Text Is Public Domain |
---|
| | Drooping Souls No Longer Mourn | Drooping souls, no longer mourn | | | | English | Thomas Hastings, Mus. Doc., 1784-1872 | | | | | | | | [Drooping souls, no longer mourn] | | | | | 1 | 167 | 0 | 2594314 | 1 |
| | إن قلبي ليس يهوى | إن قلبي ليس يهوى | | | | Arabic | حبيب جرجس | - إن قلبي ليس يهوى غير ... | | | | | | | [إن قلبي ليس يهوى] | | | | | 1 | 8 | 0 | 2318170 | 3 |
| | Not in Vain the Distance Beacons | Not in vain the distance beacons | | | | English | Alfred Lord Tennyson, 1809-1892 | Not in vain the distance beacons. ... | 8.7.8.7 D | | | | Words and Deeds of Prophetic Women and Men In Time To Come; Peace and War; World Community | | HYMN TO JOY | | | | | 1 | 7 | 1 | 2485323 | 2 |
| | منك يا فادي الخطاة | منك يا فادي الخطاة | | | | Arabic | | منكَ يا فادي الخطاةِ ... | | | | | | | LUDWIG | | | | | 1 | 7 | 0 | 1460554 | 4 |
| | Little children, wake and listen! | Little children, wake and listen! | | | | English | Unknown | | 8.7.8.7 D | | Williamson's Children's Manual, 1876 | | God The Lord Jesus Christ - His Advent and Nativity | | HYMN TO JOY | | | | | 1 | 15 | 0 | 2055499 | 1 |
| | Christ, We Come with Joy and Gladness | Christ, we come with joy and gladness | | | | English | Constance M. Cherry | Christ, we come with joy and gladness ... | 8.7.8.7 D | | | | The Church at Worship Covenants; Marriage | | HYMN TO JOY | | | | 1 | 1 | 2 | 0 | 2124748 | 2 |
| | Those Who Love and Those Who Labor | Those who love and those who labor | | | | English | Geoffrey Dearmer, b. 1893 | Those who love and those who labor ... | 8.7.8.7 D | | | | Discipleship | | HYMN TO JOY | | | | | 1 | 11 | 0 | 2336343 | 2 |
| | Lord, Who Made the Earth | Lord, who made the earth and air | | | | English | Charles Ellerton | | | | | | | | [Lord, who made the earth and air] | | | | | 1 | 5 | 0 | 2631686 | 1 |
| | Sing a New World into Being | Sing a new world into being | | | | English | Mary Louise Bringle, b. 1953 | Sing a new world into being. Sound a ... | 8.7.8.7 D | Revelation 21:1 | | | Mission and Ministry; New Birth; Racial Reconciliation; Renewal and Revival; Social Concern | | HYMN TO JOY | | | | | 1 | 4 | 0 | 2405130 | 3 |
| | Jubilosos, te adoramos | Jubilosos, te adoramos | | | | Spanish | Henry Van Dyke; Federico J. Pagura | | 8.7.8.7 D | | | | Dios creador Alabanza y graditud; Worship and Praise; Adoración y alabanza; Gratitude; Himnos de Apertura; Opening Hymns; Recursos Para el Culto Procesionales; Resources for Worship Processions | | HYMN TO JOY | | | | | 1 | 4 | 1 | 2471337 | 4 |
| | For the Music of Creation | For the music of creation | | | | English | Shirley Erena Murray, b. 1931 | | 8.7.8.7 D | | | | Joy; Praise and Adoration; Song | | HYMN TO JOY | | | | 1 | 1 | 10 | 0 | 2424489 | 1 |
| | Lord of Nations, God Eternal | Lord of nations, God eternal | | | | English | H. Glen Lanier, 1924-1978 | Lord of nations, God eternal Hear our ... | 8.7.8.7 D | | | | Nation | | HYMN TO JOY | | | | | 1 | 3 | 0 | 2343970 | 2 |
| | God of Wisdom, Truth, and Beauty | God of wisdom, truth, and beauty | | | | English | Jane Parker Huber, b. 1926 | | 8.7.8.7 D | | | | Creation; God's Care For Us; Love for Others; Mission / Ministry; Prayer and Petition | | HYMN TO JOY | | | | | 1 | 3 | 0 | 2424498 | 3 |
| | Canta a Dios con alegría el mensaje del Señor | Canta a Dios con alegría el mensaje del Señor | | | | Spanish | Georgia Harkness; Jorge Sedaca | | | Acts 8:4 | | | | | HYMN TO JOY | | | | | 1 | 3 | 0 | 2456634 | 2 |
| | Himno a La Alegria | Escucha hermano la canción de la alegría | Ven, canta, sueña cantando | | | Spanish | | | | | | | | | [Escucha hermano la canción de la alegría] | | | | | 1 | 3 | 0 | 2604902 | 2 |
| | Come, O Holy Spirit | Come, O Holy Spirit, come! | | | | English | Owen Alstott, b. 1947 | Come, O Holy Spirit, come! And from ... | 7.7.7.7 D | | Pentecost Sequence, "Veni, Sancte Spiritus", alt. | | Holy Spirit; Holy Spirit; Holy Spirit | | HYMN TO JOY | | | | | 1 | 2 | 0 | 2354564 | 2 |
| | We Will Celebrate with Praises | We will celebrate with praises | | | | English | William L. Wallace | | 8.7.8.7 D | | | | | | HYMN TO JOY | | | | | 1 | 2 | 0 | 2564522 | 1 |
| | Himno De La Alegría | Escucha todos, la canción de la alegría | Ven, canta, sueña cantando | | | Spanish | | | | | | | Alabanza y Acción de Gracias | | [Escucha todos, la canción de la alegría] | | | | | 1 | 2 | 0 | 2470173 | 2 |
| | God of years, Thy love hath led us | God of years, Thy love hath led us | | | | English | Jay Glover Eldridge | | | | | | | | HYMN TO JOY | | | | | 1 | 1 | 0 | 2621045 | 1 |
| | Lord of every land and nation | Lord of every land and nation | | | | English | | | | | | | | | [Lord of every land and nation] | | | | | 1 | 1 | 0 | 2623655 | 1 |
| | The Unfailing Promise | "Certainly I will be with thee!" | | | | English | Frances R. Havergal | | | | | | | | HYMN OF JOY | | | | | 1 | 5 | 0 | 2508784 | 1 |
| | Comrades We | Comrades we, whom love is leading | | | | English | Edward Grubb | | | | | | | | ODE A LA JOIE | | | | | 1 | 2 | 0 | 2513064 | 1 |
| | O wie manche schöne Stunde | O wie manche schöne Stunde | | | | German | Carl Johann Philipp Spitta | | | | | | | | [O wie manche schöne Stunde] | | | | | 1 | 2 | 0 | 2467077 | 1 |
| | Joy, Thou Goddess | Joy, thou goddess, fair immortal | | | | English; German | Friedrich Schiller, 1759-1805 | Joy, thou goddess, fair immortal, ... | 8.7.8.7 D | | | | Humanist Teachings Beauty, Truth, and Goodness; God, Goddess, and Spirit; Humankind; Joy; Pagan | | HYMN TO JOY | | | | | 1 | 1 | 1 | 2488094 | 1 |
| | ¡Oh, qué bellos ideales | ¡Oh, qué bellos ideales | | | | Spanish | Amado Nervo | | | | | | | | HYMN TO JOY | | | | | 1 | 1 | 0 | 2601612 | 1 |
| | Praise the LORD! Praise from the Heavens | Praise the LORD! Praise from the heavens | | | | English | Julie Tennent; Timothy Tennent | Praise the LORD! Praise from the ... | 8.7.8.7 D | Psalm 148 | | | Adoration | | ODE TO JOY | | | | | 1 | 1 | 0 | 2571296 | 1 |
| | Vean la luz que nos alumbra | Vean la luz que nos alumbra, es la luz de nuestro Dios | | | | Spanish | Frederick W. Meuser; Ángel Mattos | Vean la luz que nos alumbra, es la luz ... | | | | | Semana Santa. Triduo Pascual | | [Vean la luz que nos alumbra, es la luz de nuestro Dios] | | | | | 1 | 1 | 0 | 2471678 | 1 |
| | Come, O Holy Spirit (Pentecost Sequence) | Come, Holy Spirit, come! | | | | English | Owen Alstott | Come, O Holy Spirit, come! And from ... | | | Poetic Sequence for Pentecost "Veni Sancte Spiritus" | | Seasonal Music Pentecost | | HYMN TO JOY | | | | | 1 | 3 | 0 | 2366595 | 1 |
| | Songs of gladness, songs of praise | Songs of gladness, songs of praise | | | | English | | | | | | | | | [Songs of gladness, songs of praise] | | | | | 1 | 3 | 0 | 1884854 | 1 |
| | God of Love, Embrace Your People | God of love, embrace your people | | | | English | James J. Chepponis, b. 1956 | God of love, embrace your people. ... | 8.7.8.7 D | | | | Marriage | | HYMN TO JOY | | | | | 1 | 2 | 0 | 2337441 | 2 |
| | Never Perish! Words of Mercy | Never perish! words of mercy | Jesus, Saviour, we adore Thee! | | | English | Albert Midlane | | | | | | The Gospel Peace and Assurance | | HYMN OF JOY | | | | | 1 | 2 | 0 | 2400719 | 1 |
| | God, All Nature Sings Thy Glory | God, all nature sings thy glory | | | | English | David Clowney | God, all nature sings thy glory, and ... | 8.7.8.7 D | Psalm 19:1-4 | | | Creation; Humanity Dignity of; Seasons; Trinity | | ODE TO JOY | | | | | 1 | 2 | 0 | 2319379 | 2 |
| | Sing of Mary, pure and lowly | Sing of Mary, pure and lowly | | | | | Anon. | | 8.7.8.7 D | | | | Other Hymns; Saints' Days and Other Holy Days The Annunciation of the Blessed Virgin Mary, March 25 | | HYMN TO JOY | | | | | 1 | 42 | 0 | 2058645 | 1 |
| | Glorious Things of Thee Are Spoken | Glorious things of thee are spoken | | | | English | J. Newton, 1725-1807 | Glorious things of thee are spoken, ... | 8.7.8.7 D | Psalm 87 | | | Church Militant; Epiphany 5 | | HYMN TO JOY | | | | 1 | 1 | 1291 | 0 | 2045254 | 1 |
| | Sing, Rejoice, O Heavenly Powers | Sing, rejoice, O heav'nly powers | | | | English | Joseph Kremer, 1941-1992 | Sing, rejoice, O heav'nly powers; ... | 8.7.8.7 D | | Based on the Exultet | | Easter | | HYMN TO JOY | | | | | 1 | 1 | 0 | 2342553 | 1 |
| | Celebrating Years | Lord, your faithful people gather | | | | English | Alan J. Hommerding | Lord, your faithful people gather As ... | 8.7.8.7 D | | | | Marriage | | HYMN TO JOY | | | | | 1 | 1 | 0 | 2342899 | 1 |
| | Tú honraste a las madres | Tú honraste a las madres | | | | Spanish | Pablo Sywulka B. | Tú honras a las madres, oh bendito ... | 8.7.8.7 D | Proverbs 31:10-31 | | | Familia; Family; Madres; Mothers; Padres; Fathers | | HYMN TO JOY | | | | | 1 | 1 | 0 | 2376380 | 1 |
| | From the Fireball's Searing Alpha | From the fireball's searing alpha | | | | English | William L. Wallace | | 8.7.8.7 D | | | | | | HYMN TO JOY | | | | | 1 | 1 | 0 | 2565071 | 1 |
| | Sing His Praises | Joyful songs we sing in praise | Sing His praises, shout them with gladness | | | English | Mattie Alice Long | | | | | | | | [Joyful songs we sing in praise] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1669066 | 1 |
| | Daylight Fades | Daylight fades in days when deathless | | | | English | Peter J. Scagnelli, b. 1949 | Daylight fades in days when deathless ... | 8.7.8.7 D | Luke 24:28-35 | | | Easter; Faith; Paschal Mystery; Peace; Praise | | HYMN TO JOY | | | | | 1 | 2 | 0 | 2341437 | 1 |
| | Christ, We Climb with You the Mountain | Christ, we climb with You the mountain | | | | English | Herman G. Stuempfle, Jr., 1923-2007 | | 8.7.8.7 D | Matthew 17:1-22 | | | Cross; Jesus Christ; Mission / Ministry; Transfiguration | | HYMN TO JOY | | | | 1 | 1 | 2 | 0 | 2424473 | 1 |
| | Elevamos Nuestros Cantos | Elevamos nuestros cantos a Jesús el Salvador | | | | Spanish | José A. Rubio | | | | | | Alabanza/Praise | | HYMN TO JOY | | | | | 1 | 1 | 0 | 2404280 | 1 |
| | Bless the LORD, My Soul! | Bless the LORD, my soul! O LORD my | | | | English | | Bless the LORD, my soul! O LORD my God, ... | 8.7.8.7 D | Psalm 104 | OPC/URCNA 2016 | | Creation; God Majesty of; God Praises of; God in Nature | | ODE TO JOY | | | | | 1 | 1 | 0 | 2318954 | 1 |
| | മോദം! മോദം! ആരാധിക്കാം | മോദം! മോദം! ആരാധിക്കാം | | Joyful, joyful, we adore thee | | Malayalam | Henry van Dyke; Simon Zachariah | മോദം! മോദം! ... | | | | | | | [മോദം! മോദം! ആരാധിക്കാം] | | | | | 1 | 1 | 1 | 2505860 | 1 |
| | മഹത്വത്തിൽ ശുദ്ധരൊത്തു | മഹത്വത്തിൽ ശുദ്ധരൊത്തു ഉയിർപ്പിനെ പാടിടാം | | Sing with all the saints in glory | | Malayalam | William J. Irons; Simon Zachariah | മഹത്വത്തിൽ ... | | | | | | | ODE AN DIE FREUDE | | | | | 1 | 1 | 1 | 2504609 | 1 |
| | Praise the LORD! O Praise the LORD's Name | Praise the LORD! O praise the LORD's name | | 87 87 D | | English | Julie Tennent; Timothy Tennent | Praise the LORD! O praise the LORD's ... | | Psalm 135 | | | Adoration | | ODE TO JOY | | | | | 1 | 1 | 0 | 2570457 | 1 |
| | ஆனந்தமாய் ஸ்தோத்தரிப்போம் | ஆனந்தமாய் ஸ்தோத்தரிப்போம் | | Joyful, joyful, we adore thee | | Tamil | Henry J. van Dyke; S. John Barathi | ஆனந்தமாய் ... | | | | | | | [ஆனந்தமாய் ஸ்தோத்தரிப்போம்] | | | | | 1 | 1 | 1 | 2550997 | 1 |
| | Ĝoje, ĝoje ni Vin gloras | Ĝoje, ĝoje ni Vin gloras | | Joyful, joyful, we adore thee | English | Esperanto | Henry van Dyke; Leland Bryant Ross | | | | | | | | ->597 «Homoj, kantu ĝojokanton» | | | | | 1 | 2 | 0 | 1738139 | 2 |
| | Hear What God the Lord Hath Spoken | Hear what God the Lord hath spoken | | | | English | William Cowper | Hear what God the Lord hath spoken, ... | 8.7.8.7 D | | Olney Hymns (London: W. Oliver, 1779), number 65 | | | | HYMN TO JOY | | | | | 1 | 200 | 1 | 2117444 | 1 |
| | God, We Join in Celebration | God, we join in celebration of your love and faithfulness | | | | English | Carolyn Winfrey Gillette | we join in celebration of your love and ... | 8.7.8.7 D | Matthew 5:13-14 | | | Anniversary, Church | | HYMN TO JOY | | | | | 1 | 1 | 0 | 2104878 | 1 |