| Text Is Public Domain |
|---|
| | O to Be Watching | I have a home in a beautiful city | O to be watching, O to be waiting | | | English | Franklin L. Eiland | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 90930 | 2 |
| | O, to Cheer Us | O, to cheer us, be Thou near us | But in glory, love's sweet story | | | English | Mrs. E. C. Ellsworth | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 963532 | 1 |
| | O to die on the field of battle | Fight on, my valiant comrades, fight | O to die on the field of battle | | | | William Baker | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 69165 | 1 |
| | O to Do Something | O to do something, something, Something, my Savior, for Thee | O to do something! | | | English | Ida Tremain | O to do something, something! ... | | | | | | | [O to do something, something] |  | | | | | | 1 | 1 | 131842 | 1 |
| | O to Do Something! | O to do something for Jesus, my Lord | O to do something, something today | | | English | R. C. W. | O to do something for Jesus, my Lord! ... | | | | | | | [O to do something for Jesus, my Lord] |    | | | | 1 | | 1 | 0 | 1264510 | 1 |
| | O to have dwelt in Bethlehem | O to have dwelt in Bethlehem | | | | | Adelaide A. Procter | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 141502 | 3 |
| | O to have seen him | O that mine eyes could have | O to have seen him | | | | Dorothy Lehman Sumerau | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 140091 | 1 |
| | O to Jehovah give ye thanks, and call | O to Jehovah give ye thanks, and call | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 141507 | 2 |
| | O to Jehovah give ye thanks, because | O to Jehovah give ye thanks, because | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 141508 | 2 |
| | O, to Know | O to know thee, precious Savior | Precious Friend | | | English | Mrs. W. W. Brown | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 141509 | 1 |
| | O, to know that Jesus loves me | While wandering in this desert land | O, to know that Jesus loves me | | | | Charles Hutchinson Gabriel | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 203647 | 1 |
| | O to Live in His Presence | O to live for my Savior ev'ry day | | | | English | B. M. W. | | | | | | | | [O to live for my Savior ev'ry day] | | | | | | | 1 | 0 | 1521722 | 1 |
| | O to Love Him Better! | O to love Him better and His fulness know | | | | English | Elisha A. Hoffman | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 141513 | 1 |
| | O, to See His Smile of Welcome | Just to see the smile of welcome | O! to see His smile of welcome | | | English | N. D. Johnson | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2137921 | 1 |
| | O To See That Wondrous City | O to see that wondrous city | | | | English | N. D. Johnston | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 141514 | 2 |
| | O to serve my God today | If I can cause some lonely heart | Though here my hands have found | | | | Lassie Taylor Moates | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 99503 | 1 |
| | O to the Lord a joyful noise | O to the Lord a joyful noise | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 141517 | 2 |
| | O to thy servants, Lord, return | O to thy servants, Lord, return | | | | English | | | | | | | | | |  | | | | | | 4 | 0 | 1030391 | 4 |
| | O to walk with thee, my blessed Jesus | O to walk with thee, my blessed Jesus | | | | | Andrew D. Urshan | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 141521 | 1 |
| | O to win a soul for Jesus | O to win a soul for Jesus | | | | English | Mary B. Wingate | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 640943 | 1 |
| | O to Win a Soul for Jesus! | O to win a soul for Jesus, What a gladness would be mine | O to win a soul for Jesus | | | English | Eben E. Rexford | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1135883 | 1 |
| | O Tod! o Tod! du gräulichs Bild | O Tod! o Tod! du gräulichs Bild | | | | German | Paul Gerhardt | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1873501 | 1 |
| | O Tod, was willst du schrecken | O Tod, was willst du schrecken | | | | German | Johann Quirsfeld | | | | | | | | | | | | | | | 7 | 1 | 141523 | 7 |
| | O Tod, wie bitter bist du doch | O Tod, wie bitter bist du doch | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 141524 | 1 |
| | O Tod, wie süße bist du doch | O Tod, wie süße bist du doch | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 141525 | 1 |
| | O Tod, wo ist dein Stachel nun? | O Tod, wo ist dein Stachel nun? | | | | German | Justus Gesenius; Georg Weissel | | | | | | | | | | | | | | | 88 | 1 | 141526 | 88 |
| | O toi qui brisas nos chaînes | O toi qui brisas nos chaînes | | | | French | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 141533 | 1 |
| | Ô toi, qui cherches le pardon | Ô toi, qui cherches le pardon | Viens à Jésus, Crois en ˝ésus | | | French | L. Durand | | | | | | Invitation, Appel | | ONLY TRUST HIM | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2001077 | 1 |
| | O toi, qu'un voile epais nous cache | O toi, qu'un voile epais nous cache | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 141532 | 1 |
| | O Toilers in the Vineyard | O toilers in the vineyard, The vineyard of the Lord | Work on, work on, O brothers | | | English | Eden Reeder Latta | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 141537 | 4 |
| | O, Tolling Bells! | O tolling bells, O tolling bells | O, tolling bells | | | English | John M. Whyte | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 141538 | 4 |
| | O, tongue cannot tell the sweet story | There's joy in my heart today | O, tongue cannot tell the sweet story | | | | Palmer Hartsough | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 177709 | 1 |
| | O toque do clarim | O toque do clarim | O jubileu vem proclamar! | Blow the trumpet, blow | English | Portuguese | Charles Wesley (1707-1788); João W. Faustini | | | | | | | | CLARIM | | | | | | | 1 | 0 | 1674359 | 1 |
| | O töricht Kind, wo gehst du hin? | O töricht Kind, wo gehst du hin? | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 141530 | 2 |
| | O Touch Him Too | She came to Jesus, one of old | O touch Him, too | | | English | M. Colquhoun | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 1 | 156283 | 5 |
| | O touch me again, Lord, touch me again | O touch me again, Lord, touch me again | | | | English | | touch me again, Lord, touch me again! ... | | | | | | | |  | | | | | | 3 | 0 | 1421680 | 2 |
| | O Touch Me Once Again | Far from home and wounded sore | O touch me once again | | | English | Herbert G. Tovey | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2101209 | 1 |
| | O, touch my heart, and bring to mind | O, touch my heart, and bring to mind | | | | English | John Brownlie | touch my heart, and bring to mind The ... | 8.6.8.6 | | | | | | |   | | | | | | 2 | 0 | 2183 | 2 |
| | O Touch Not and Taste Not | O touch not and taste not the bright and sparkling cup | Beware, O beware of the tempter's cunning ways | | | English | Marian | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 141542 | 1 |
| | O touch not, taste not, handle not | O tell me not of happiness | O touch not, taste not, handle not | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 139930 | 3 |
| | O, Touch Not the Cup | O touch not the cup, brother, touch it never again | O, touch not the cup, my brother | | | English | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 141543 | 1 |
| | O transport, le bonheur m'inonde | O mon Dieu je vous adore | O transport, le bonheur m'inonde | | | French | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 137679 | 1 |
| | O Traurigkeit, o Herzeleid | O Traurigkeit, o Herzeleid | | | | German | Johann Rist; Friedrich von Spee | | | | | | | | | | | | | | | 52 | 1 | 141547 | 52 |
| | O Traurigkeit, zu Trost und Freud | O Traurigkeit, zu Trost und Freud | | | | German | Johann von Rist | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 141549 | 1 |
| | O trautes, liebes Jesulein | O trautes, liebes Jesulein | | | | German | Bartholomäus Helder | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 141550 | 2 |
| | O treasure divine | The Bible, the Bible, how sweet | O treasure divine | | | | S. L. Harkey | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 165339 | 1 |
| | O treuer Gott ins Himmels Thron | O treuer Gott ins Himmels Thron | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 141557 | 3 |
| | O treuer Hirt, dess Augenlieder ohn' Schlummer | O treuer Hirt, dess Augenlieder ohn' Schlummer | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 141559 | 2 |
| | O treuer Hirte, Dank sei Dir | O treuer Hirte, Dank sei Dir | | | | German | Wilhelm Birkenstock | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1297700 | 1 |
| | O Treuer Jesu, der du bist | O Treuer Jesu, der du bist | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 141560 | 4 |