1848; d. Highgate, London, England, 1934) was ordained in the Church of England in 1874. He served in six parishes in London, Norfolk, and Suffolk. He was a gifted linguist and translator of a large number of hymns from Greek, Latin, and German. But Woodward's theory of translation was a rigid one–he held that the translation ought to reproduce the meter and rhyme scheme of the original as well as its contents. This practice did not always produce singable hymns; his translations are therefore used more often today as valuable resources than as congregational hymns. With Charles Wood he published three series of The Cowley Carol Book (1901, 1902, 1919), two editions of Songs of Syon (1904, 1910), An Italian Carol Book (1920), and the Cambridge Carol Book

Isaac Watts

1674 - 1748 Topics: Easter 7 Year A; Easter 7 Year B Author of "Jesus Shall Reign" in Voices United Isaac Watts was the son of a schoolmaster, and was born in Southampton, July 17, 1674. He is said to have shown remarkable precocity in childhood, beginning the study of Latin, in his fourth year, and writing respectable verses at the age of seven. At the age of sixteen, he went to London to study in the Academy of the Rev. Thomas Rowe, an Independent minister. In 1698, he became assistant minister of the Independent Church, Berry St., London. In 1702, he became pastor. In 1712, he accepted an invitation to visit Sir Thomas Abney, at his residence of Abney Park, and at Sir Thomas' pressing request, made it his home for the remainder of his life. It was a residence most favourable for his health, and for the prosecution of his literary labours. He did not retire from ministerial duties, but preached as often as his delicate health would permit. The number of Watts' publications is very large. His collected works, first published in 1720, embrace sermons, treatises, poems and hymns. His "Horae Lyricae" was published in December, 1705. His "Hymns" appeared in July, 1707. The first hymn he is said to have composed for religious worship, is "Behold the glories of the Lamb," written at the age of twenty. It is as a writer of psalms and hymns that he is everywhere known. Some of his hymns were written to be sung after his sermons, giving expression to the meaning of the text upon which he had preached. Montgomery calls Watts "the greatest name among hymn-writers," and the honour can hardly be disputed. His published hymns number more than eight hundred. Watts died November 25, 1748, and was buried at Bunhill Fields. A monumental statue was erected in Southampton, his native place, and there is also a monument to his memory in the South Choir of Westminster Abbey. "Happy," says the great contemporary champion of Anglican orthodoxy, "will be that reader whose mind is disposed, by his verses or his prose, to imitate him in all but his non-conformity, to copy his benevolence to men, and his reverence to God." ("Memorials of Westminster Abbey," p. 325.) --Annotations of the Hymnal, Charles Hutchins, M.A., 1872. ================================= Watts, Isaac, D.D. The father of Dr. Watts was a respected Nonconformist, and at the birth of the child, and during its infancy, twice suffered imprisonment for his religious convictions. In his later years he kept a flourishing boarding school at Southampton. Isaac, the eldest of his nine children, was born in that town July 17, 1674. His taste for verse showed itself in early childhood. He was taught Greek, Latin, and Hebrew by Mr. Pinhorn, rector of All Saints, and headmaster of the Grammar School, in Southampton. The splendid promise of the boy induced a physician of the town and other friends to offer him an education at one of the Universities for eventual ordination in the Church of England: but this he refused; and entered a Nonconformist Academy at Stoke Newington in 1690, under the care of Mr. Thomas Rowe, the pastor of the Independent congregation at Girdlers' Hall. Of this congregation he became a member in 1693. Leaving the Academy at the age of twenty, he spent two years at home; and it was then that the bulk of the Hymns and Spiritual Songs (published 1707-9) were written, and sung from manuscripts in the Southampton Chapel. The hymn "Behold the glories of the Lamb" is said to have been the first he composed, and written as an attempt to raise the standard of praise. In answer to requests, others succeeded. The hymn "There is a land of pure delight" is said to have been suggested by the view across Southampton Water. The next six years of Watts's life were again spent at Stoke Newington, in the post of tutor to the son of an eminent Puritan, Sir John Hartopp; and to the intense study of these years must be traced the accumulation of the theological and philosophical materials which he published subsequently, and also the life-long enfeeblement of his constitution. Watts preached his first sermon when he was twenty-four years old. In the next three years he preached frequently; and in 1702 was ordained pastor of the eminent Independent congregation in Mark Lane, over which Caryl and Dr. John Owen had presided, and which numbered Mrs. Bendish, Cromwell's granddaughter, Charles Fleetwood, Charles Desborough, Sir John Hartopp, Lady Haversham, and other distinguished Independents among its members. In this year he removed to the house of Mr. Hollis in the Minories. His health began to fail in the following year, and Mr. Samuel Price was appointed as his assistant in the ministry. In 1712 a fever shattered his constitution, and Mr. Price was then appointed co-pastor of the congregation which had in the meantime removed to a new chapel in Bury Street. It was at this period that he became the guest of Sir Thomas Abney, under whose roof, and after his death (1722) that of his widow, he remained for the rest of his suffering life; residing for the longer portion of these thirty-six years principally at the beautiful country seat of Theobalds in Herts, and for the last thirteen years at Stoke Newington. His degree of D.D. was bestowed on him in 1728, unsolicited, by the University of Edinburgh. His infirmities increased on him up to the peaceful close of his sufferings, Nov. 25, 1748. He was buried in the Puritan restingplace at Bunhill Fields, but a monument was erected to him in Westminster Abbey. His learning and piety, gentleness and largeness of heart have earned him the title of the Melanchthon of his day. Among his friends, churchmen like Bishop Gibson are ranked with Nonconformists such as Doddridge. His theological as well as philosophical fame was considerable. His Speculations on the Human Nature of the Logos, as a contribution to the great controversy on the Holy Trinity, brought on him a charge of Arian opinions. His work on The Improvement of the Mind, published in 1741, is eulogised by Johnson. His Logic was still a valued textbook at Oxford within living memory. The World to Come, published in 1745, was once a favourite devotional work, parts of it being translated into several languages. His Catechisms, Scripture History (1732), as well as The Divine and Moral Songs (1715), were the most popular text-books for religious education fifty years ago. The Hymns and Spiritual Songs were published in 1707-9, though written earlier. The Horae Lyricae, which contains hymns interspersed among the poems, appeared in 1706-9. Some hymns were also appended at the close of the several Sermons preached in London, published in 1721-24. The Psalms were published in 1719. The earliest life of Watts is that by his friend Dr. Gibbons. Johnson has included him in his Lives of the Poets; and Southey has echoed Johnson's warm eulogy. The most interesting modern life is Isaac Watts: his Life and Writings, by E. Paxton Hood. [Rev. H. Leigh Bennett, M.A.] A large mass of Dr. Watts's hymns and paraphrases of the Psalms have no personal history beyond the date of their publication. These we have grouped together here and shall preface the list with the books from which they are taken. (l) Horae Lyricae. Poems chiefly of the Lyric kind. In Three Books Sacred: i.To Devotion and Piety; ii. To Virtue, Honour, and Friendship; iii. To the Memory of the Dead. By I. Watts, 1706. Second edition, 1709. (2) Hymns and Spiritual Songs. In Three Books: i. Collected from the Scriptures; ii. Composed on Divine Subjects; iii. Prepared for the Lord's Supper. By I. Watts, 1707. This contained in Bk i. 78 hymns; Bk. ii. 110; Bk. iii. 22, and 12 doxologies. In the 2nd edition published in 1709, Bk. i. was increased to 150; Bk. ii. to 170; Bk. iii. to 25 and 15 doxologies. (3) Divine and Moral Songs for the Use of Children. By I. Watts, London, 1715. (4) The Psalms of David Imitated in the Language of the New Testament, And apply'd to the Christian State and Worship. By I. Watts. London: Printed by J. Clark, at the Bible and Crown in the Poultry, &c, 1719. (5) Sermons with hymns appended thereto, vol. i., 1721; ii., 1723; iii. 1727. In the 5th ed. of the Sermons the three volumes, in duodecimo, were reduced to two, in octavo. (6) Reliquiae Juveniles: Miscellaneous Thoughts in Prose and Verse, on Natural, Moral, and Divine Subjects; Written chiefly in Younger Years. By I. Watts, D.D., London, 1734. (7) Remnants of Time. London, 1736. 454 Hymns and Versions of the Psalms, in addition to the centos are all in common use at the present time. --Excerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ================================== Watts, I. , p. 1241, ii. Nearly 100 hymns, additional to those already annotated, are given in some minor hymn-books. --John Julian, Dictionary of Hymnology, Appendix, Part II (1907) ================= Watts, I. , p. 1236, i. At the time of the publication of this Dictionary in 1892, every copy of the 1707 edition of Watts's Hymns and Spiritual Songs was supposed to have perished, and all notes thereon were based upon references which were found in magazines and old collections of hymns and versions of the Psalms. Recently three copies have been recovered, and by a careful examination of one of these we have been able to give some of the results in the revision of pp. 1-1597, and the rest we now subjoin. i. Hymns in the 1709 ed. of Hymns and Spiritual Songs which previously appeared in the 1707 edition of the same book, but are not so noted in the 1st ed. of this Dictionary:— On pp. 1237, L-1239, ii., Nos. 18, 33, 42, 43, 47, 48, 60, 56, 58, 59, 63, 75, 82, 83, 84, 85, 93, 96, 99, 102, 104, 105, 113, 115, 116, 123, 124, 134, 137, 139, 146, 147, 148, 149, 162, 166, 174, 180, 181, 182, 188, 190, 192, 193, 194, 195, 197, 200, 202. ii. Versions of the Psalms in his Psalms of David, 1719, which previously appeared in his Hymns and Spiritual Songs, 1707:— On pp. 1239, U.-1241, i., Nos. 241, 288, 304, 313, 314, 317, 410, 441. iii. Additional not noted in the revision:— 1. My soul, how lovely is the place; p. 1240, ii. 332. This version of Ps. lxiv. first appeared in the 1707 edition of Hymns & Spiritual Songs, as "Ye saints, how lovely is the place." 2. Shine, mighty God, on Britain shine; p. 1055, ii. In the 1707 edition of Hymns & Spiritual Songs, Bk. i., No. 35, and again in his Psalms of David, 1719. 3. Sing to the Lord with [cheerful] joyful voice, p. 1059, ii. This version of Ps. c. is No. 43 in the Hymns & Spiritual Songs, 1707, Bk. i., from which it passed into the Ps. of David, 1719. A careful collation of the earliest editions of Watts's Horae Lyricae shows that Nos. 1, 7, 9, 10, 11, 12, 14, 16, p. 1237, i., are in the 1706 ed., and that the rest were added in 1709. Of the remaining hymns, Nos. 91 appeared in his Sermons, vol. ii., 1723, and No. 196 in Sermons, vol. i., 1721. No. 199 was added after Watts's death. It must be noted also that the original title of what is usually known as Divine and Moral Songs was Divine Songs only. --John Julian, Dictionary of Hymnology, New Supplement (1907) =========== See also in: Hymn Writers of the Church

Catherine Winkworth

1827 - 1878 Person Name: C. Winkworth, 1827-78 Topics: Easter 7 Translator of "Awake, Thou Spirit, Who Didst Fire" in Evangelical Lutheran Hymnary Catherine Winkworth (b. Holborn, London, England, 1827; d. Monnetier, Savoy, France, 1878) is well known for her English translations of German hymns; her translations were polished and yet remained close to the original. Educated initially by her mother, she lived with relatives in Dresden, Germany, in 1845, where she acquired her knowledge of German and interest in German hymnody. After residing near Manchester until 1862, she moved to Clifton, near Bristol. A pioneer in promoting women's rights, Winkworth put much of her energy into the encouragement of higher education for women. She translated a large number of German hymn texts from hymnals owned by a friend, Baron Bunsen. Though often altered, these translations continue to be used in many modern hymnals. Her work was published in two series of Lyra Germanica (1855, 1858) and in The Chorale Book for England (1863), which included the appropriate German tune with each text as provided by Sterndale Bennett and Otto Goldschmidt. Winkworth also translated biographies of German Christians who promoted ministries to the poor and sick and compiled a handbook of biographies of German hymn authors, Christian Singers of Germany (1869). Bert Polman ======================== Winkworth, Catherine, daughter of Henry Winkworth, of Alderley Edge, Cheshire, was born in London, Sep. 13, 1829. Most of her early life was spent in the neighbourhood of Manchester. Subsequently she removed with the family to Clifton, near Bristol. She died suddenly of heart disease, at Monnetier, in Savoy, in July, 1878. Miss Winkworth published:— Translations from the German of the Life of Pastor Fliedner, the Founder of the Sisterhood of Protestant Deaconesses at Kaiserworth, 1861; and of the Life of Amelia Sieveking, 1863. Her sympathy with practical efforts for the benefit of women, and with a pure devotional life, as seen in these translations, received from her the most practical illustration possible in the deep and active interest which she took in educational work in connection with the Clifton Association for the Higher Education of Women, and kindred societies there and elsewhere. Our interest, however, is mainly centred in her hymnological work as embodied in her:— (1) Lyra Germanica, 1st Ser., 1855. (2) Lyra Germanica, 2nd Ser., 1858. (3) The Chorale Book for England (containing translations from the German, together with music), 1863; and (4) her charming biographical work, the Christian Singers of Germany, 1869. In a sympathetic article on Miss Winkworth in the Inquirer of July 20, 1878, Dr. Martineau says:— "The translations contained in these volumes are invariably faithful, and for the most part both terse and delicate; and an admirable art is applied to the management of complex and difficult versification. They have not quite the fire of John Wesley's versions of Moravian hymns, or the wonderful fusion and reproduction of thought which may be found in Coleridge. But if less flowing they are more conscientious than either, and attain a result as poetical as severe exactitude admits, being only a little short of ‘native music'" Dr. Percival, then Principal of Clifton College, also wrote concerning her (in the Bristol Times and Mirror), in July, 1878:— "She was a person of remarkable intellectual and social gifts, and very unusual attainments; but what specially distinguished her was her combination of rare ability and great knowledge with a certain tender and sympathetic refinement which constitutes the special charm of the true womanly character." Dr. Martineau (as above) says her religious life afforded "a happy example of the piety which the Church of England discipline may implant.....The fast hold she retained of her discipleship of Christ was no example of ‘feminine simplicity,' carrying on the childish mind into maturer years, but the clear allegiance of a firm mind, familiar with the pretensions of non-Christian schools, well able to test them, and undiverted by them from her first love." Miss Winkworth, although not the earliest of modern translators from the German into English, is certainly the foremost in rank and popularity. Her translations are the most widely used of any from that language, and have had more to do with the modern revival of the English use of German hymns than the versions of any other writer. -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ============================ See also in: Hymn Writers of the Church
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.