Niemand weiss es als Jesus

Translator: E. C. Magaret

(no biographical information available about E. C. Magaret.) Go to person page >

Author: Robert M. Offord

Offord, Robert M., son of an English "open-communion" Baptist, was born at St. Austell, Cornwall, Sept. 17, 1846. In 1870 he removed to America, where he was associated for some time with the Methodists, but subsequently joined the Reformed Dutch Church in 1878. He is editor of the New York Observer. To that paper he contributed:— 1. Jesus, heed me, lost and dying. Lent. 2. It is no untried way. Christ's Burden. No. 1 appeared on Jan. 25th, and No. 2 on Feb. 1st, 1883. They were revised for Laudes Domini, N. Y., 1884 (Duffield's English Hymns, N. Y., 1886). --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)  Go to person page >

Text Information

First Line: Niemand hat je mein Elend gekannt
Title: Niemand weiss es als Jesus
English Title: Nobody knows the burdens I bear
Translator: E. C. Magaret
Author: Robert M. Offord
Language: German
Refrain First Line: Ihm vertrau' ich all mein Leid
Suggestions or corrections? Contact us



Advertisements