Hymnary Friends,

Please pardon this brief interruption, and please consider a gift today to support the work of Hymnary.org. Here's why.

Each month half a million people visit this website for free access to the most complete database of North American hymnody on the planet. But this project does not come without a cost, and we have limited sources of revenue. Twice a year we hold a fund drive, and these drives are critical to our future.

So if you benefit from Hymnary.org, would you consider a donation today? Even small amounts help, and they also let us know you're behind us and support what we do.

Click the Donate button below to be taken to a secure giving site. Or you can make your tax-deductible contribution by sending a check to Hymnary.org at 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546.

On behalf of the entire Hymnary.org team, our thanks.
Harry Plantinga

O Lord, who by thy presence hast made light

Author: Karl Johann Philipp Spitta

Spitta, Carl Johann Philipp, D.D., was born Aug. 1, 1801, at Hannover, where his father, Lebrecht Wilhelm Gottfried Spitta, was then living, as bookkeeper and teacher of the French language. In his eleventh year Spitta fell into a severe illness, which lasted for four years, and so threw him back that his mother (the father died in 1805) abandoned the idea of a professional career, and apprenticed him to a watchmaker. This occupation did not prove at all congenial to him, but he would not confess his dislike, and his family were ignorant of it till an old friend, who was trying to comfort him after the death of a younger brother, discovered his true feelings. The younger brother had been preparing for ordination, and so Carl was now invited… Go to person page >

Text Information

First Line: O Lord, who by thy presence hast made light
Author: Karl Johann Philipp Spitta


Herr, des Tages Mühen und Beschwerden. C. J. P. Spitta. [Evening.] first published in his Psalter and Harfe. First Ser. Pirna, 1833, p. 93, in 4 stanzas of 8 lines. It is one of the finest German evening hymns, but of rather an unsingable metre. In the Leipzig Gesang-Buch, 1844, and the Gesang-Buch for the Grand Duchy of Saxony. 1883, it begins, "Herr, des langen Tags Beschwerden." Translated as: 0 Lord, Who by Thy presence hast made light, a good and full translation by R. Massie in his Lyra Domestica, 1860, p. 8. This has been repeated in varying centos in the Wes. II. Book , 1875; Supp line of 1880 to the Baptist Psalms & Hymns; Thring's Collection; Horder's Congregational Hymnal, 1884, &c.; and in America in Laudes Domini, N.Y., 1884. Other translations are:— "Oh Lord! Thy presence through the day's distractions," by Miss Fry, 1859, p. 6. (2) "My work was pleasant, Lord, my burden light," in the Family Treasury, 1«75, p. 587, signed "J. G." (3) "O Thou Who didst my burden share,' by Dr. R. Maguire, 1883, p. 30. [Rev. James Mearns, M.A.] --John Julian, Dictionary of Hymnology (1907)



TOULAN was originally an adaptation of the Genevan Psalter melody for Psalm 124 (124). In one melodic variant or another and with squared-off rhythms, the tune was used in English and Scottish psalters for various psalm texts. It was published in the United States in its four-line abridged form (cal…

Go to tune page >



Instances (1 - 12 of 12)

A Church of England Hymn Book #40

Page Scan

Common Praise #232

Page Scan

Hymns of the Church Universal #566

Page Scan

Laudes Domini #137

Page Scan

Laudes Domini #221

Page Scan

Laudes Domini #81

Page Scan

Offices of Worship and Hymns #461

Page Scan

Songs of the Christian Life #509

Page Scan

The Church Hymnary #855

Page Scan

The Liturgy and the Office of Worship and Hymns of the American Province of the Unitas Fratrum, or the Moravian Church #461

The Methodist Hymn-Book with Tunes #953

Page Scan

The New Laudes Domini #131

Suggestions or corrections? Contact us