Text Is Public Domain |
---|
| | We Are Earnest Toilers | We are earnest toilers in life's harvest | Toiling on, toiling on | | | English | F. M. D. | | | | | | | | [We are earnest toilers in life's harvest] |  | | | | | | 1 | 0 | 1764414 | 1 |
| | We love Thy Kingdom, Lord | We love Thy Kingdom, Lord | | | | English | Timothy Dwight, 1752-1817 | | 6.6.8.6 | | | | The Church Its Privileges and Security; Times and Seasons Anniversaries and Dedications | | ST. GILES |  | | | 1 | 1 | | 1378 | 0 | 2297886 | 4 |
| | Working for Jesus | Hear the voice of Jesus say | Work, then, for Jesus | | | English | Rev. J. H. Martin | | | Matthew 20:4 | | | | | [Hear the voice of Jesus say] |  | | | | 1 | | 39 | 0 | 2437366 | 38 |
| | When Jesus Left His Father's Throne | When Jesus left His Father's throne | | | | English | James Montgomery | | 8.6.8.6 D | | | | Children's Services | | ALBERTI |   | | | | 1 | | 131 | 0 | 2232819 | 60 |
| | We'll Soon Be Done With Troubles and Trials | Some of these days I'm going home | We'll soon be done with troubles and trials | | | English | C. D. | Some of these days I'm ... | | | "Pearls of Paradise" | | | | [Some of these days I'm going home] | | | | | | | 21 | 0 | 1413612 | 19 |
| | Walking in the Light | I am walking in the light | Jesus saves day by day | | | English | | | | | | | | | [I am walking in the light] |  | | | | 1 | | 15 | 0 | 2456202 | 6 |
| | What a Happy Time | Sorrows often meet us here | What a happy time 'twill be | | | English | J. M. Henson | | | | "Songs of Praise No. 2" | | | | [Sorrows often meet us here] | | | | | | | 11 | 0 | 1413882 | 11 |
| | Where is the Glory of Our God | [Where is the Glory of Our God] | | | | English | Christopher M. Idle | | | | Light Upon the River (Hope Publishing Company,, 1998) | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 24383 | 1 |
| | Why Will You Longer Delay? | O come to Jesus and live, sinner | | | | | Frank M. Davis | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 131385 | 1 |
| | Will you choose this day under whom you'll serve | Sinner, will you choose the God you should obey | Will you choose this day under whom you'll serve | | | English | John M. Whyte | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 158544 | 2 |
| | We'll all fight for the victory | We're traveling toward a country bright | We'll all fight for the victory | | | | M. Lowrie Hofford | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 193503 | 2 |
| | Who Follows Jesus? | Who follows Jesus? Who will hear his teaching? | | | | English | Adam. M. L. Tice, b. 1979 | We need the message which he is ... | 11.11.11.5 | | | | Discipleship | | MIGHTY SAVIOR | | | | | 1 | 1 | 1 | 0 | 1367380 | 1 |
| | We march, we march | We march beneath the banner | We march, we march | | | | Frank M. Davis | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 191428 | 2 |
| | We Are One | In the body of the Lord, we are bound in unity | We are one, as we serve in truth and perfect love | | | English | M. W. Bassford | are also part of me. Refrain: We ... | | | | | Unity | | [In the body of the Lord, we are bound in unity] | | | | | | | 1 | 0 | 1766612 | 1 |
| | Wie du bist, so darfst du kommen | Kehre wieder, kehre wieder | Wie du bist, so darfst du kommen | | | German | Joh. Carl Phil. Spitta | | | | | | | | [Kehre wieder, kehre wieder] |  | | | | | | 23 | 0 | 2614884 | 1 |
| | When Jesus Led his Chosen Three | [When Jesus Led his Chosen Three] | | | | English | Christopher M. Idle | | | Luke 9:36 | Light Upon the River (Hope Publishing Company,, 1998) | | | | | | | | | | | 4 | 0 | 7318 | 4 |
| | Wakristo Tufanye Kazi | Wakristo njoni tufanye | | | | Swahili | M. G. Mutsoli | | | Romans 12:1 | | | Maisha Ya Kikirsto Na Uhuduma | | | | | | | | | 1 | 0 | 1759200 | 1 |
| | Whiter than the snow | I have heard a message sweet | Whiter than the snow | | | | Frank M. Davis | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 449975 | 1 |
| | Wonderful Love | In ages agone God gave His dear Son | ‘Twas wonderful love | | | English | A. M. E. | love; IN ages to come the ransomed will ... | | | | | | | [In ages agone God gave His dear Son] |    | | | | 1 | | 1 | 0 | 1175316 | 1 |
| | Watch and Pray | The Master has left us the warning | Watch and Pray! | | | English | M. Cumming | | | | | | | | [The Master has left us the warning] |  | | | | | | 1 | 0 | 1482348 | 1 |
| | Weary the Waiting | There’s an end to all toiling, some day, sweet day | | | | | F. L. Stanton | to all toiling, some day, sweet day, ... | | | | | | | [There’s an end to all toiling, some day, sweet day] |    | | | | 1 | | 2 | 0 | 2259618 | 2 |
| | We are only children | Jesus, high in glory | We are only children | | | | M. H. McKee | | | | | | | | | | | | | | | 187 | 0 | 501274 | 1 |
| | We Shall See the King | Here we wander in doubt and fear | We shall see the King | | | English | J. C. M. | | | | | | | | [Here we wander in doubt and fear] | | | | | | | 2 | 0 | 1461208 | 1 |
| | We'll Be Dwelling In a Mansion | Often here we have our troubles and they rudely bear us down | We'll be dwelling in a mansion over there | | | English | M. H. McKee | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2040839 | 1 |
| | Worship the Lord | And now the wants are told, that brought | | | | English | W. Bright | | | | | | | | BEATITUDO |  | | | | 1 | | 49 | 0 | 1836565 | 1 |
| | Welcome, days of solemn meeting | Welcome, days of solemn meeting | | | | English | S. F. Smith | | | | | | | | [Welcome, days of solemn meeting] |  | | | | 1 | | 29 | 0 | 1750755 | 15 |
| | When this passing world is done | When this passing world is done | | | | English | Robert M. McCheyne | | 7.7.7.7.7.7 | | | | Grace Magnified; Grace Sovereign | | MOUNT ZION |  | | | | 1 | | 151 | 0 | 37086 | 104 |
| | What if It Were To-day? | Jesus is coming to earth again | Glory, glory! Joy to my heart 'twill bring | | | English | Mrs. C. H. M. | | | | | | | | [Jesus is coming to earth again] |  | | | | 1 | | 98 | 0 | 1522971 | 42 |
| | We sing a loving Jesus | We sing a loving Jesus | | | | English | | | | | | | | | WESTON |  | | | | | | 32 | 0 | 2658631 | 13 |
| | What I'll Do for Jesus | I know what I'll do for Jesus | | | | English | Mrs. L. M. B. Bateman | | | | | | | | [I know what I'll do for Jesus] |  | | | | | | 8 | 0 | 1750129 | 1 |
| | We gather in the name of God | We gather in the name of God | | | | | C. M. Sawyer | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 190760 | 2 |
| | Welcome chorus | Welcome, welcome (Williams) | | | | | Oriana M. Williams | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1131592 | 1 |
| | Where I shall be some day | I have a friend, a precious Savior | I dream and think in meditation | | | | P. M. Fagan | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 90822 | 2 |
| | When the Sabbath school bells | When the Sabbath school bells | | | | | E. M. Olmsted | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 200803 | 1 |
| | With grateful hearts we come | With grateful hearts we come | | | | | J. M. S. Carter | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 206203 | 1 |
| | We praise thee, O God (Byrnes) | We praise thee, O God (Byrnes) | | | | | W. M. Byrnes | | | | | | | | | | | | | | | 16 | 0 | 852599 | 12 |
| | Welcome, welcome, dear Redeemer | Welcome, welcome, dear Redeemer | | | | | W.M | | | | | | | | |  | | | | | | 143 | 0 | 1087238 | 86 |
| | Why Should I Linger? | Why should I linger while Jesus is calling? | | | | English | M. Dewitt Long | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1940612 | 1 |
| | Workers for Jesus | We are workers for the King | We are workers for Jesus | | | | Elton M. Roth | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 848523 | 2 |
| | When the Heart Is Right With God | Life is full of joy and beauty | Right with Thee, dear Lord and Master | | | English | Mrs. J. M. Hunter | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 968511 | 1 |
| | Wakpa wan wiconi mini (Inspirer and hearer of prayer) | Wakpa wan wiconi mini (Inspirer and hearer of prayer) | | | | Dakota | Augustus M. Toplady | | | | | | Miscellaneous | | | | | | | | | 2 | 0 | 1144972 | 1 |
| | Was ist unser leben | Was ist unser leben | | | | German | M. Christoph Titius | leben, Und nach dem wir streben? Eitel ... | | | | | Sterbe-und Begräbniß-Lieder | | |   | | | | | | 7 | 0 | 1228637 | 7 |
| | When The Earth Is Bright With Dew | When the earth is bright with dew | | | | English | Carol M. Bruening | Thank the Lord for mercies new. Bless ... | 7.7.7.7.7.7 | | Glad Tidings by William L. Mason (New York: A. S. Barnes, 1899) | | | | PUGLIA |   | | | | 1 | | 2 | 1 | 1359025 | 2 |
| | We Are Workers With the Lord | We're a mighty, valiant band | We are workers with the Lord | | | English | W. E. M. | | | | | | | | [We're a mighty, valiant band] |  | | | | | | 1 | 0 | 1575945 | 1 |
| | Where Thou Dost Shine | O Sun of Righteousness so fair | O Sun of Righteousness so bright | | | English | Louis M. Waterman | | | | | | Christ, Exaltation of; Solos, Duets, Etc. | | [O Sun of Righteousness so fair] |  | | | | | | 1 | 0 | 1591470 | 1 |
| | When He Comes in Glory | There's a morning breaking o'er this night of sin | When He comes in glory ev'ry eye shall see Him | | | English | D. W. M. | | | | | | | | [There's a morning breaking o'er this night of sin] |  | | | | | | 2 | 0 | 1713129 | 2 |
| | When God Shall Gather the Nations | When the nations of earth shall be called | When the Savior shall gather the nations of earth | | | English | Mrs. J. M. Hunter | | | | | | | | [When the nations of earth shall be called] |  | | | | | | 1 | 0 | 1714029 | 1 |
| | Wir glauben all' an Einen Gott | Wir glauben all' an Einen Gott | | | | German | M. Luther | | | | | | | | |  | | | | | | 25 | 0 | 1906832 | 6 |
| | When the Saviour Comes Back | When the Saviour comes back to this world again | When the Saviour comes back | | | English | Chas. H. Huff | | | | | | | | [When the Saviour comes back to this world again] | | | | | | | 1 | 0 | 2380065 | 1 |
| | Walking With Jesus | Walking with Jesus along the way | Walking with Him day after day | | | English | Clyde E. Duncan | | | | | | | | [Walking with Jesus along the way] | | | | | | | 3 | 0 | 2730892 | 1 |