Text Is Public Domain |
---|
| | Jeg har af Hjertens Grund afsagt | Jeg har af Hjertens Grund afsagt | | | | Norwegian | Bornschürer; Birg. Boye | Jeg har af Hjertens Grund afsagt Min ... | | | | | Tredie Søndag i Advent Til Aftensang; Third Sunday in Advent For Evening | | [Jeg har af Hjertens Grund afsagt] |   | 203979 | | | 1 | | 3 | 0 | 1451444 | 1 |
| | 저 동 정 녀 마 리 아 (To a Maid Engaged to Joseph) | 저 동 정 녀 마 리 아 (To a maid engaged to Joseph) | | To a maid engaged to Joseph | English | English; Korean | Gracia Grindal | | 7.6.7.6.7.6 | Luke 1:26-38 | Korean trans. The United Methodist Korean Hymnal Committee | | Christian Year Advent | | ANNUNCIATION |  | | | 1 | 1 | | 12 | 0 | 1279022 | 1 |
| | Jeg veed at evigt Himmerig | Jeg veed at evigt Himmerig | | | | Norwegian | Hans Sthen | Jeg veed et evigt Himmerig, Som ei med ... | | | Efter ukj. Forfatter | | Second Sunday in Advent; Anden Søndag I Advent Til Høimesse | | |   | | | | | | 4 | 0 | 1438330 | 2 |
| | Jesus, Herre! paa dit Ord | Jesus, Herre! paa dit Ord | | | | Norwegian | Mikael Liebenberg | Jesus, Herre! paa dit Ord Er jeg til ... | | | | | Andre Søndag I Advent Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Lektie; Second Sunday in Advent | | |   | | | | | | 6 | 0 | 1441752 | 1 |
| | Jesu, kom dog selv til mig | Jesu, kom dog selv til mig | | | | Norwegian | | Jesu, kom dog selv til mig, Og forbliv ... | | | | | Tredie Søndag i Advent Til Høimesse; Third Sunday in Advent High Mass | | |   | | | | | | 4 | 0 | 1446806 | 2 |
| | Jesus, Our True Lord of Love (Sarangŭi Chunim Yesu) | Sarangŭi Chunim Yesu (Jesus, our true Lord of Love) | | | | English; Korean | Ke Joon Lee; Marion Pope | - Sarangŭi Chu-nim Yesu se-sang-e ... | | Luke 4:16-21 | | | The Christian Year Advent | | IMMANUEL | | | | | | | 1 | 0 | 1641671 | 1 |
| | Jesus, Savior, come to me! | Jesus, Savior, come to me! | | | | English | Johann Scheffler (Angelus Silesius); Rev. Matthias Loy, D. D. | Jesus, Savior! come to me, Let me ever ... | | | | | Fourth Sunday of Advent | | HOLLEY |   | | | | 1 | | 14 | 0 | 1095125 | 1 |
| | Jesus Came Bringing Us Hope | Jesus came bringing us hope | | | | English | | Jesus came bringing us hope, Jesus came ... | | | Traditional song, Cameroon | | Christian Year Advent | | [Jesus came bringing us hope] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1346867 | 1 |
| | Jesus Christ Is the Way | When I think about the hour | I will open up my heart | | | English | Walter Hawkins | When I think about the hour then I know ... | | John 14:6 | | | Christian Year Advent (Second Coming) | | [When I think about the hour] | | | | | 1 | | 5 | 0 | 1612975 | 1 |
| | Jesus ist kommen, Grund ewiger Freude! | Jesus ist kommen, Grund ewiger Freude! | | | | German | Freylinghausen | | | Isaiah 49:6 | | | Advent | | |  | | | | | | 29 | 0 | 1337308 | 1 |
| | Joyful Light, So Pure and Glowing | Joyful light, so pure and glowing | | | | English | João Wilson Faustini; João Wilson Faustini | | 8.7.8.7 | Luke 2:1-20 | Phos hilaron (Greek hymn, 3rd cent.) | | Advent | | FÔS HILARON | | | | | | | 1 | 0 | 1473207 | 1 |
| | Jesus Christ is risen today | Jesus Christ is ris'n today, alleluia! | | | | English | | Jesus Christ is ris'n today, alleluia! ... | 7.7.7.7 with alleluias | | V. 1: Surrexit hodie" (14th century) trans. anon. as in "Lyrad Davidica" (1708); Vs, 2-3: J. Arnold's "Compleat Psalmodist" (1749) | | Year B Third Sunday Before Advent | | EASTER HYMN |    | | | 1 | 1 | | 498 | 0 | 1390073 | 1 |
| | Jesu, priceless treasure | Jesu, priceless treasure | | | | English | Johann Franck, 1618-1677 | Jesu, priceless treasure, source of ... | 6.6.5.6.6.5.7.8.6 | 1 Peter 1:19 | | | Year B Second Sunday Before Advent | | JESU, MEINE FREUDE |    | | | 1 | 1 | | 136 | 0 | 1390053 | 1 |
| | Joy Shall Come | Joy shall come even to the wilderness | | | | English | | shall come, even to the wilderness, and ... | Irregular | Psalm 107 | Israeli trad. | | Advent | | JOY SHALL COME |  | | | | | | 2 | 0 | 1017971 | 1 |
| | Jesus Is Coming Again | Lift up the trumpet, and loud let it ring | Coming again, coming again, Jesus is coming again! | | | | Jessie E. Strout | Lift up the trumpet, and loud let it ... | 10.7.10.7 with refrain | | | | Jesus Christ Second Advent | | [Lift up the trumpet, and loud let it ring] |   | | | | 1 | | 44 | 0 | 1157386 | 1 |
| | Jesu, Joy of Our Desiring | Jesu, joy of our desiring | | | | English | Martin Janus; Robert Bridges | Jesu, joy of our desiring, holy wisdom, ... | 8.7.8.7.8.8.7.7 | John 1:1-18 | | | Advent | | WERDE MUNTER |    | | | 1 | 1 | | 28 | 1 | 2042129 | 2 |
| | Jesus! the very thought of Thee | Jesus! the very thought of Thee | | Jesu dulcis Memoria | Latin | English | Bernard of Clairvaux; Edward Caswall | Jesus! the very thought of Thee With ... | 8.6.8.6 | | | | Advent, Third Sunday | | REDHEAD, 66 |    | | | 1 | 1 | | 1044 | 0 | 1221669 | 1 |
| | Jesus, United by Your Grace | Jesus, united by your grace | | | | | Charles Wesley | Jesus, united by your grace, and each ... | 8.6.8.6 | | | | Advent 1 Year B | | ARLINGTON |   | | | 1 | 1 | | 168 | 0 | 1015399 | 1 |
| | Jam alvenu, ho Sinjoro | Jam alvenu, ho Sinjoro | | | | Esperanto | | Jam alvenu, ho Sinjoro, Vin atendas nia ... | | Ephesians 5:14 | Ad 199 = NV 221; "orally transmitted" | | Advent | | JAM ALVENU |   | | | | 1 | | 1 | 0 | 1260277 | 1 |
| | Jesus Christ is Waiting | Jesus Christ is waiting | | | | | John L. Bell | Jesus Christ is waiting, waiting in the ... | 11.11.10.11 | | | | Advent 3 Year A; Advent 4 Year B; Advent 3 Year C | | NOËL NOUVELET | | | | | 1 | | 13 | 0 | 1000637 | 1 |
| | 주 의 빛 따 르 기 원 합 니 다 (I Want to Walk as a Child of the Light) | 주 의 빛 따 르 기 원 합 니 다 (I want to walk as a child of the light) | 주 안 에 어 둠 전 허 없 네 (In him there is no darkness at all | | | English | Kathleen Thomerson | | 10.7.10.8 with refrain | | Korean trans. The United Methodist Korean Hymnal Committee | | Christian Year Advent | | HOUSTON | | | | | 1 | | 41 | 0 | 1278858 | 1 |
| | Jesus, Saviour of the world | Jesus, Saviour of the world | | | | English | Christopher Idle (born 1938) | Jesus, Saviour of the world, you have ... | 7.8.7.8.4 | | Saviour of the World | | Advent 1 The Advent Hope | | ST. ALBINUS | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2210475 | 1 |
| | 주 의 길 여 비 하 라 (Prepare the Way of the Lord) | 주 의 길 여 비 하 라 (Prepare the way of the Lord) | | | | English; Korean | | | Irregular | Isaiah 40:3 | Korean trans. The United Methodist Korean Hymnal Committee | | Christian Year Advent | | PREPARE THE WAY |  | | | 1 | 1 | | 22 | 0 | 2266807 | 1 |
| | Jesus, Lord, we pray | Jesus, Lord, we pray | | | | English | Basil Bridge (born 1927) | Jesus, Lord, we pray, be our guest ... | 5.5.8.8.5.5 | John 2:1-11 | | | Advent 2 The Word of God in the Old Testament | | ARNSTADT | | | | | 1 | | 7 | 0 | 1011454 | 1 |
| | Joseph, your love of life brought an engagement | Joseph, your love of life brought an engagement | | | | English | Patrick George Michaels, 1954- | Joseph, your love of life brought an ... | 11.11.11.5 | Mark 14:22-31 | | | Advent | | HEALING |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1356811 | 1 |
| | Jesus, faithful to his word | Jesus, faithful to his word | | | | | Charles Wesley | Jesus, faithful to his word, Shall with ... | | | | | Second Advent Executive Judgment | | ADVENT |   | | | | | | 39 | 0 | 501436 | 1 |
| | Jerusalem the golden | Jerusalem the golden | | | | English | St Bernard of Cluny (12th century); John Mason Neale, 1818-1866 | Jerusalem the golden, with milk and ... | 7.6.7.6.7.6.7.6 | Luke 1:32 | "De Contemptu Mundi" | | Year B Second Sunday Before Advent | | EWING |    | | | 1 | 1 | | 922 | 0 | 1390002 | 1 |
| | Jesus Christ Will Return | Jesus Christ will return | O glory, alleluia! Maranatha! Jesu, come! | Cristo vem me buscar | Portuguese | English | Anonymous; João Wilson Faustini | | 7.7.11 with refrain | Matthew 24:27-39 | | | Advent | | MARANATA |  | 212635 | | | 1 | | 1 | 0 | 1473201 | 1 |
| | Jeg løfter op til Gud min Sang | Jeg løfter op til Gud min Sang | | | | Norwegian | Landstad | Jeg løfter op til Gud min Sang Endnu ... | | | | | Second Sunday in Advent High Mass; Anden Søndag I Advent Til Høimesse | | |  | | | | | | 3 | 0 | 1450892 | 2 |
| | 주 ㅐ의 말 씀 내 리 소 서 (Send Your Word) | 주 ㅐ의 말 씀 내 리 소 서 (Send your Word, O Lord, like the rain) | | Mikotaba o kudasai | Japanese | English; Korean | Yasushige Imakoma; Nobuaki Hanaoka | | Irregular | | | | Christian Year Advent | | MIKOTOBA | | | | | 1 | | 6 | 0 | 1278919 | 1 |
| | Jesus, Jesus, Oh, What a Wonderful Child | Jesus, Jesus, oh, what a wonderful child | | | | English | | Jesus, oh, what a wonderful child. ... | 11.10.8.7.11 | Luke 1:30-35 | African-American traditional; alt. | | Year B Advent 4 | | WONDERFUL CHILD |  | | | | 1 | | 8 | 0 | 2173198 | 1 |
| | Jesus, Come to Us | Lord, we come before you, listen to our prayer | Jesus, come to us | | | English | David Haas, b. 1957 | Jesus, come to us, lead us to your ... | | | | | The Liturgical Year Advent (Sundays and Weekdays) | | [Lord, we come before you, listen to our prayer] | | | | | | | 4 | 0 | 1526752 | 1 |
| | Jesus, Jesus, Jesus | Shepherds saw the angels | Jesus, Jesus, Jesus | | | English | Patterson Deane | Jesus, Jesus,Jesus, Jesu, Jesus, ... | | | | | Seasonal and General Advent and Christmas | | [Shepherds saw the angels] | | | | | | | 2 | 0 | 1775427 | 1 |
| | Jesus put this song | Jesus put this song into our hearts | | | | English | Graham Kendrick | Jesus put this song into our hearts, ... | | John 16:20 | | | Year B Advent 3 | | [Jesus put this song into our hearts] | | | | | | | 10 | 0 | 1394064 | 1 |
| | Jesus, Loving Lord (Yeshu supriya) | Yeshu supriya (Jesus, loving Lord) | | Yeshu supriya | Hindi | English; Sanskrit | | Yeshu supriya, Yeshu ashraye, Yeshu ... | | | Traditional song, India | | Christian Year Advent | | [Yeshua supriya] |  | | | | | | 2 | 0 | 1348576 | 1 |
| | Jesus Has Come to Earth | O'er hill and dale happy angels are singing | Jesus has come to earth | | | English | Rev. A. G. Atkins | Jesus has come to earth, Jesus has ... | | Matthew 2:1-2 | Indian | | The Church Advent and Christmas; Jesus Christ Advent, Christmas, Incarnation | | AYA HAI, YISHU | | | | | | | 1 | 0 | 959775 | 1 |
| | Joyful Christmas Day Is Here | Joyful, joyful, joyful, joyful, Christmas day is here | | | | English | Toshiaki Okamoto; Hidemi Itō; Sandra Fukunaga | Joyful, joyful, joyful, joyful, ... | | Luke 2:8-14 | Japanese | | Jesus Christ Advent, Christmas, Incarnation | | KURISUMASU |  | | | | | | 2 | 0 | 960145 | 1 |
| | Jesus Came into the World | Jesus came into the world as a little babe | | | | English | Jonathan Malicsi; Ellsworth Chandlee | Jesus came into the world as a little ... | | Luke 2:16 | Filipino | | The Church Advent and Christmas; Jesus Christ Advent, Christmas, Incarnation | | APOMIN | | | | | | | 1 | 0 | 959794 | 1 |