| Text Is Public Domain |
|---|
| | Louvamos-te, ó Deus | Louvamos-te, ó Deus | Aleluia! Toda a gloria te rendemos, sem fim. | We praise thee, O God! (Revive Us Again) | English | Portuguese | W. P. Mackay; James Theodore Houston | | | | | | | | | | | | | | | 7 | 0 | 905151 | 7 |
| | Louvar eu quero o Salvador | Louvar eu quero o Salvador | | Quero louvar meu Salvador | Portuguese | Portuguese | Sarah Poulton Kalley | | | Mark 7:37 | | | Louvor e Gratidão | | WALTON (GERMANY) | | | | | 1 | | 2 | 0 | 2048713 | 2 |
| | Louve, Meu Ser, ao Grandioso Senhor | Louve, meu ser, ao grandioso Senhor | | Praise to the Lord, the Almighty | English | Portuguese | Joachim Neander; Werner Kaschel | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 905414 | 2 |
| | Louvem, com Alegre Som | Louvem, com alegre som | Sua graça Deus nos dá | Let Us with a Gladsome Mind | English | Portuguese | John Milton; João Wilson Faustini | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 905418 | 2 |
| | Louvem todos ao Senhor | Louvem todos ao Senhor | | Gott sei dank durch alle Welt | German | Portuguese | Heinrich Held; Leonido Krey | | | Isaiah 7:14 | Trad. Hinário da IECLB, 1961, alt. (estr. 3-5) | | Natal | | NUN KOMM, DER HEIDEN HEILAND | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2014063 | 1 |
| | Louvemos Ao Deus Brotetor | As aflições são muitas para os justos | | | | Portuguese | Jefferson dos Santos Felix | As aflições são muitas para os ... | | | | | | | [As aflições são muitas para os justos] |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1734691 | 1 |
| | Louvemos ao Senhor | Louvemos ao Senhor | | | | Portuguese | João Soares da Fonseca; Martin Rinkart | | | Hebrews 13:15 | | | Deus Triúno | | NUN DANKET | | | | | 1 | | 3 | 0 | 2024600 | 3 |
| | Louvemos Ao Senhor | Se a própria natureza a Deus | E quem nos dera, sempre, sempre | | | Portuguese | A. C. G. | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 2141226 | 2 |
| | Louvemos todos ao Pai do céo | Louvemos todos ao Pai do céo | | | | Portuguese | | | | | | | | | PORTUGAL |  | | | | 1 | | 2 | 0 | 1118816 | 2 |
| | Louvor | Vamos nós louvar a Deus | Exaltado seja nosso Deus e Pai! | | | Portuguese | Manuel Avelino de Souza (1886-1962) | | | | | | | | [Vamos nós louvar a Deus] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2091678 | 1 |
| | Louvor | Cantemos aqui, como os anjos dos céus | | | | Portuguese | S. P. K. | | | | | | | | |  | | | | | | 2 | 0 | 2140819 | 2 |
| | Louvor | Louvar ao Senhor, eu louvarei (A nuestro Señor alabaré) | | | | English; Portuguese; Spanish | João Francisco Esvael; Jorge Rodríguez; Jaci Maraschin | | | | | | | | [Louvar ao Senhor, eu louvarei] | | | | | | | 1 | 0 | 2181559 | 1 |
| | Louvor a Deus | Ó Santo Pai, Supremo Deus | | | | Portuguese | J. G. da Rocha | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2112642 | 1 |
| | Louvor A Deus | Quem pelo mundo transitar | | | | Portuguese | S. P. K. | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2140853 | 1 |
| | Louvor A Deus Pai | Senhor, ao teu nome louvores cantamos | | | | Portuguese | M. S. | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2140827 | 1 |
| | Louvor a Jesus | Louvores desejo, na terra habitando | | | | Portuguese | M. Porto Filho; A. J. dos Santos Neves | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2113805 | 1 |
| | Louvor a Jesus | Louvai-vós ao Salvador | | | | Portuguese | J. L. | | 7 | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 2121202 | 1 |
| | Louvor à Trindade | Supremo Deus, a Ti Cantamos em louvor | | | | Portuguese | Sarah P. Kalley | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2114738 | 1 |
| | Louvor ao Christo | O' minha alma, levanta | | | | Portuguese | J. L. | | 8.8 | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 2121158 | 1 |
| | Louvor ao Nome de Jesus | Ao nome excelso de Jesus | | | | Portuguese | | | | | | | | | |  | | | | | | 2 | 0 | 2113824 | 2 |
| | Louvor Ao Nome Do Senhor | Da terra, ó povos, celebrai | | | | Portuguese | J. T. H. | | | | | | | | |  | | | | | | 2 | 0 | 2140829 | 2 |
| | Louvor Ao Pai E Ao Filho | Do mundo Deus se condoeu | | | | Portuguese | Salomão Luis Ginsburg (1867-1927) | | | | | | | | DUKE STREET |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 2073454 | 1 |
| | Louvor Ao Senhor | Ó gratos ao Senhor | | | | Portuguese | William E. Entzminger, 1859-1930 | gratos ao Senhor, Ao vosso Rei louvai; ... | | | | | | | [Ó gratos ao Senhor] |   | | | | 1 | | 2 | 1 | 1734792 | 2 |
| | Louvor cantamos-te, ó Senhor | Louvor cantamos-te, ó Senhor | | Wir danken dir, Herr Jesu Christ | German | Portuguese | Anônimo; Walter Gerhard Kunstmann | | | Matthew 28:20 | Anônimo em Muae Sioniae, 1607, ed. Michael Praetorius | | Ascensão | | ERSCHIENEN IST DER HERRLICH TAG | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2022822 | 1 |
| | Louvor com Gratidão | Com gratidão, Senhor, A Ti virei louvar | | | | Portuguese | R. H. Moreton | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2113829 | 1 |
| | Louvor do Cordeiro | Digno sempre he o cordeiro | | | | Portuguese | M. S. | | 8.8 | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 2121168 | 1 |
| | Louvor E Glória | Nós louvamos a Deus, pelo dom de Jesus | Aleluia! Tôda a glória te rendemos, sem fim | | | Portuguese | J. T. H. | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2140825 | 1 |
| | Louvor e glória ao Deus dos céus | Louvor e glória ao Deus dos céus | | All Ehr und Lob soll Gottes sein | German | Portuguese | Martinho Lutero; Martinho Lutero Hasse, 1919-2004 | | | 1 Timothy 6:16 | | | Cantos Litúrgicos | | ALL EHR UND LOB | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2051883 | 1 |
| | Louvor e glória ao grande Deus | Louvor e glória ao grande Deus | | Allein Gott in der Höh sei Ehr | German | Portuguese | Nikolaus Decius; Joachim Slüter; Rodolfo F. Hasse, 1890-1968 | | | Luke 2:14 | | | Cantos Litúrgicos | | ALLEIN GOTT IN DER HÖH | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2051887 | 1 |
| | Louvor e glória ao santo Deus | Louvor e glória ao santo Deus | | Sei lob und Ehr dem höchsten Gut | German | Portuguese | Johann Jakob Schütz; Rodolpho F. Hasse, 1890-1968 | | | Psalm 29:1-2 | | | Louvor e Gratidão | | SEI LOB UND EHR | | | | | | | 2 | 0 | 2048337 | 2 |
| | Louvor e Gratidão | Louvemos todos Ao Pai celeste | | | | Portuguese | Robert R. Kalley | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 2112595 | 1 |
| | Louvor pelo Amor de Cristo | Oh! Vinde e celebrai | | | | Portuguese | J. T. Houston | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 2113788 | 1 |
| | LOUVOR TE RENDO | Senhor Jesus, louvor Te rendo | | | | Portuguese | George Howes (1873-1945) | Jesus, louvor Te rendo, Pois Tu por mim ... | | | | | | | ST. CLEMENT |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 2150181 | 1 |
| | Louvor Universal | Ó redimidos, proclamai | | | | Portuguese | J. H. Nelson | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2114762 | 1 |
| | Louvores A Deus | Louvores a Deus, mui sinceros louvores | | | | Portuguese | A. C. G. | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 2140863 | 2 |
| | Louvores a Jesus | Ó, vinde, crentes, entoar louvores a Jesus | O sangue de Jesus me lavou, me lavou | Come, Shout and Sing | English | Portuguese | Anônimo | Ó, vinde, crentes, entoar louvores a ... | | | | | | | [Ó, vinde, crentes, entoar louvores a Jesus] |   | | | | 1 | | 3 | 0 | 1936832 | 3 |
| | Lov, Ære, Pris og Herlighed | Lov, Ære, Pris og Herlighed | | | | Norwegian | Kristoffer Eriksøn | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 1 | 120709 | 5 |
| | Lov Herren, min Sjæl | Lov Herren, min sjæl | | | | Norwegian | | | | Psalm 103 | | | | | [Lov Herren, min sjæl] | | | | | | | 1 | 0 | 1306439 | 1 |
| | Lov og pris og evig Ære | Lov og pris og evig Ære | | | | Norwegian | Johan Nordahl Brun | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 120710 | 3 |
| | Lov ok Tak og evig 're | Lov ok Tak og evig 're | | | | | Thomas H. Kingo | | | | | | | | | | | | | | | 9 | 0 | 548299 | 9 |
| | Love | As by faith I journey onward | O 'twas love untold, unmeasured | | | | Lewis Cates | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 48184 | 1 |
| | Love | Brood o'er us with thy sheltering wing | | | | English | Mary Baker Eddy | | | | | | | | | | | | | | | 11 | 0 | 55047 | 11 |
| | Love | Love is the golden chain that binds, Believers all in one | | | | English | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 120782 | 1 |
| | Love | Love led my Savior from glory land | Love, love, love, love, saved a poor sinner like me | | | English | Baylus Benjamin McKinney | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 120798 | 2 |
| | Love | Love of the Father so wondrous and true | Love, love, full and free | | | English | Lillian McMahan | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 120838 | 2 |
| | Love | Love, thou art the sweetest virtue | | Liebe ist die größte Gabe | German | English | Philipp Friedrich Hiller | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 120883 | 3 |
| | Love | Once the human race was groping in the night | Love, love, wonderful, wonderful love | | | English | B. B. Edmiaston | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 145674 | 2 |
| | Love! | The worth of Jesus' love to me | Love, love, wonderful love | | | English | W. Oliver Cooper | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 172404 | 3 |
| | Love. | Let brethren cease of party names to speak | | | | English | Joseph Morris | brethren cease of party names to ... | 10.10.10.10 | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 901058 | 1 |
| | Love | If I speak with the tongues of men and of angels | | | | English | | | | | | | Responsive Readings | | | | | | | | | 1 | 0 | 979832 | 1 |