| Text Is Public Domain |
|---|
| | Brightness of the Father's glory, Light of Light, unclouded day | Brightness of the Father's glory, Light of Light, unclouded day | | | | | George W. Doane | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 54890 | 1 |
| | Brightness of the Father's glory, Of his light essential ray | Brightness of the Father's glory, Of his light essential ray | | | | | St. Ambrose; William John Copeland | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 54891 | 2 |
| | Brightness of the Father's glory, Shall thy praise unuttered lie | Brightness of the Father's glory, Shall thy praise unuttered lie | | | | English | Robert Robinson | | | | | | | | | | | | | | | 47 | 0 | 54893 | 47 |
| | Brilante étoile du matin | Brilante étoile du matin | | | | French | | | | | | | | | ÉTOILE DU MATIN |  | | | | | | 2 | 0 | 1728373 | 2 |
| | Brilha no Meio do Teu Viver | Não somente pra fazer um feito singular | Brilha no meio do teu viver | Brighten the Corner Where You Are | English | Portuguese | Ina Duley Ogdon; William Edwin Entzminger | | 13.9.13.9 with refrain | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 908220 | 3 |
| | Brilha No Viver | Oh, talvez que qualquer alma possa alegrar | Bilha no meio do teu viver! | | | Portuguese | W. E. E. | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 2138876 | 2 |
| | BRILHANDO | Vejo no céu resplendente | Brilhando, brilhando | | | Portuguese | Nellie Talbot; Salomão Ferraz (1880-1969) | Vejo no céu resplendente Do sol a ... | | | | | | | I'LL BE A SUNBEAM |  | | | | 1 | | 5 | 0 | 2048277 | 5 |
| | Brilhando por Jesus | Nos céus eu vejo esplendente | Brlhando, brilhando | | | Portuguese | S. Ferraz | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2118955 | 1 |
| | Brilho Celeste | Peregrinando vou pelos montes | Brilho celeste, glória divina | Heavenly Sunlight | English | Portuguese | Henry J. Zelley; Benjamin Rufino Duarte | | 10.9.10.9 with refrain | | | | | | | | | | | | | 6 | 0 | 907911 | 6 |
| | Brilla | ¿Quién me dirá, quién me guiará, en el camino a seguir? | Brilla, brilla, Jesús, en mi vida | | | Spanish | Iván Díaz, n. 1979 | | | | | | Luz | | [¿Quién me dirá, quién me guiará, en el camino a seguir?] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1958071 | 1 |
| | Brilla en el sitio | Nunca esperes el momento de una grande acción | Brilla en el sitio donde estés | Do not wait until some deed of greatness you may do | English | Spanish | Ina Duley Ogdon; Vicente Mendoza | | | | | | | | | | | | | | | 14 | 0 | 1378026 | 14 |
| | ¡Brilla, Jesús! | Cristo, tu gran amor me inspira | ¡Brilla, Jesús! | Shine, Jesus, Shine | English | Spanish | Graham Kendrick (1950- ); Anónimo | | | John 8:12 | | | El evangelio Consagración; The Gospel Consecration | | [Cristo, tu gran amor me inspira] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1618015 | 1 |
| | Brillan rayos de clemencia (Hombres) | Brillan rayos de clemencia | Reflejemos los destellos | | | Spanish | Philip Paul Bliss, 1838-1876 | | | 1 John 2:10 | | | | | [Brillan rayos de clemencia] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1861187 | 1 |
| | Brillante el sol alumbra ya | Brillante el sol alumbra ya | | Die helle Sonn' leucht't jetzt herfür | German | Spanish | David Schmidt; Nikolaus Herman | | 8.8.8.8 | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 54894 | 2 |
| | Brillante en celestial fulgor | Brillante en celestial fulgor | | Wie schön leuchtet der Morgenstern | German | Spanish | Philipp Nicolai; Federico Fliedner | | Irregular | | | | | | | | | | | | | 5 | 1 | 54896 | 5 |
| | ¿Brillaras Por Cristo? | ¿Brillarás por Cristo, en tu senda aquí | ¿Brillarás por Cristo, dando al mundo luz? | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1777120 | 1 |
| | Brille la luna o el fúlgido sol | Brille la luna o el fúlgido sol | Cuida de mí | | | Spanish | S. Euresti | | | | | | La Niñez | | | | | | | | | 1 | 0 | 2003281 | 1 |
| | Brille o no el sol | Brille o no el sol | | | | Spanish | Joaquín de Palma | | | | | | | | | | | | | | | 6 | 1 | 54898 | 6 |
| | Brille tu luz | Brille tu luz | | | | Spanish | John L. Bell (escocés, n. 1949) | tu luz en la oscuridad, y el miedo ... | | | | | Encendido del Cáliz; Lighting the Chalice; Música Litúrgica; Liturgical Music; Perdón; Forgiveness | | KINDLE A FLAME | | | | | | | 1 | 0 | 1453897 | 1 |
| | Brille Tu Luz | Tú que duermes, hoy despierta | Brille tu luz en medio de las tinieblas | | | Spanish | Estela García-López, n. 1969; Rodolfo López, n. 1965 | | | 2 Corinthians 4:4 | | | Luz | | [Tú que duermes, hoy despierta] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1617048 | 2 |
| | Brille Tu Luz | Dios al mundo amó de tal manera que nos dio | Brille tu luz | | | Spanish | Koren Ruiz, n. 1980 | | | John 1:5-9 | | | Luz | | [Dios al mundo amó de tal manera que nos dio] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1958263 | 1 |
| | Brillemos Cual Velitas | Brillemos cual velitas con clara luz | | | | Spanish | | | | | | | | | [Brillemos cual velitas con clara luz] |  | | | | | | 3 | 0 | 1684005 | 3 |
| | Bring a Gift of Love | Bring a gift of love, bring a gift of love | | | | English | Mary Kay Bottens | a gift of love, bring a gift of love, ... | | Ephesians 5:2 | | | God Our Love For God; Jesus Christ Our Love For Jesus; Stillness; Testimony, Witness and Evangelism | | [Bring a gift of love, bring a gift of love] | | | | | | | 1 | 0 | 931224 | 1 |
| | Bring a psalm | Bring a psalm to the Lord | | | | English | Brent Chambers | | | 1 Corinthians 14:26 | | | | | [Bring a psalm to the Lord] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 1842795 | 1 |
| | Bring a Thankful Offering | Bring a glad and thankful offering | | | | English | F. E. Belden | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 54900 | 1 |
| | Bring a Torch, Jeannette, Isabella | Bring a torch, Jeannette, Isabella | | | | English | E. Cuthbert Nunn | | Irregular | | Traditional French carol | | | | | | | | | | | 18 | 1 | 35962 | 18 |
| | Bring all the brutish and unwise | Bring all the brutish and unwise | | | | | Susanna Harrison | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 54901 | 2 |
| | Bring all the family to Sunday school | Bring all the family to Sunday school | | | | | Leonard Cecil Barnett | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 54902 | 1 |
| | Bring All the Tithes | Would you of God seek a blessing | Bring all your tithes to the storehouse | | | English | Fra Morton Sims | | | | | | | | [Would you of God seek a blessing] | | | | | | | 1 | 0 | 1995444 | 1 |
| | Bring All the Tithes to the Storehouse | We are bringing all the tithes to the storehouse | All we give, all receive | | | English | Grace Weiser Davis | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 188980 | 2 |
| | Bring All to Jesus | Bring your every care to Jesus, For he is a loving friend | Then we'll sing while here below | | | English | Nellie Hall | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 54985 | 2 |
| | Bring All Your Troubles to Jesus | Bring all your troubles to Jesus | | | | English | Charles William Walkem | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 2098466 | 1 |
| | Bring an offering | Give glory to the God of grace | O come into his courts | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 72637 | 1 |
| | Bring Another | Bring another friend or brother | | | | English | W. C. Poole | another friend or brother, Show another ... | | | | | | | [Bring another friend or brother] | | | | | | | 1 | 0 | 1507737 | 1 |
| | Bring back my boy | Out in the wide world, and far away from home | Bring back my boy | | | | J. A. Kring | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 148137 | 1 |
| | Bring Back my Boy | The midnight lamp is burning now | I clasp my hands in wild despair | | | English | Fanny J. Crosby | | | | | | Temperance | | [The midnight lamp is burning now] |  | | | | | | 1 | 0 | 1799761 | 1 |
| | Bring Back My Flag | They have taken away my banner from me | | | | English | Chas. M. Fillmore | | | | | | | | [They have taken away my banner from me] |  | | | | | | 1 | 0 | 1631994 | 1 |
| | Bring back, O fond memory | How dear is the memory of childhood's low prayer | Sweet memories stay with me | | | English | P. Douglas Bird | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 86113 | 1 |
| | Bring back the child | Many a loving heart is broken | All because of a son or daughter | | | | George W. Lyon | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 121558 | 1 |
| | Bring back the King | Are you longing for a time | Our goal is bring back the King | | | | William S. Dillon | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 47420 | 1 |
| | Bring Back the Lost Ones | Out on the mountains bare and cold | Bring back the lost ones to the fold | | | English | Jennie Wilson | | | | | | | | [Out on the mountains bare and cold] |  | | | | | | 1 | 0 | 1547578 | 1 |
| | Bring back the lost to God | Ye who are waiting for work to do | Bring them back | | | | Thomas O. Chisholm | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 208720 | 1 |
| | Bring Back the Springtime | When in the spring the flow'rs are blooming bright and fair | Lord, to my heart bring back the springtime | | | English | Kurt Kaiser | When in the spring the flow'rs are ... | | | | | Holy Spirit; Hope; Revival | | [When in the spring the flow'rs are blooming bright and fair] | | | | | | | 9 | 0 | 921264 | 9 |
| | Bring Back the Straying | Out in the desert my poor sheep have wandered | O bring back the straying to Jesus | | | English | Emma Pitt | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 148096 | 1 |
| | Bring Back the Wanderers | Bring back the wanderers | Tenderly He calls them | | | English | Eden Reeder Latta | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 54907 | 2 |
| | Bring beams of oak, and boulder-stone | Bring beams of oak, and boulder-stone | | | | English | Harrold Johnson | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 54909 | 1 |
| | Bring Beautiful Lilies | Bring ye the beautiful lilies | Bring ye the beautiful lilies | | | English | Laura E. Newell | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 54977 | 1 |
| | Bring Christ your broken life | Bring Christ your broken life | | | | English | Thomas O. Chisholm | | | | | | | | | | | | | | | 24 | 0 | 54910 | 24 |
| | Bring' deine Verheißung nur bald in's Erfüllen | Bring' deine Verheißung nur bald in's Erfüllen | | | | German | Erdmuth Dorothea, Gräfin von Zinzendorf | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 1073916 | 1 |
| | Bring Deliverance | O Father, from thy throne on high | | | | English | Flora Hamilton Cassel | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 132140 | 1 |