| Text Is Public Domain |
|---|
| | Spiritus sancti gratia | Spiritus sancti gratia | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 161692 | 2 |
| | Splendeur De Dieu, De Dieu Parfaite Image | Splendeur de Dieu, de Dieu parfaite image! | | | | French | Adrien Ladrierre, 1825-1902 | Splendeur de Dieu, de Dieu parfaite ... | | | | | | | [Splendeur de Dieu, de Dieu parfaite image] |   | | | | 1 | | 1 | 1 | 1634810 | 1 |
| | Splendid Are The Heavens High | Splendid are the heavens high | | Dejlig er den Himmel blaa | Danish | English | N. F. S. Grundtvig; J. C. Aaberg | | 7.7.8.8.7.7 | | | | | | | | | | | | | 5 | 1 | 161694 | 5 |
| | Splendor and Honor | Splendor and honor, majesty and power | | | | English | Carl P. Daw | | 11.11.11.5 | | | | | | | | | | | | | 7 | 0 | 23950 | 7 |
| | Splendor and Majesty | Splendor and majesty are before You | | | | English | Ralph Merrifield; Leonard Smith | and majesty are before You! Strength ... | | | | | | | [Splendor and majesty are before You] | | | | | | | 1 | 0 | 1097732 | 1 |
| | Splendor, Honor, Sovereignty | Splendor, Honor, Sovereignty | | | | English | Patricia B Clark | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 23952 | 1 |
| | Splendor of the Father's glory | Splendor of the Father's glory | | | | English | Louis F. Benson | | | | | | | | ST. OSWALD |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1683105 | 1 |
| | Splendor of the Father's glory, source of all things fair to sight | Splendor of the Father's glory, source of all things fair to sight | | Splendor paternae gloriae | Latin | English | St. Ambrose | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 161696 | 2 |
| | Splendor of the morning sunlight | Splendor of the morning sunlight | | | | English | Felix Adler | | | | | | | | | | | | | | | 6 | 1 | 161697 | 6 |
| | Splendor of the thoughts of God | Splendor of the thoughts of God | | | | English | Walter Russell Bowie | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 161698 | 3 |
| | Splendor paternae gloriae | Splendor paternae gloriae | | | | Latin | St. Ambrose | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 980358 | 4 |
| | Splinters from the cross | Little headaches, little heartaches | O the splinters | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 116925 | 1 |
| | Spoczęly lasy, siola | Spoczęly lasy, siola | | Nun ruhen alle Wälder | German | Polish | ks. Paul Gerhardt, d. 1647; Ludwik Jenike | Spoczęły lasy, sioła i cicho już ... | | | | | Nabożeństwo Pieesni wieczorne | | INNSBRUCK (ICH MUSS DICH LASSEN) |  | | | | 1 | | 1 | 1 | 1745665 | 1 |
| | Spojrzyj na jezusa | Spojrzyj na Jezusa, duszo, pospiesz doń! | | Look Away | English | Polish | ks. Henry Burton; Paweł Sikora | Spojrzyj na Jezusa, duszo, pospiesz ... | | | | | Wiara, milość, nadzieja Nawrócenie i naśladowanie | | LOOK AWAY | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1745982 | 1 |
| | Spojrzyj na Jezusa Pana | Spojrzyj na Jezusa Pana | | | | Polish | ks. Jerzy Heczko, d. 1907 | Spojrzyj na Jezusa Pana, duszo smutkiem ... | | | | | Rok kościelny Czas pasyjny | | SPOJRZYJ NA JEZUSA PANA |  | | | | | | 1 | 0 | 1745208 | 1 |
| | Спокойствие, мир (Quietness, peace) | Спокойствие, мир (Quietness, peace) | | | | Bulgarian | | | | | | | | | [Quietness peace] |  | 184664 | | | 1 | | 1 | 0 | 1256270 | 1 |
| | Sport of the changeful multitude | Sport of the changeful multitude | | | | | John Greenleaf Whittier | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 161699 | 1 |
| | Sporting on the village green | Sporting on the village green | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 161700 | 1 |
| | Spotless Anna, Juda's glory | Spotless Anna, Juda's glory | | Clarae dici gaudiis | Latin | English | Edward Caswall | | | | | | | | | | | | | | | 9 | 1 | 161701 | 9 |
| | Spotless as snow | On thee do I wait | | | | | Eden Reeder Latta | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 144741 | 1 |
| | Spotless Lamb, O wilt Thou make me | Spotless Lamb, O wilt Thou make me | | | | English | Barbara Stoddart | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 161702 | 2 |
| | Spouse of Christ, whose earthly conflict | Spouse of Christ, whose earthly conflict | | | | English | J. B. De Contes | | | | | | | | | | | | | | | 6 | 1 | 968254 | 6 |
| | Spożywajmy, wierni | Spożywajmy, wierni, spolem | | | | Polish | | Spożywajmy, wierni, społem z ... | | | Staropolski | | Nabożeństwo Sackrament Ołtarza (Eucharystia) | | PANE BOŽE, BUDIŽ CHVÁLA |   | | | | | | 1 | 1 | 1745525 | 1 |
| | Spracowany idę spać | Spracowany idę spać | | Müde bin ich, geh zur Ruh | German | Polish | Luise Hensel | Spracowany idę spać Boże racz ... | | | | | Nabożeństwo Pieesni wieczorne | | MÜDE BIN ICH, GEH ZUR RUH |  | | | | 1 | | 1 | 1 | 1745667 | 1 |
| | Spravedlivi plesejte | Spravedlivi plesejte | | | | Slovak | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 161706 | 1 |
| | Spread a Little Gladness | Going thru this life we have our trials, burdens hard to bear | Spread a little gladness, brother | | | English | E. H. W. | | | | | | | | [Going thru this life we have our trials, burdens hard to bear] | | | | | | | 1 | 0 | 2027836 | 1 |
| | Spread a Little Light | As you tread the vale of shadows here below | Spread a little light, make the pathway bright | | | English | B. E. Fulmer | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 49272 | 2 |
| | Spread a Little More Sunshine | Many precious soul in darkness live who would heed the message you could give | Spread a little more sunshine along on the path you tread | | | English | J. R. Baxter, Jr. | | | | | | | | [Many precious soul in darkness live who would heed the message you could give] | | | | | | | 1 | 0 | 1408718 | 1 |
| | Spread a Little Sunshine | If each day you'll spread a little sunshine | If you will spread a little sunshine here | | | English | Hauta W. Sloan | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 99432 | 1 |
| | Spread a Little Sunshine | If the light of love is in your heart | Spread a little sunshine over a dreary heart | | | English | George Lytton | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 99859 | 1 |
| | Spread a Little Sunshine | Spread a little sunshine as you travel, Sing a happy song of love | Spread a little sunshine | | | English | W. Allan Sims; Mrs. W. Allan Sims | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 161709 | 1 |
| | Spread a Little Sunshine | Some days are dark, And dreary for the pilgrim here | Spread a little sunshine bright | | | English | J. R. Baxter | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1103168 | 1 |
| | Spread a Little Sunshine | Spread a little sunshine about you as on you go | Spread the light along on the way | | | English | J. M. Henson | | | | | | | | [Spread a little sunshine about you as on you go] | | | | | | | 1 | 0 | 1417790 | 1 |
| | Spread a little sunshine as you go | There are many places that are dark | Spread a little sunshine as you go | | | | Leonard Cecil Barnett | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 172781 | 2 |
| | Spread a Little Sunshine Today | In this world of sorrow and pain here below | Send out the sunshine of love every day | | | English | E. M. Latham | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 103990 | 1 |
| | Spread Abroad, O Mighty Word | Spread abroad, O mighty Word | | | | English | Jonathan F. Bahnmeier, 1774-1841 | Spread abroad, O mighty Word, telling ... | 7.7.7.7 | Acts 6:7 | Tr. composite | | Missions | | HÖCHSTER PRIESTER |  | | | | 1 | | 1 | 1 | 1636135 | 1 |
| | Spread Abroad the Name of Jesus | Spread abroad the name of Jesus | Spread abroad the Name of Jesus | | | English | Maud Frazer Jackson | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 161711 | 1 |
| | Spread Abroad the Sunshine | Spread abroad the sunshine, everywhere you go | Spread abroad the sunshine, sing some cheerful | | | English | W. Stillman Martin | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 161712 | 2 |
| | Spread abrosd the gospel tidings | Raise aloft the gospel banner | Send it abroad | | | | W. J. Kennedy | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 151376 | 3 |
| | Spread his love | Go forth, ye saved in Jesus' name | | | | | James Rowe | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 73728 | 1 |
| | Spread, O spread, thou mighty word | Spread, O spread, thou mighty word | | | | English | Jonathan Friedrich Bahnmaier, 1774-1841; Arthur William Farlander, 1898-1952; Charles Winfred Douglas, 1867-1944; F. Bland Tucker, 1895-1984 | Spread, O spread, thou mighty word, ... | 7.7.7.7 | | | | | | GOTT SEI DANK | | | | | 1 | | 3 | 0 | 29334 | 3 |
| | Spread, Oh, Spread, Almighty Word | Spread, oh, spread, almighty Word | | | | English | Jonathan F. Bahnmaier, 1774-1841 | Spread, oh, spread, almighty Word, ... | 7.7.7.7 | | Tr. hymnal version, 1978 | | Witness; Pentecost 4 (Year A); Witness; Witness | | GOTT SEI DANK | | | | | 1 | | 2 | 0 | 719387 | 2 |
| | Spread, oh spread, thou mighty Word | Spread, oh spread, thou mighty Word | | Walte, walte, nah und fern | German | English | Bahnmaier | oh spread, thou mighty Word, Spread the ... | | Galatians 2:20 | | | | | |   | | | | | | 99 | 0 | 2069 | 99 |
| | Spread Rays of Gladness | There are many bowed in sorrow while traveling here below | Go out and spread rays of gladness here | | | English | W. Allan Sims | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 172746 | 1 |
| | Spread, spread the word of truth | Spread, spread the word of truth | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 161719 | 1 |
| | Spread, spread these healing leaves | Spread, spread these healing leaves | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 161720 | 1 |
| | Spread Sunshine Along the Way | Let me tell you of a place where there is only love | We'll sing and shout, we'll walk about | | | English | Grace Bowers Wilson | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2057403 | 1 |
| | Spread the Glad Evangel | Spread the glad evangel of the world's redemption | | | | English | Mrs. C. L. Shacklock | | | | | | | | | | | | | | | 5 | 1 | 161721 | 5 |
| | Spread the glorious tidings | Spread the tidings of salvation | Spread the glorious tidings | | | | Eden Reeder Latta | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 161744 | 3 |
| | Spread the Good News | Jesus came from glory to die for all | Spread the good news | | | | B. B. Edmiaston | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 106287 | 2 |