| Text Is Public Domain |
|---|
| | O Vater ins Himmels' Throne | O Vater ins Himmels' Throne | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 141706 | 1 |
| | O Vater, kindlich beten wir | O Vater, kindlich beten wir | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 24 | 1 | 141707 | 24 |
| | O Vater mein, ein Kindlein dein | O Vater mein, ein Kindlein dein | | | | German | Klein Hänsl | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 141708 | 1 |
| | O Vater, nimm in Gnaden dies Kindlein huldreich auf | O Vater, nimm in Gnaden dies Kindlein huldreich auf | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 141709 | 2 |
| | O Vater, nimm zum Bunde | O Vater, nimm zum Bunde | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 141710 | 4 |
| | O Vater, reich gesegnet | O Vater, reich gesegnet | | | | German | Carl Brockhaus | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1297564 | 1 |
| | O Vater, schaue doch die zarte Kindheit | O Vater, schaue doch die zarte Kindheit | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 141711 | 1 |
| | O Vater, sei von uns gepreist | O Vater, sei von uns gepreist | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 141712 | 2 |
| | O Vater, sieh die Deinen | O Vater, sieh die Deinen | | | | German | Rudolf Brockhaus | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1297617 | 1 |
| | O Vater, sieh mit Wohlgefallen dies Kindlein an | O Vater, sieh mit Wohlgefallen dies Kindlein an | | | | German | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1446467 | 1 |
| | O Vater, sieh', wie mich die Leidenschaft | O Vater, sieh', wie mich die Leidenschaft | | | | German | Rosenroth | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 141713 | 1 |
| | O Vater! sieh, wir nahen | O Vater! sieh, wir nahen | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1663058 | 1 |
| | O Vater, steh uns gnädig bei | O Vater, steh uns gnädig bei | | | | German | Walpurg von Pappenheim | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 141714 | 4 |
| | O Vater, unser Gott, es ist | O Vater, unser Gott, es ist | | | | German | Angelus Silesius | | | | | | | | | | | | | | | 17 | 1 | 141715 | 17 |
| | O Vaterherz, o Liebesbrunst | O Vaterherz, o Liebesbrunst | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 141718 | 1 |
| | O vault of heaven, clear and bright | O vault of heaven, clear and bright | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 141719 | 2 |
| | O velika milost Syna Boziho | O velika milost Syna Boziho | | | | Slovak | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 141720 | 1 |
| | Ó Vem a Jesus | Jesus, lá na glória, de retidão vestido | Ó, vem a Jesus! Ó, vem a Jesus! | I am Praying for You | English | Portuguese | S. O'maley Cluff (1837-1910) | Jesus, lá na glória, de retidão ... | | | | | | | [Jesus, lá na glória, de retidão vestido] |   | | | | 1 | | 2 | 0 | 1962601 | 2 |
| | Ó, Vem, Espírito de Amor | Ó, vem, Espírito de amor | | Majestic Sweetness | English | Portuguese | Samuel Stennett (1727-1795) | Ó, vem, Espírito de amor, Ó, Dom ... | | | | | | | [Ó, vem, Espírito de amor] |   | | | | 1 | | 1 | 0 | 1952558 | 1 |
| | Ó vem, ó vem, Emanuel | Ó vem, ó vem, Emanuel! | Dai glória a Deus! | Veni, veni, Emmanuel | Latin | Portuguese | J. Costa | | | Isaiah 7:14 | Hino latino, c. 1100; Psalteriolum Cantionum Catholicarum, 1710 | | Advento | | VENI EMMANUEL | | | | | 1 | | 4 | 0 | 2014704 | 4 |
| | O vén, Espíritu de amor, Paloma celestial | O vén, Espíritu de amor, Paloma celestial | | | | Spanish | Isaac Watts | | | | | | | | | | | | | | | 6 | 1 | 141722 | 6 |
| | O verblijdende | O verblijdende, o gij wijdende | | | | Dutch | | | | | | | | | [O verblijdende, o gij wijdende] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 2116779 | 1 |
| | O VERBO DIVINAL | Tu foste o Verbo divinal | | | | Portuguese | Josiah Conder (1789-1855); Stuart Edmund Mc Nair (1867-1959) | Tu foste o Verbo divinal Que nos ... | | | | | | | ARABIA |  | | | | 1 | | 2 | 0 | 2132574 | 2 |
| | O VERBO DIVINO | Verbo divino, Filho de Deus | | | | Portuguese | Luiz Soares (1930- ) | Verbo divino, Filho de Deus, Glória ... | | | | | | | THEODORA |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 2136033 | 1 |
| | O Verdant Spring | O verdant spring so bright and fair | | | German | English | Martin Luther | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 141724 | 1 |
| | O Verden, se din skaber | O Verden, se din skaber | | | | Norwegian | Paul Gerhardt; Hans Adolf Brorson | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 141725 | 2 |
| | O verehrungswürd'ge Nacht | O verehrungswürd'ge Nacht | | | | German | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 141727 | 2 |
| | O verehrungswürdige Minute | O verehrungswürdige Minute | | | | German | Christian Gregor | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1069545 | 1 |
| | O very God of very God | O very God of very God | | | | English | John Mason Neale | very God of very God And very Light of ... | 8.6.8.6 | | | | Sundays after Epiphany | | BANGOR |   | | | | 1 | | 51 | 0 | 10977 | 50 |
| | O very great shall Jesus be | O very great shall Jesus be | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 141728 | 2 |
| | Ö vezet! óh mily gondolat! | Ö vezet! óh mily gondolat! | | | | Hungarian | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 141730 | 1 |
| | O vi arme Synd're | O vi arme Synd're | | Ach wir armen sünder; unsre missethat | German | Norwegian | Hermann Bonnus; Hans Thomissøn | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 141732 | 3 |
| | O via, vite, veritas, O jesu | O via, vite, veritas, O jesu | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 141735 | 3 |
| | O Victim, dear to heaven | All ye who groan beneath | O Victim, dear to heaven | | | | Edward Caswall | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 45429 | 3 |
| | O Victory! | I was lost, now I'm saved by the blood of the Lamb | O victory, glad victory | | | English | C. E. Rowley | | | | | | | | | | | | | | | 9 | 1 | 95356 | 9 |
| | O victory, victory, victory all the way | King Jesus is our Captain, Why will you stay | O victory, victory, victory all the way | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 112242 | 1 |
| | O victory, victory, victory all the way | O victory, victory, victory all the way | | | | English | | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1825851 | 1 |
| | Ô Viens, Jésus, Ô Viens Emmanuel | Ô viens, Jésus, ô viens Emmanuel | | Veni, veni emmanuel | Latin | French | Frère Pierre-Yves | | 8.8.8.8 | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1264710 | 1 |
| | O vilde du betænke | O vilde du betænke | | | | Norwegian | Anonymous; Anonymous; M. B. Landstad | | | | German | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 141736 | 4 |
| | Ó, Vinde à Fonte | Ó, vinde à Fonte de sangue | Vinde a Jesus! Vinde a Jesus! | Come to the Fountain | English | Portuguese | Fanny J. Crosby (1823-1915) | Ó, vinde à Fonte de sangue, Vinde, ... | | | | | | | [Ó, vinde à Fonte de sangue] |   | | | | 1 | | 2 | 0 | 1962603 | 2 |
| | O Vindicate and Plead My Cause | O vindicate and plead my cause | | | | English | Julie Tennent; Timothy Tennent | O vindicate and plead my cause, O God, ... | 8.6.8.6 | Psalm 43 | | | Supplication | | ST. COLUMBA | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1810242 | 1 |
| | O vindicate me, LORD! | O vindicate me, LORD! | | | | English | | | | Psalm 26 | | | | | [O vindicate me, LORD!] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2076670 | 1 |
| | O Vindicate Me, LORD | O vindicate me, LORD, for I | | | | English | | | 8.7.8.7.8.8.8.7 | | Psalter Supplement No.1, c. 1990 | | Liturgical Psalms and Scriptural Texts | | | | | | | | | 1 | 0 | 2124136 | 1 |
| | O Vingaardsmand | O Vingaardsmand | | | | Norwegian | Kingo | O Vingaardsmand, Du fromme hjerte Gud, ... | | | | | Søndag Septuagesima Til Høimesse; Septuagesima Sunday; Søndag Septuagesima Til Høimesse; Septuagesima Sunday; Søndag Seksagesima Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Søndag Seksagesima Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Sexagesima Sunday; Sexagesima Sunday; Andre Søndag efter Paaske Til Aftengudstjeneste - Til Sekund Tekstrækkes Epistel; Second Sunday after Easter; Tyvende Søndag efter Trefoldiheds Fest Til Høimesse -Til Tredje Teksxtækkes Evangelium; Twentieth Sunday after Trinity Sunday; Arbeide I Herrens Tjeneste; Work in the Lord's Service; Kirkens Tjenere; Church Servants; Vingaardsabeidet | | |   | | | | | | 5 | 0 | 1398707 | 5 |
| | Ó Virgem Sacrossanta | Ó Virgem Sacrossanta | | | | Portuguese | | | | | | | A Nossa Senhora | | | | | | | | | 1 | 0 | 2127087 | 1 |
| | O virgin, help, O mother pray | O mother help, see us here kneeling | O virgin, help, O mother pray | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 137722 | 1 |
| | O Virgin Maria, dei plena gratia! | Adorn your bridal chamber, Zion! | O Virgin Maria, dei plena gratia! | Adorna thalamum tuum | Latin | English | DNS | | 7.7.7.7 with refrain | | Processional antiphon for Candlemas | | Presentation of the Lord | | KINDER ZWIJGT | | | | | | | 1 | 0 | 1984554 | 1 |
| | O virgin Mary | One in joyful songs of praise | O virgin Mary | | | | William Koninkx | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 145925 | 3 |
| | O virgin mother, lady of good counsel | O virgin mother, lady of good counsel | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 141742 | 2 |
| | O Virgin Mother of God | O Virgin Mother of God | | | | English | Edward Gilpin Bagshawe (1829-1915); Unknown | | 8.8.8.8 | | Latin, 19th Century | | Our Lady of Lourdes | | VATER UNSER | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1984560 | 1 |