Search Results

Tune Identifier:"^der_herr_bricht_ein_um_mitter_schmidlin$"

Planning worship? Check out our sister site, ZeteoSearch.org, for 20+ additional resources related to your search.

Tunes

tune icon
Tune authorities
Audio

[O wende dich zu Jesus hin]

Appears in 4 hymnals Composer and/or Arranger: Joh. Schmidlin, 1722-1772 Incipit: 51235 45316 21713 Used With Text: O wende dich zu Jesus hin

Texts

text icon
Text authorities
Page scans

O wende dich zu Jesus hin

Author: J. Paul Appears in 2 hymnals Used With Tune: [O wende dich zu Jesus hin]

Geschwister! Unser Spiegel hell

Appears in 1 hymnal Used With Tune: [Geschwister! Unser Spiegel hell]
TextAudio

Der Herr bricht ein um Mitternacht

Author: Johann Christoph Rube, 1665-1746 Appears in 30 hymnals Lyrics: 1 Der Herr bricht ein um Mitternacht; Jetzt ist noch alles still. Wohl dem, der sich nun fertig macht und Ihm begegnen will! 2 Er hat es uns zuvor gesagt und einen Tag bestellt; Er kommt, wenn niemand nach Ihm fragt, noch es für möglich hält. 3 Wie liegt die Welt so blind und tot! Sie schläft in Sicherheit und meint, des großen Tages Not sei noch so fern und weit. 4 So wach denn auf, mein Geist und Sinn und schlummre nun nicht mehr! Blick täglich auf Sein Kommen hin, als ob es heute wär! 5 Der Herr bricht ein um Mitternacht; jetzt ist noch alles still. Wohl dem, der sich nun fertig macht und Ihm begegnen will! Used With Tune: [Der Herr bricht ein um Mitternacht]

Instances

instance icon
Published text-tune combinations (hymns) from specific hymnals
TextAudio

Der Herr bricht ein um Mitternacht

Author: Johann Christoph Rube, 1665-1746 Hymnal: Glaubenslieder #394 (2001) Lyrics: 1 Der Herr bricht ein um Mitternacht; Jetzt ist noch alles still. Wohl dem, der sich nun fertig macht und Ihm begegnen will! 2 Er hat es uns zuvor gesagt und einen Tag bestellt; Er kommt, wenn niemand nach Ihm fragt, noch es für möglich hält. 3 Wie liegt die Welt so blind und tot! Sie schläft in Sicherheit und meint, des großen Tages Not sei noch so fern und weit. 4 So wach denn auf, mein Geist und Sinn und schlummre nun nicht mehr! Blick täglich auf Sein Kommen hin, als ob es heute wär! 5 Der Herr bricht ein um Mitternacht; jetzt ist noch alles still. Wohl dem, der sich nun fertig macht und Ihm begegnen will! Languages: German Tune Title: [Der Herr bricht ein um Mitternacht]
Text

O wende dich zu Jesus hin

Author: Jonathan Paul, 1853-1931 Hymnal: Glaubenslieder #395 (2001) Lyrics: 1 O wende dich zu Jesus hin, zu Ihm, zu Ihm allein! Dann bringt Sein Leben dir Gewinn, du wirst errettet sein. 2 O hänge an die Welt dich nicht, nur trüglich gibt sie Glück; zu Jesus kehr dein Angesicht und blicke nicht zurück! 3 Du kannst nie wahrhaft glücklich sein, bleibst du dem Heiland fern. O Mensch geh doch zum Frieden ein, nimm Jesus an als Herrn! 4 Selbst wird dein Sterben dann Gewinn, es bringt dir ewges Glück. Drum wende dich zu Jesus hin: Du willst nie mehr zurück! Languages: German Tune Title: [O wende dich zu Jesus hin]
Page scan

O wende dich zu Jesus hin

Author: J. Paul Hymnal: Sieges-Lieder #51 (1916) Languages: German Tune Title: [O wende dich zu Jesus hin]

People

person icon
Authors, composers, editors, etc.

Johann Christoph Rube

1665 - 1746 Person Name: Johann Christoph Rube, 1665-1746 Author of "Der Herr bricht ein um Mitternacht" in Glaubenslieder Rube, Johann Christoph, was born Nov. 20, 1665, his father being then pastor at Hohen-und Thal-Ebra, near Sondershausen. After completing his studies in law, and becoming a licentiate, he was appointed judge (Amtmann) at Burggemünden near Alsfeld, and then, about 1704, at Battenberg (both in Hesse-Darmstadt). He died at Battenberg, May 30, 1746. Rube was a most prolific writer of hymns. In the Universal Gesang-Buch published at Homburg in 5 vols., 1738-44, there are, according to the markings by Count Christian Ernst of Weraigerode in his private copy, no less than 536 by Rube. The earliest appeared in Luppius's Andächtig Singender Christen-Mund, Wesel, 1692, and the Geistreiches Gesang-Buch, Darmstadt, 1698…. Many of his hymns are excellent, thoughtful, good in style, and warm in feeling. Of Rube's hymns those which have passed into English are:— i. Der am Kreuz ist was ich meine, Und sonst nichts in aller Welt. Passiontide. The older hymn beginning "Der am Kreuz ist meine Liebe, Meine Lieb ist Jesus Christ" is first found in Ahasuerus Fritsch's Jesus-Lieder, 1668, No. 21, and is probably by Fritsch. It is quite different from Rube's hymn and has not been tr. into English. The translations from Rube are (1) "Him on yonder cross I love," by Miss Winkworth, 1858, p. 33, repeated in Schaff's Christ in Song, 1869, p. 189. (2) "More than all the world beside," by R. Massie in his Lyra Domestica, 1864, p. 122, and thence in Reid's Praise Book, 1872. ii. Der Herr bricht ein zu Mitternacht. Second Advent. Sometimes erroneously ascribed to N. L. von Zinzendorf. Translated as:— The Lord shall come in dead of night. iii. Schlaf sanft und wohl! schlaf liebes Kind. Cradle Hymn…It is worthy of attention as being one of the finest hymns of its class. Tr. as:— Sleep well, my Dear! sleep safe and free! [Rev. James Mearns, M.A.] --exerpts from John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)

Jonathan Paul

1853 - 1931 Person Name: Jonathan Paul, 1853-1931 Author of "O wende dich zu Jesus hin" in Glaubenslieder

Johannes Schmidlin

1722 - 1772 Person Name: Joh. Schmidlin, 1722-1772 Composer of "[Der Herr bricht ein um Mitternacht]" in Glaubenslieder