Hymnary Friends,

We don't often ask for money.

But, before you hit the "close" button on this box, please consider a donation to keep Hymnary.org going.

You are one of more than half a million people who come here every month: worship leaders, hymnologists, hymn lovers and many more. Here at Hymnary.org, you have free access to the most complete database of North American hymnody on the planet. But this project does not come without a cost, and we have limited sources of revenue.

So if you benefit from Hymnary.org, would you please consider a donation today? Even small amounts help, and they also let us know you're behind us and support what we do.

You can make your tax-deductible contribution by sending a check to Hymnary.org at 3201 Burton SE, Grand Rapids, MI 49546, or you can click the Donate button below to be taken to a secure site.

On behalf of the entire Hymnary.org team,
Harry Plantinga

Tú has venido a la orilla (Pescador de hombres) (Lord, You Have Come to the Lakeshore)

Translator: Gertrude C. Suppe

(no biographical information available about Gertrude C. Suppe.) Go to person page >

Translator: George Lockwood

Rev. George Lockwood was born in 1946 and has been a missionary to Costa Rica. He has pastored Spanish-speaking congregations in both Arizona and California and served on the editorial committee for the Methodist hymnal supplement Celebremos II. In addition, Lockwood has traveled throughout Central and South America interviewing church musicians and gathering new hymns from both Spanish and Portuguese cultures which he then presents at conferences and workshops. The Presbyterian Hymnal Companion, 1993 Go to person page >

Translator: Raquel Gutiérrez-Achón

(no biographical information available about Raquel Gutiérrez-Achón.) Go to person page >

Author: Cesáreo Gabaráin

(no biographical information available about Cesáreo Gabaráin.) Go to person page >

Text Information

First Line: Tú has venido a la orilla (Lord, you have come to the lakeshore)
Title: Tú has venido a la orilla (Pescador de hombres) (Lord, You Have Come to the Lakeshore)
Spanish Title: Pescador de hombres
Author: Cesáreo Gabaráin (1979)
Translator: Gertrude C. Suppe
Translator: George Lockwood
Translator: Raquel Gutiérrez-Achón
Language: English; Spanish
Refrain First Line: Señor, me has mirado a los ojos (O Lord, with your eyes you have searched me)
Copyright: © 1979, 1987 Cesáreo Gabaráin, publicado por OCP Publications; trad. © 1989 The United Methodist Publishing House; arm. © 1987 la herencia de Skinner Chávez-Melo


Instances (1 - 1 of 1)Text InfoTune InfoTextScoreFlexScoreAudioPage Scan
Mil Voces para Celebrar: Himnario Metodista #195
Suggestions or corrections? Contact us