Search Results

Topics:incarnation+of+christ

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.

Texts

text icon
Text authorities
TextPage scansFlexScoreFlexPresent

Come, Thou Almighty King

Author: Anonymous Meter: 6.6.4.6.6.6.4 Appears in 1,813 hymnals Topics: Incarnation of Christ Lyrics: 1 Come, Thou Almighty King, Help us Thy Name to sing, Help us to praise. Father, all-glorious, O’er all victorious, Come, and reign over us, Ancient of Days. 2 Come, Thou Incarnate Word, Gird on Thy mighty sword, Scatter Thy foes. Let Thine almighty aid Our sure defense be made, Our souls on Thee be stayed; Thy wonders show. 3 Come, holy Comforter, Thy sacred witness bear In this glad hour. Thou who almighty art, Now rule in every heart, And ne’er from us depart, Spirit of power. 4 To the great One in Three, Eternal praises be, Hence evermore. His sovereign majesty May we in glory see, And to eternity Love and adore. Used With Tune: TRINITY (ITALIAN HYMN)
Page scansFlexScoreFlexPresent

O love, how deep, how broad, how high

Author: Benjamin Webb Meter: 8.8.8.8 Appears in 143 hymnals Topics: Christ Incarnation of Used With Tune: DEUS TUORUM MILITUM Text Sources: Latin, 15th cent.
TextPage scans

"The Christ of God"

Author: Horatius Bonar Appears in 63 hymnals Topics: Christ Incarnation of First Line: He has come! the Christ of God Lyrics: 1 He has come! the Christ of God Left for us his glad abode; Stooping from his throne of bliss, To this darksome wilderness. He has come! the Prince of Peace; Come to bid our sorrows cease; Come to scatter with his light All the shadows of our night. 2 He the mighty King has come! Making this poor earth his home; Come to bear our sin's sad load; Son of David, Son of God! He has come, whose name of grace Speaks deliverance to our race; Left for us his glad abode; Son of Mary, Son of God! 3 Unto us a child is born! Ne'er has earth beheld a morn, Among all the morns of time, Half so glorious in its prime. Unto us a Son is given! He has come from God's own heaven, Bringing with him from above Holy peace and holy love. Scripture: Isaiah 9:6 Used With Tune: HERALD ANGELS

Tunes

tune icon
Tune authorities
Page scansFlexScoreAudio

ITALIAN HYMN

Meter: 6.6.4.6.6.6.4 Appears in 1,400 hymnals Composer and/or Arranger: Felice de Giardini Topics: The Glory of the Triune God Praise and Thanksgiving; Adoration and Praise; Christian Year Trinity Sunday; Jesus Christ Incarnation; Presence (Holy Spirit); Service Music Doxology; Trinity Tune Key: G Major Incipit: 53121 71123 45432 Used With Text: Come, Thou Almighty King
Page scansFlexScoreAudio

DIADEMATA

Meter: 6.6.8.6 D Appears in 757 hymnals Composer and/or Arranger: George J. Elvey Topics: The Glory of the Triune God Praise and Thanksgiving; Adoration and Praise; Christian Year Trinity Sunday; Grâce; Gratitude; Jesus Christ Incarnation; Processionals; Service Music Doxology; Trinity Tune Key: E Flat Major Incipit: 11133 66514 32235 Used With Text: Maker, in Whom We Live
Audio

LAND OF REST

Appears in 192 hymnals Composer and/or Arranger: Annabel Moris Buchanan, 1889-1983 Topics: Consolation; Consummation in Christ; Inner Peace; Israel; Jesus Christ Incarnation; Judgment of God; Mission/Sending; Prophetic Witness; Saints Days and Holy Days Presentation of Christ in the Temple; Saints Days and Holy Days St Luke; Salvation; Suffering Tune Sources: American folk hymn coll. Annabel Morris Buchanan Tune Key: F Major Incipit: 51123 51165 51123 Used With Text: Lord, bid your servant go in peace

Instances

instance icon
Published text-tune combinations (hymns) from specific hymnals
TextPage scan

The Incarnation and Sacrifice of Christ

Hymnal: Doctor Watts's Imitation of the Psalms of David #72b (1790) Topics: Sacrifice incarnation of Christ; Sacrifice incarnation of Christ First Line: Thus saith the Lord, your work is vain Lyrics: 1 Thus saith the Lord "your work is vain "Give your burnt-offerings o'er; "In dying goats, and bullocks slain "My soul delights no more." 1 Then spake the Saviour, "Lo, I'm here, "My God, to do thy will; "Whate'er thy sacred books declare "Thy servant shall fulfil. 3 "Thy law is ever in my sight, "I keep it near my heart; "Mine ears are open'd with delight "To what thy lips impart." 4 And see the blest Redeemer comes, Th' eternal Son appears. And at th' appointed time assumes The body God prepares. 5 Much he reveal'd his Father's grace, And much his truth he shew'd, And preach'd the way of righteousness Where great assemblies stood. 6 His Father's honour touch'd his heart, He pity'd sinners' cries, And to fulfil a Saviour's part, Was made a sacrifice! Pause. 7 No blood of beasts on altars shed Could wash the conscience clean, But the rich sacrifice he paid, Atones for all our sin. 8 Then was the great salvation spread, And satan's kingdom shook; Thus by the woman's promis'd seed The serpent's head was broke. Scripture: Psalm 40:6-9 Languages: English
TextPage scan

The Incarnation and Sacrifice of Christ

Hymnal: Doctor Watts's imitation of the Psalms of David, to which is added a collection of hymns; the whole applied to the state of the Christian Church in general (3rd ed.) #72b (1786) Topics: Sacrifice incarnation of Christ; Sacrifice incarnation of Christ First Line: Thus saith the Lord, your work is vain Lyrics: 1 Thus saith the Lord "your work is vain "Give your burnt-offerings o'er; "In dying goats, and bullocks slain "My soul delights no more." 1 Then spake the Saviour, "Lo, I'm here, "My Gof, to do thy will; "Whate'er thy sacred books declare "Thy servant shall fulfil. 3 "Thy law is ever in my sight, "I keep it near my heart; "Mine ears are open'd with delight "To what thy lips impart." 4 And see the blest Redeemer comes, Th' eternal Son appears. And at th' appointed time assumes The body God prepares. 5 Much he reveal'd his Father's grace, And much his truth he shew'd, And preach'd the way of righteousness Where great assemblies stood. 6 His Father's honour touch'd his heart, He pity'd sinners' cries, And to fulfil a Saviour's part, Was made a sacrifice! Pause. 7 No blood of beasts on altars shed Could wash the conscience clean, But the rich sacrifice he paid, Atones for all our sin. 8 Then was the great salvation spread, And satan's kingdom shook; Thus by the woman's promis'd seed The serpent's head was broke. Scripture: Psalm 40:6-9 Languages: English
TextPage scan

The Incarnation and Sacrifice of Christ

Hymnal: Doctor Watts's Imitation of the Psalms of David, corrected and enlarged, to which is added a collection of hymns; the whole applied to the state of the Christian Church in general (2nd ed.) #78b (1786) Topics: Sacrifice incarnation of Christ; Sacrifice incarnation of Christ First Line: Thus saith the Lord, your work is vain Lyrics: 1 Thus saith the Lord "your work is vain "Give your burnt-offerings o'er; "In dying goats, and bullocks slain "My soul delights no more." 1 Then spake the Saviour, "Lo, I'm here, "My Gof, to do thy will; "Whate'er thy sacred books declare, "Thy servant shall fulfil. 3 "Thy law is ever in my sight, "I keep it near my heart; "Mine ears are open'd with delight "To what thy lips impart." 4 And see the blest Redeemer comes, Th' eternal Son appears. And at th' appointed time assumes The body God prepares. 5 Much he reveal'd his Father's grace, And much his truth he shew'd, And preach'd the way of righteousness Where great assemblies stood. 6 His Father's honour touch'd his heart, He pity'd sinners' cries, And to fulfil a Saviour's part, Was made a sacrifice! Pause. 7 No blood of beasts on altars shed Could wash the conscience clean, But the rich sacrifice he paid, Atones for all our sin. 8 Then was the great salvation spread, And satan's kingdom shook; Thus by the woman's promis'd seed The serpent's head was broke. Scripture: Psalm 40:6-9 Languages: English

People

person icon
Authors, composers, editors, etc.

St. Ambrose

340 - 397 Person Name: Ambrose, (340-397) Topics: Incarnation of Christ Author of "Come, Thou Saviour of Our Race" in The Hymnal and Order of Service Ambrose (b. Treves, Germany, 340; d. Milan, Italy, 397), one of the great Latin church fathers, is remembered best for his preaching, his struggle against the Arian heresy, and his introduction of metrical and antiphonal singing into the Western church. Ambrose was trained in legal studies and distinguished himself in a civic career, becoming a consul in Northern Italy. When the bishop of Milan, an Arian, died in 374, the people demanded that Ambrose, who was not ordained or even baptized, become the bishop. He was promptly baptized and ordained, and he remained bishop of Milan until his death. Ambrose successfully resisted the Arian heresy and the attempts of the Roman emperors to dominate the church. His most famous convert and disciple was Augustine. Of the many hymns sometimes attributed to Ambrose, only a handful are thought to be authentic. Bert Polman ===================== Ambrosius (St. Ambrose), second son and third child of Ambrosius, Prefect of the Gauls, was born at Lyons, Aries, or Treves--probably the last--in 340 A.D. On the death of his father in 353 his mother removed to Rome with her three children. Ambrose went through the usual course of education, attaining considerable proficiency in Greek; and then entered the profession which his elder brother Satyrus had chosen, that of the law. In this he so distinguished himself that, after practising in the court of Probus, the Praetorian Prefect of Italy, he was, in 374, appointed Consular of Liguria and Aemilia. This office necessitated his residence in Milan. Not many months after, Auxentius, bishop of Milan, who had joined the Arian party, died; and much was felt to depend upon the person appointed as his successor. The church in which the election was held was so filled with excited people that the Consular found it necessary to take steps fur preserving the peace, and himself exhorted them to peace and order: when a voice suddenly exclaimed, "Ambrose is Bishop," and the cry was taken up on all sides. He was compelled to accept the post, though still only a catechumen; was forthwith baptized, and in a week more consecrated Bishop, Dec. 7, 374. The death of the Emperor Valentinian I., in 375, brought him into collision with Justina, Valentinian's second wife, an adherent of the Arian party: Ambrose was supported by Gratian, the elder son of Valentinian, and by Theodosius, whom Gratian in 379 associated with himself in the empire. Gratian was assassinated in 383 by a partisau of Maximus, and Ambrose was sent to treat with the usurper, a piece of diplomacy in which he was fairly successful. He found himself, however, left to carry on the contest with the Arians and the Empress almost alone. He and the faithful gallantly defended the churches which the heretics attempted to seize. Justina was foiled: and the advance of Maximus on Milan led to her flight, and eventually to her death in 388. It was in this year, or more probably the year before (387), that Ambrose received into the Church by baptism his great scholar Augustine, once a Manichaean heretic. Theodosius was now virtually head of the Roman empire, his colleague Valentinian II., Justina's son, being a youth of only 17. In the early part of 390 the news of a riot at Thessalonica, brought to him at Milan, caused him to give a hasty order for a general massacre at that city, and his command was but too faithfully obeyed. On his presenting himself a few days after at the door of the principal church in Milan, he was met by Ambrose, who refused him entrance till he should have done penance for his crime. It was not till Christmas, eight months after, that the Emperor declared his penitence, and was received into communion again by the Bishop. Valentinian was murdered by Arbogastes, a Frank general, in 392; and the murderer and his puppet emperor Eugenius were defeated by Theodosius in 394. But the fatigues of the campaign told on the Emperor, and he died the following year. Ambrose preached his funeral sermon, as he had done that of Valentinian. The loss of these two friends and supporters was a severe blow to Ambrose; two unquiet years passed, and then, worn with labours and anxieties, he himself rested from his labours on Easter Eve, 397. It was the 4th of April, and on that day the great Bishop of Milan is remembered by the Western Church, but Rome commemorates his consecration only, Dec. 7th. Great he was indeed, as a scholar, an organiser, a statesman; still greater as a theologian, the earnest and brilliant defender of the Catholic faith against the Arians of the West, just as Athanasius (whose name, one cannot but remark, is the same as his in meaning) was its champion against those of the East. We are now mainly concerned with him as musician and poet, "the father of Church song" as he is called by Grimm. He introduced from the East the practice of antiphonal chanting, and began the task, which St. Gregory completed, of systematizing the music of the Church. As a writer of sacred poetry he is remarkable for depth and severity. He does not warm with his subject, like Adam of St. Victor, or St. Bernard. "We feel," says Abp. Trench, "as though there were a certain coldness in his hymns, an aloofness of the author from his subject. "A large number of hymns has been attributed to his pen; Daniel gives no fewer than 92 called Ambrosian. Of these the great majority (including one on himself) cannot possibly be his; there is more or less doubt about the rest. The authorities on the subject are the Benedictine ed. of his works, the Psalterium, or Hymnary, of Cardinal Thomasius, and the Thesaurus Hymnologicus of Daniel. The Benedictine editors give 12 hymns as assignable to him, as follows:—1. Aeterna Christi munera. 2. Aeterne rerum Conditor. 3. Consors Paterni luminii. 4. Deus Creator omnium. 5. Fit porta Christi pervia, 6. Illuminans Altissimus. 7. Jam surgit hora tertia. 8. 0 Lux Beata Trinitas. 9. Orabo mente Dominum. 10. Somno refectis artubus. 11. Splendor Paternae gloriae. 12. Veni Redemptor gentium. Histories of these hymns, together with details of translations into English, are given in this work, and may be found under their respective first lines. The Bollandists and Daniel are inclined to attribute to St. Ambrose a hymn, Grates tibi Jesu novas, on the finding of the relics of SS. Gervasius and Protasius. These, we know, were discovered by him in 386, and it is by no means unlikely that the bishop should have commemorated in verse an event which he announces by letter to his sister Marcellina with so much satisfaction, not to say exultation.A beautiful tradition makes the Te Deum laudamus to have been composed under inspiration, and recited alternately, by SS. Ambrose and Augustine immediately after the baptism of the latter in 387. But the story rests upon a passage which there is every reason to consider spurious, in the Chronicon of Dacius, Bishop of Milan in 550. There is no hint of such an occurrence in the Confessions of St. Augustine, nor in Paulinue's life of St. Ambrose, nor in any authentic writing of St. Ambrose himself. The hymn is essentially a compilation, and there is much reason to believe, with Merati, that it originated in the 5th century, in the monastery of St. Honoratus at Lerins. [Te Deum.] -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) Also known as: Ambrotio, Ambrosio de Milán Ambrosius Mediolanensis Ambrosius Saint, Bp. of Milan Ambrosius von Mailand Aurelio Ambrogio, Saint, Bishop of Milan Aurelius Ambrosius, Saint, Bishop of Milan Milan, d. 397

Catherine Winkworth

1827 - 1878 Person Name: Miss Catherine Winkworth Topics: Incarnation of Christ Translator of "Rejoice, Rejoice, Ye Christians" in The Hymnal and Order of Service Catherine Winkworth (b. Holborn, London, England, 1827; d. Monnetier, Savoy, France, 1878) is well known for her English translations of German hymns; her translations were polished and yet remained close to the original. Educated initially by her mother, she lived with relatives in Dresden, Germany, in 1845, where she acquired her knowledge of German and interest in German hymnody. After residing near Manchester until 1862, she moved to Clifton, near Bristol. A pioneer in promoting women's rights, Winkworth put much of her energy into the encouragement of higher education for women. She translated a large number of German hymn texts from hymnals owned by a friend, Baron Bunsen. Though often altered, these translations continue to be used in many modern hymnals. Her work was published in two series of Lyra Germanica (1855, 1858) and in The Chorale Book for England (1863), which included the appropriate German tune with each text as provided by Sterndale Bennett and Otto Goldschmidt. Winkworth also translated biographies of German Christians who promoted ministries to the poor and sick and compiled a handbook of biographies of German hymn authors, Christian Singers of Germany (1869). Bert Polman ======================== Winkworth, Catherine, daughter of Henry Winkworth, of Alderley Edge, Cheshire, was born in London, Sep. 13, 1829. Most of her early life was spent in the neighbourhood of Manchester. Subsequently she removed with the family to Clifton, near Bristol. She died suddenly of heart disease, at Monnetier, in Savoy, in July, 1878. Miss Winkworth published:— Translations from the German of the Life of Pastor Fliedner, the Founder of the Sisterhood of Protestant Deaconesses at Kaiserworth, 1861; and of the Life of Amelia Sieveking, 1863. Her sympathy with practical efforts for the benefit of women, and with a pure devotional life, as seen in these translations, received from her the most practical illustration possible in the deep and active interest which she took in educational work in connection with the Clifton Association for the Higher Education of Women, and kindred societies there and elsewhere. Our interest, however, is mainly centred in her hymnological work as embodied in her:— (1) Lyra Germanica, 1st Ser., 1855. (2) Lyra Germanica, 2nd Ser., 1858. (3) The Chorale Book for England (containing translations from the German, together with music), 1863; and (4) her charming biographical work, the Christian Singers of Germany, 1869. In a sympathetic article on Miss Winkworth in the Inquirer of July 20, 1878, Dr. Martineau says:— "The translations contained in these volumes are invariably faithful, and for the most part both terse and delicate; and an admirable art is applied to the management of complex and difficult versification. They have not quite the fire of John Wesley's versions of Moravian hymns, or the wonderful fusion and reproduction of thought which may be found in Coleridge. But if less flowing they are more conscientious than either, and attain a result as poetical as severe exactitude admits, being only a little short of ‘native music'" Dr. Percival, then Principal of Clifton College, also wrote concerning her (in the Bristol Times and Mirror), in July, 1878:— "She was a person of remarkable intellectual and social gifts, and very unusual attainments; but what specially distinguished her was her combination of rare ability and great knowledge with a certain tender and sympathetic refinement which constitutes the special charm of the true womanly character." Dr. Martineau (as above) says her religious life afforded "a happy example of the piety which the Church of England discipline may implant.....The fast hold she retained of her discipleship of Christ was no example of ‘feminine simplicity,' carrying on the childish mind into maturer years, but the clear allegiance of a firm mind, familiar with the pretensions of non-Christian schools, well able to test them, and undiverted by them from her first love." Miss Winkworth, although not the earliest of modern translators from the German into English, is certainly the foremost in rank and popularity. Her translations are the most widely used of any from that language, and have had more to do with the modern revival of the English use of German hymns than the versions of any other writer. -- John Julian, Dictionary of Hymnology (1907) ============================ See also in: Hymn Writers of the Church

Anonymous

Topics: Incarnation of Christ Author of "Come, Thou Almighty King" in Psalter Hymnal (Red) In some hymnals, the editors noted that a hymn's author is unknown to them, and so this artificial "person" entry is used to reflect that fact. Obviously, the hymns attributed to "Author Unknown" "Unknown" or "Anonymous" could have been written by many people over a span of many centuries.
It looks like you are using an ad-blocker. Ad revenue helps keep us running. Please consider white-listing Hymnary.org or getting Hymnary Pro to eliminate ads entirely and help support Hymnary.org.