| Text Is Public Domain |
|---|
| | Bendito el Rey Que Viene (Blest is the King Who Comes) | Bendito el Rey que viene en el nombre del Señor (Blest is the King who comes in the name of God, the Lord!) | | | | English; Spanish | Federico J. Pagura, n. 1923; Delbert Asay; S. T. Kimbrough, Jr. | | 13.13.13.13 | Psalm 24:7-10 | | | Palm Sunday of the Passion of the Lord; Domingo de Ramos en la Pasión del Señor; Solemnities of the Lord Christ the King; Solemnidades del Señor Jesucristo, Rey del Universo; Alabanza; Praise; Comfort; Consuelo; Freedom; Libertad; Humildad; Humility; Majestad y Poder; Majesty and Power; Mercy; Misericordia; Mesiánico; Messianic; Name Of God; Nombre de Dios; Redemption; Redención; Salvación; Salvation; Service; Servicio | | BENDITO EL REY | | | | | | 1 | 12 | 0 | 1222401 | 12 |
| | Bendito el Sabado | Bendito el Sábado y alegre | Buen día a ti | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 52746 | 1 |
| | Bendito el Señor | Bendito el Señor por su poder | | | | Spanish | Descon. | el Señor por su poder, bendito el ... | | Psalm 26 | Latinoamérica, s. 20 | | Adoración; Worship; Consagración; Consecration; Servicio Cristiano; Christian Service | | BENDITO EL SEÑOR |  | | | | | | 1 | 1 | 1521680 | 1 |
| | Bendito el Señor Dios de Israel | Bendito el Señor Dios de Israel | | | | Spanish | | | | | | | | | BENEDICTUS |  | | | | | | 9 | 0 | 1461335 | 9 |
| | Bendito el Señor y Dios | Bendito el Señor y Dios de Israel | | | | Spanish | B. Pictet; I. J. de Ribeiro | | | Luke 1:68-79 | Cántico de Zacarías | | | | JE CHANTERAI, SEIGNEUR | | | | | 1 | | 3 | 0 | 1532676 | 3 |
| | Bendito es el nombre de Jesús | Bendito es el nombre de Jesús | | For All the Saints | English | Spanish | William W. How (1823-1897); Tulio N. Peverini (1932- ) | | | Revelation 19:1 | | | Jesucristo Alabanza a Cristo; Jesus Christ Praise to Christ | | SINE NOMINE | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1618676 | 1 |
| | Bendito es el Señor | Bendito es el Señor, enaltecido sea Dios | ¡Hosanna! Bendita sea la Roca | | | Spanish | S. A. Linares M. | Bendito es el Señor, enaltecido sea ... | | Psalm 18 | | | Adoración; Worship; Apertura del Culto; Opening of Worship; Majestad Divina; Divine Majesty | | O MAGNIFY THE LORD |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1503836 | 1 |
| | Bendito hogar donde el Señor | Bendito hogar donde el Señor | | | | Spanish | Leopoldo Gros, 1925- | Bendito hogar donde el Señor Está ... | | | | | La Familia Cristiana | | DIE HELLE SOHN LEUCHT | | | | | 1 | | 2 | 0 | 1824579 | 2 |
| | ¡Bendito Jehová, mis adversarios ya | ¡Bendito Jehová, mis adversarios ya | | | | Spanish | | | | Psalm 3 | | | | | [¡Bendito Jehová, mis adversarios ya] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 2066820 | 1 |
| | Bendito Jesus! Divino Pastor! | Bendito Jesus! Divino Pastor! | | | | Portuguese | Sarah Poulton Kalley | | | Psalm 27:4 | | | Adoração | | LYONS | | | | | 1 | | 4 | 0 | 2053739 | 4 |
| | Bendito o lar | Bendito o lar onde és bem recebido | | O selig Haus | German | Portuguese | Carl Johann Philipp Spitta; Martinho Lutero Hasse, 1919-2004 | | | Acts 16:31 | | | Lar Cristão Pais e Filhos | | O SELIG HAUS | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2068381 | 1 |
| | Bendito O Rei | No mundo paz, louvor nos céus! | Como em Jerusalém | | | Portuguese | João C. da Costa | | | | | | | | [No mundo paz, louvor nos céus!] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 2079555 | 1 |
| | Bendito o Rei que vem, vem em nome do Senhor! | Bendito o Rei que vem, vem em nome do Senhor! | | | | Portuguese | Federico J. Pagura; Simei Monteiro | | | | Federico J. Pagura, Argentina | | | | [Bendito o Rei que vem, vem em nome do Senhor!] | | | | | | | 1 | 0 | 2170198 | 1 |
| | Bendito Salvador, Mi Guía Sé | Bendito Salvador, mi guía sé | | | | Spanish | Walter J. Mathams; G. P. Simmonds | | | | | | | | SURSUM CORDA | | | | | 1 | | 3 | 0 | 1530631 | 3 |
| | Bendito Sea | Alzad vuestras manos | Bendito sea por siempre el Señor | | | Spanish | Manuel José Alonso; José Pagán | | | | | | Alabanza y Acción de Gracias | | [Alzad vuestras manos] | | | | | | | 1 | 0 | 1667587 | 1 |
| | Bendito sea Dios | Bendito sea Dios: Padre, Hijo y Espíritu Santo | | | | Spanish | | | | Revelation | Apocalipsis 4:86 | | Aclamación General; Liturgical Music Acclamations; Cantos Litúrgicos Aclamaciones | | VENTURA |  | | | | | | 2 | 0 | 1590355 | 2 |
| | Bendito Sea Dios | Bendito sea Dios y su Santo Nombre | Bendito sea Jesús en el Santísimo Sacramento del Altar | | | Spanish | Estela García-López, n. 1969; Rodolfo López, n. 1965 | | | | Basada en las Alabanzas al Santísimo Sacramento | | Exposición y Bendición Eucarística | | [Bendito sea Jesús en el Santísimo Sacramento] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1956966 | 1 |
| | Bendito Sea Dios/Buscando la Fe | Bendito sea Dios que hasta aquí | | | | Spanish | María Dolores Martínez, n. 1954 | | | | | | Iniciación Cristiana: RICA | | [Bendito sea Dios que hasta aquí] | | | | | | 1 | 3 | 0 | 1618306 | 3 |
| | Bendito sea el Cordero, De todas las tribus | De todas las tribus | Bendito sea el Cordero | | | Spanish | Jorge Geraldo de Camargo (h), n. 1955; Daniel Pfaffenzeller | | | Revelation 14:6-7 | | | Iglesia | | BENDITO CORDERO | | | | | | | 1 | 0 | 1994432 | 1 |
| | Bendito sea su Nombre | Bendito sea su Nombre | | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1752277 | 1 |
| | Bendito Sea Tu Nombre | Bendito sea tu nombre, santo, santo | Vengo a dejar ante tu altar bendito | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1777912 | 1 |
| | Bendito seas por siempre, Señor | Bendito seas por siempre, Señor | | | | Spanish | | | | | | | Ordinario de la Misa Liturgia Eucarística | | | | | | | | | 1 | 0 | 1949343 | 1 |
| | Bendito Seas, Señor | Señor, Tú nos amas | Bendito seas, Señor | | | Spanish | Cesáreo Gabaráin | | | | | | Alabanza y Acción de Gracias | | [Señor, Tú nos amas] | | | | | | | 1 | 0 | 1667575 | 1 |
| | Bendito Seas, Señor | Te ofrecemos el trabajo | Bendito seas, Señor | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1775581 | 1 |
| | Bendito seas tú | Bendito seas tú, en la tierra de plenitud | Bendito sea el nombre de Dios | Blessed by your name, in the land that is plentiful | | | Beth Redman; Matt Redman; Francis Castañeda; Mario Ríos; Mark Young | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1379917 | 1 |
| | Bendito Seas Tú, Señor | Bendito seas tú, Señor | | | | Spanish | Anthony M. Stevens-Arroyo | | | | | | Eucaristía/Eucharist | | [Bendito seas tú, Señor] | | | | | | | 1 | 0 | 1563040 | 1 |
| | BENDITO SEJA DEUS | Bendito seja Deus | | | | Portuguese | Horatius Bonar (1808-1889); Stuart Edmund Mc Nair (1867-1959) | Bendito seja Deus Que deu Seu Filho ... | | | | | | | HEREFORD NEW |  | | | | | | 2 | 0 | 2127143 | 2 |
| | Bendito Seja Deus | Bendito seja Deus. Bendito a seu santo Nome | | | | Portuguese | | | | | | | Ao S. S. Sacramento | | | | | | | | | 1 | 0 | 2130746 | 1 |
| | Bendito seja Deus (Bendito sea Dios) | Bendito seja Deus, bendito! (Bendito sea Dios ¡Bendito!) | | | | English; Portuguese; Spanish | Simei Monteiro; Gerardo Oberman; Andrew Donaldson; Simei Monteiro | | | Psalm 66:19-20 | | | | | [Bendito seja Deus, bendito!] |  | | | | | | 1 | 0 | 1966544 | 1 |
| | Bendito Serás | Bendito si buscas siempre a Dios | | | | Spanish | Cesáreo Gabaráin | | | | | | Alabanza y Acción de Gracias | | [Bendito si buscas siempre a Dios] | | | | | | | 1 | 0 | 1667457 | 1 |
| | Benditos Laços São | Benditos laços são | | Blest Be the Tie That Binds | English | Portuguese | Alfredo Henrique da Silva; John Fawcett | | 6.6.8.6 | | | | | | | | | | | | | 5 | 1 | 909667 | 5 |
| | Benditos Lazos | Benditos lazos son los de fraterno amor | | | | Spanish | John Fawcett, 1739-1817; Barbara Mink, 1937- | | 6.6.8.6 | | | | Hermandad | | DENNIS | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1679056 | 1 |
| | Bendize a Deus, minha alma | Bendize a Deus, minha alma | | Nun lob, mein Seel, den Herren | German | Portuguese | Johann Gramann; Martinho Lutero Hasse, 1919-2004 | | | Psalm 103 | | | Louvor e Gratidão | | NUN LOB, MEIN SEEL | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2057369 | 1 |
| | Bendize, ó tu, Minha Alma! | Bendize, ó tu, minha alma, ao Deus do amor! | | | | Portuguese | J. G. da Rocha | | | Psalm 103:1-3 | | | Salmos | | | | | | | | | 1 | 0 | 2118114 | 1 |
| | Bendize Tu, Meu Coração | Bendize tu, meu coração | | O Thou My Soul, Bless God the Lord | English | Portuguese | Joan Larie Sutton; William Hepburn Hewitson | | | | | | | | | | | | | | | 6 | 0 | 909875 | 6 |
| | Beneath a numerous train of ills | Beneath a numerous train of ills | | | | English | | | | | | | | | | | | | | | | 11 | 1 | 52749 | 1 |
| | Beneath a reef the ship was moored | Beneath a reef the ship was moored | | | | | James Edmeston | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 52750 | 10 |
| | Beneath all form and rite and creed | Beneath all form and rite and creed | | | | English | Melancthon Woolsey Stryker | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 52751 | 3 |
| | Beneath God's terrors doomed to groan | Beneath God's terrors doomed to groan | | | | | James Merrick | | | | | | | | | | | | | | | 9 | 1 | 52752 | 3 |
| | Beneath His Banner | 'Twixt God and thee but love shall be | | | | English | Mechthild of Hellfde, d. 1277 | God and thee but love shall be; ... | | | | | | | |   | | | | | | 1 | 1 | 39137 | 9 |
| | Beneath His Banner True | Underneath the banner bright and glorious | Singing hallelujah | | | English | Laurene Highfield | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 2167042 | 1 |
| | Beneath His Sheltering Hand | Through the heat of the day as I toil on my way | So near to His sheltering hand | | | English | Lizzie DeArmond | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 181503 | 2 |
| | Beneath His Sheltering Wings | I've found a blessèd hiding place | In the bless'd, bless'd hiding place | | | English | Eliza Edmunds Hewitt | I’ve found a blessèd hiding ... | | | Gospel Praises, No. 2, by William Kirkpatrick & Henry L. Gilmour (Philadelphia, Pennsylvania: John J. Hood, 1900) | | | | [I've found a blessèd hiding place] |   | | | | 1 | | 3 | 1 | 1091396 | 2 |
| | Beneath His sheltering wings of love | All people that are living now | Beneath His sheltering wings of love | | | | Lura Ritchey | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 44972 | 3 |
| | Beneath His Strong and Everlasting Arms | What wondrous peace and joy are mine | My faith is made secure and my hope is sure | | | English | Elisha A. Hoffman | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 196334 | 1 |
| | Beneath His Watchful Eye | Beneath His watchful eye | | | | | Betty Jeffcoat, 1932- | | 6.6.8.6 | | | | | | [Beneath His watchful eye] | | | | | | | 1 | 0 | 1932178 | 3 |
| | Beneath His Wing | Beneath His wing I sweetly rest | Beneath His wing, beneath His wing | | | English | Edwin H. Nevin | | | | | | | | | | | | | | | 11 | 1 | 52753 | 1 |
| | Beneath His Wing | I come, I rest beneath the shadow of thy wing | | | | English | Horatius Bonar | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 90216 | 11 |
| | Beneath His Wings | I am trusting him who died for me | I am trusting I am trusting | | | English | Fanny J. Crosby | | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 89509 | 3 |