Text Is Public Domain |
---|
| | Zion, awake and for Christ's sake | Zion, awake and for Christ's sake | | | | English | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 209910 | 1 |
| | Zion, awake, gird on thy strength | Zion, awake, gird on thy strength | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 209911 | 1 |
| | Zion, awake, put on thy strength | Zion, awake, put on thy strength | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 209912 | 1 |
| | Zion, Awake, Thy Strength Renew | Zion, awake, thy strength renew | | | | English | W. Shrubsole | | 8.8.8.8 | | | | | | | | | | | | | 106 | 1 | 209914 | 106 |
| | Zion, Beautiful Beyond Compare | Zion, beautiful beyond compare | Blest are they who find a place | | | English | George F. Root | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 209915 | 1 |
| | Zion, behold thy time draws nigh | Zion, behold thy time draws nigh | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 209916 | 1 |
| | Zion blüht und grünet wieder | Zion blüht und grünet wieder | | | | German | Conrad Beissel | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 209918 | 2 |
| | Zion bound | Children of the grandest King | | | | | Edgar Jackson | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 56771 | 1 |
| | Zion, brich herfuer, jetzt durch Tor und Tür | Zion, brich herfuer, jetzt durch Tor und Tür | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 12 | 1 | 209919 | 12 |
| | Zion, By Her God Forsaken | Zion, by her God forsaken | | | | English | William H. Bathurst | Zion, by her God forsaken, Sits a ... | 8.7.8.7.4.7 | | Psalms and Hymns, 1831 | | | | ZION |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1307671 | 1 |
| | Zion Christi, breit, breite | Zion Christi, breit, breite | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 209921 | 1 |
| | Zion Church Goes Marching Onward | Zion Church goes marching onward | | | | English | Claude Christopher | | 8.7.8.7.4.7 | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1226075 | 1 |
| | Zion, dein König kommt | Zion, dein König kommt | | | | German | R. A. John | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 209922 | 1 |
| | Zion, die goldene Stadt | Eine Heimat liegt drüben am seligen Strand | Herrliches Zion mit Straßen von Gold | City of Gold (There's a city that looks over the valley of death) | English | German | E. C. Magaret; Fanny J. Crosby | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 65563 | 1 |
| | Zion, dreary and in anguish | Zion, dreary and in anguish | | | | English | Thomas Hastings | | | | | | | | | | | | | | | 32 | 1 | 209923 | 32 |
| | Zion, du heil'ge Gottesstadt | Zion, du heil'ge Gottesstadt | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 209924 | 1 |
| | Zion, du staar fast pas Hoeies Hoeie | Zion, du staar fast pas Hoeies Hoeie | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 209925 | 1 |
| | Zion, erheb' dich aus dem Staub | Zion, erheb' dich aus dem Staub | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 209926 | 2 |
| | Zion Exalted Above the Hills | Over mountain tops, the mount of God | | | | English | John Logan | | 8.6.8.6 | | Scottish Paraphrases | | | | | | | | | | | 78 | 1 | 143419 | 77 |
| | Zion, extol thy God and King | Zion, extol thy God and King | | | | | William Allen | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 209927 | 1 |
| | Zion fest gegründet stehet hoch auf dem heil'gen Berge sehet | Zion fest gegründet stehet hoch auf dem heil'gen Berge sehet | | | | German | Michael Mueller | | | | | | | | | | | | | | | 12 | 1 | 209928 | 12 |
| | Zion, Founded on the Mountain | Zion, founded on the mountain | | | | English | | | 8.7.8.7.4.7 | Psalm 87 | Psalter, 1912 (st. 1); Psalter Hymnal, 1987 (st. 2-3) | | Election; Church; Election; Missions | | WORCESTER |  | | | | 1 | | 21 | 0 | 2422 | 21 |
| | Zion, from thee is sounded forth | Zion, from thee is sounded forth | | | | | Benjamin Beddome | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 209929 | 2 |
| | Zion geht schwarz umher, ganz einsam und | Zion geht schwarz umher, ganz einsam und | | | | German | Conrad Beissel | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 209930 | 4 |
| | Zion, Gemeine Gottes | Man prediget herrliche Dinge in dir | Stadt Gottes, Gemeine des Herrn | | | German | Wilhelm Ebel | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 121517 | 1 |
| | Zion, gib dich nur zufrieden | Zion, gib dich nur zufrieden | | | | German | Joachim Pauli | | | | | | | | | | | | | | | 49 | 1 | 209931 | 49 |
| | Zion hat im Geist vernommen, dass Gott bald | Zion hat im Geist vernommen, dass Gott bald | | | | German | Conrad Beissel | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 209932 | 4 |
| | Zion hat viel Angst und Schmerzen | Zion hat viel Angst und Schmerzen | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 209933 | 1 |
| | Zion hebe dein Verlangen | Zion hebe dein Verlangen | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 209934 | 1 |
| | Zion, if I e'er forsake thee | Zion, if I e'er forsake thee | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 209935 | 1 |
| | Zion Implored | O Thou who all things canst control | | | | English | Sigmund C. Gmelin; John Wesley | | 8.8.8.8 | | German | | | | | | | | | | | 66 | 1 | 141186 | 66 |
| | Zion is a land of rest | Zion is a land of rest | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 209936 | 1 |
| | Zion Is Calling Us | Zion is calling us to a higher place of praise | | | | English | Stephen Hurd | is calling us to a higher place of ... | | Psalm 146:10 | | | Everlasting Life; Jesus Christ His Name; Testimony, Witness, Evangelism | | [Zion is calling us to a higher place of praise] | | | | | | | 2 | 0 | 1603415 | 2 |
| | Zion is glad this glorious morn: | Zion is glad this glorious morn: | | | | English | | is glad this glorious morn: A Babe in ... | 8.8 | | | | | | |   | | | | | | 2 | 0 | 32 | 2 |
| | Zion is Jehovah's dwelling | Zion is Jehovah's dwelling | | | | English | Thomas Kelly | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 209937 | 2 |
| | Zion is marching on to the conflict | Zion is marching on to the conflict | | | | | S. J. Oslin | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 209938 | 3 |
| | Zion Is My Home | Zion, blest Zion, is my home | Zion, Zion, Zion, Zion, city of our God | | | English | D. N. Beard | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 209917 | 4 |
| | Zion ist erhöht: Ehr und Majestät ist ihr | Zion ist erhöht: Ehr und Majestät ist ihr | | | | German | Conrad Beissel | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 209939 | 3 |
| | Zion klager med stor smerte | Zion klager med stor smerte | | | | English | Johann Heermann; Anonymous | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 209943 | 4 |
| | Zion klagt mit Angst und Schmerzen | Zion klagt mit Angst und Schmerzen | | | | German | Johann Heermann | Zion klagt mit angst und schmerzen, ... | | | | | | | |  | | | | | | 66 | 1 | 209945 | 66 |
| | Zion, lass Dein Loblied schallen | Zion, lass Dein Loblied schallen | | | | German | Thomas v. Aquino | | | | | | | | |  | | | | | | 3 | 0 | 971912 | 3 |
| | Zion, let thy glorious light | Zion, let thy glorious light | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 209946 | 1 |
| | Zion, lift thy raptured eye | Zion, lift thy raptured eye | | | | | Campbell | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 209947 | 1 |
| | Zion, lift thy voice, and sing | Zion, lift thy voice, and sing | | | | | Edward Caswall; Thomas Aquinas | | | | | | | | | | | | | | | 6 | 1 | 209948 | 6 |
| | Zion Lives! | The kingdom of our mighty Lord | And Zion lives | | | English | W. C. Martin | The kingdom of our mighty Lord On ... | | | | | | | [The kingdom of our mighty Lord] |    | | | | 1 | | 1 | 0 | 1553201 | 1 |
| | Zion Marching On | Hark, I hear a mighty sound | Home, home, home, the name inspires us | | | English | Rebecca P. Smith | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 78814 | 1 |
| | Zion Mourns in Fear and Anguish | Zion mourns in fear and anguish | | Zion klaget mit Angst und Schmerzen | German | English | J. Heermann, 1585-1647; C. Winkworth, 1827-78 | Zion mourns in fear and anguish, Zion, ... | 8.7.8.7.7.7.8.8 | | | | Reformation | | |  | | | | | | 7 | 0 | 30784 | 3 |
| | Zion, my holy, happy home | Zion, my holy, happy home | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 209951 | 7 |
| | Zion, now arise and shine | Zion, now arise and shine | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 209953 | 2 |