Hymnary Friends,

Please pardon this brief interruption, and please consider a gift today to support the work of Hymnary.org. Here's why.

Each month half a million people visit this website for free access to the most complete database of North American hymnody on the planet. But this project does not come without a cost, and we have limited sources of revenue. Twice a year we hold a fund drive, and these drives are critical to our future.

So if you benefit from Hymnary.org, would you consider a donation today? Even small amounts help, and they also let us know you're behind us and support what we do.

Click the Donate button below to be taken to a secure giving site. Or you can make your tax-deductible contribution by sending a check to Hymnary.org at 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546.

On behalf of the entire Hymnary.org team, our thanks.
Harry Plantinga

Brilha no Meio do Teu Viver

Translator: William Edwin Entzminger

William Edwin Entzminger was born in South Carolina in 1859. He earned a B.S. from Furman University in South Carolina and then went to Southern Baptist Theological Seminary in Louisville, KY for a Doctor of Theology degree. He married Maggie Grace Griffith, and together they became Baptist missionaries in Brazil in 1891. He wrote and translated many hymns.… Go to person page >

Author: Ina Duley Ogdon

Ogdon, Ina Duley. (Rossville, Illinois, 1872--May 18, 1964, Toledo, Ohio). Disciples of Christ. Granddaughter of a Methodist minister, she was the daughter of Mr. and Mrs. William W. Duley. Married James Ogdon. She wrote: "My father went with my mother to her church after his marriage to her, so I was brought up in the church of the Disciples of Christ." She wrote over three thousand hymns, anthems, cantatas, and miscellaneous verse. Her hymns include "Brighten the corner where you are," 1912; "Carry your cross with a smile," 1916; "My Lord abides;" "When you know Jesus too;" "Tell Jesus;" "Lighten the burden for someone;" "I have been saved," Her first hymn was "Open wide the window." Composer Charles Gabriel wrote, "Loved by thousands who… Go to person page >

Text Information

First Line: Não somente pra fazer um feito singular
Title: Brilha no Meio do Teu Viver
English Title: Brighten the Corner Where You Are
Author: Ina Duley Ogdon (1913)
Translator: William Edwin Entzminger
Meter: 13.9.13.9 with refrain
Language: Portuguese
Refrain First Line: Brilha no meio do teu viver
Publication Date: 1991
Copyright: This text may still be under copyright because it was published in 1991.

Instances

Instances (1 - 1 of 1)

Hinário para o Culto Cristão #488

Suggestions or corrections? Contact us



Advertisements