Text Is Public Domain |
---|
| | Arise, Shine Forth, Your Light Has Come | Arise, shine forth, your light has come | | | | English | Vicki Klima; Michael Joncas | Arise, shine forth, your light has come. ... | 8.6.8.6 D | Revelation 21:22-26 | | | Cantilces Isaiah; Epiphany; God's Reign; Gratitude; Light; Liturgy of the Hours Hymns for Morning Prayer; Praise; Thirsting for God; Water | | EMMAUS | | | | | | 1 | 0 | 1325718 | 1 |
| | Nearing the Golden Gate | Nearing the Gate, with the sun in the west | Nearing the Gate, the fair Golden Gate | | | | John R. Clements | Nearing the Gate, with the sun in the ... | | Revelation 21:12 | | | Heaven | | [Nearing the Gate, with the sun in the west] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1328986 | 1 |
| | Oh, raise a joyful shout! | Easter jubilation fills the streets and towns | Oh, raise a joyful shout! | | | English | Mark Johnson; Helen Johnson | | | Revelation 21:4 | | | Jesus Christ: Risen and Ascended | | [Easter jubilation fills the street and town] | | | | | | 1 | 0 | 1349014 | 1 |
| | There is a new heaven; there is a new earth | There is a new heaven; there is a new earth | | | | English | Ruth C. Duck, b. 1947 | | 11.11.11.11 | Revelation 21:1-6 | | | Death, Judgement and Eternal Life | | NEW HEAVEN | | | | | | 1 | 0 | 1353256 | 1 |
| | To you, O Christ, the Prince of Peace | To you, O Christ, the Prince of Peace | | | | English | Richard Sturch (b. 1936) | To you, O Christ, the Prince of Peace, ... | 8.7.8.7 D | Revelation 21:2 | | | City; Compassion; Jesus compassion; Jesus Life and Ministry; Justice and Peace; Love for Others; Nation and Society; Sharing and Caring; Social Concern | | BUGEILIO'R GWENITH GWYN | | | | | | 1 | 0 | 1364701 | 1 |
| | Oh a Song Must Rise (A Song Must Rise) | From the mountains to the valleys | Oh a song must rise | | | English | Paul B. Svenson | Oh a song must rise for the spirit to ... | | Revelation 21:10 | | | Response; Christian Year Pentecost; Holy Spirit; Interfaith; Justice; Service Music Gathering; Service Music Offering | | [From the mountains to the valleys] | | | | | | 1 | 0 | 1368849 | 1 |
| | Made in God's likeness, moved by the Spirit | Birds in the mountains sing of your praises | Made in God's likeness, moved by the Spirit | | | English | Patricia Lewis, 1938- | Made in God's likeness, moved by the ... | | Revelation 21:1-4 | | | Australia; Celebration of Faith; Commitment; Creation; Ecology; Gifts of the Holy Spirit; Guidance; Holy Spirit; Hymns Specially Suitable for Liturgical Dance; Image Of God; Jesus Christ Earthly life; Joy; New Life in Christ | | CALLED TO CREATE | | | | | | 1 | 0 | 1380767 | 1 |
| | Un lugar de santidad | Un lugar de santidad | Cosa inmunda no entrará | Sin Can Never Enter There | English | Spanish | Charles Naylor; Henry Ball | | | Revelation 21:27 | | | | | [Un lugar de santidad] | | | | | | 1 | 0 | 1390914 | 1 |
| | The Beautiful Gate | We read in the sacred traditions of yore | Then trusting in Jesus with bright hope we wait | | | English | Mrs. Jennie F. Snell | We read in the sacred traditions of ... | | Revelation 21:21 | | | | | [We read in the sacred traditions of yore] | | | | | | 1 | 0 | 1392694 | 1 |
| | Some Day Soon | When life's toils are o'er | | | | English | R. H. | When life’s toils are o’er, Some ... | | Revelation 21:4 | | | | | [When life's toils are o'er] | | | | | 1 | 1 | 0 | 1399290 | 1 |
| | First light | First light is upon our faces | | | | English | Graham Kendrick | First light is upon our faces, first ... | | Revelation 21:1 | | | Advent; Easter; Epiphany; New Year and Anniversaries | | [First light is upon our faces] | | | | | | 1 | 0 | 1409396 | 1 |
| | God, the source and goal of being | God, the source and goal of being | | | | English | Ronald H. Green | God, the source and goal of being, in ... | 8.7.8.7.8.7 | Revelation 21:6 | | | Ordination/Commissioning; The Serving Community | | REGENT SQUARE | | | | | 1 | 1 | 0 | 1410072 | 1 |
| | Listen to my voice (A healing song) | Listen to my voice, and then turn back to me | | | | English | Francesca Leftley | Listen to my voice, and then turn back ... | | Revelation 21:3-5 | | | Healing; Hope and Consolation; Suffering and Sorrow | | [Listen to my voice, and then turn back to me] | | | | | | 1 | 0 | 1411593 | 1 |
| | Bless, and keep us, God | Bless, and keep us, God, in your love united | | | | English | Dieter Trautwein, b. 1928; Fred Kaan, b. 1929 | Bless, and keep us, God, in your love ... | 11.11.5.6.6.5 | Revelation 21:5 | | | Healing; Hope and Consolation; International relations; The Serving Community | | KOMM, HERR, SEGNE UNS | | | | | | 1 | 0 | 1414342 | 1 |
| | Come Home | Where the gates are opened by day | Come home | | | English | Laura E. Newell | | | Revelation 21:25 | | | Heaven | | [Where the gates are opened by day] | | | | | | 1 | 0 | 1417611 | 1 |
| | You can drink it, swim in it (Water) | You can drink it, swim in it | It's water! | | | English | Susan Sayers | You can drink it, swim in it, cook and ... | | Revelation 21:6 | | | Grace and Providence Children's Hymns and Songs; The Wholeness of Creation Children's Hymns and Songs; Year A Pentecost; Years A, B, and C Epiphany | | [You can drink it, swim in it] | | | | | | 1 | 0 | 1425640 | 1 |
| | Oh Jerusalén, qué bonita eres (O Jerusalem, How You Shine in Beauty) | Oh Jerusalén, qué bonita eres (O Jerusalem, how you shine in beauty) | | Oh Jerusalén, qué bonita eres | Spanish | English; Spanish | Anónima; Greg Scheer, n. 1966 | Jerusalén, que bonita eres; calles de ... | | Revelation 21:21 | | | Cielo Nuevo y Tierra Nueva; New Heaven and New Earth | | [Oh Jerusalén, qué bonita eres] | | | | | | 1 | 0 | 1566364 | 1 |
| | Cielo nuevo, tierra nueva (Heaven and Earth Will Be Renewed) | Cielo nuevo, tierra nueva ¿dónde vamos a vivir? (Heav'n and earth will be renewed and we will live forevermore!) | | Cielo nuevo, tierra nueva | Spanish | English; Spanish | Anónima; Greg Scheer, n. 1966 | nuevo, tierra nueva, ¿dónde vamos a ... | | Revelation 21:1-2 | | | Cielo Nuevo y Tierra Nueva; New Heaven and New Earth | | [Cielo nuevo, tierra nueva ¿dónde vamos a vivir?] | | | | | | 1 | 0 | 1566378 | 1 |
| | Hasta Entonces | Mi corazón cantando está de Cristo | Mas hasta entonces seguiré cantando | | | Spanish | Stuart Hamblen; Timoteo Anderson C. | Mi corazón cantando está de Cristo ... | | Revelation 21:1-7 | | | Afflicción; Affliction; Anhelo y Aspiración; Longing and Aspiration; Cantar Cristiano; Singing; Conflicto y Victoria; Conflict and Victory; Cristo Su Amor; Christ His love; Funerales; Funeral; Testimonio del Cristiano; Christian's Testimony; Victoria; Victory; Vida Venidera; Life to Come | | UNTIL THEN | | | | | | 1 | 0 | 1581626 | 1 |
| | El cielo y la tierra pasarán | Nadie sabe la hora | El cielo y la tierra pasarán | | | Spanish | Felipe Blycker J. | El cielo y la tierra pasarán, sí, ... | | Revelation 21:1-5 | Basada en Marcos 13:31ss | | Biblia; Bible; Cristo Su Reinado; Christ His Reign; Segunda Venida de Cristo; Second Coming of Christ | | VALSEQUILLO | | | | | | 1 | 0 | 1583680 | 1 |
| | El Pecado No Entra Allí | Es el cielo un lugar puro, santo, sin igual | El pecado no entra allí | | | Spanish | | | | Revelation 21:27 | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1596945 | 1 |
| | Ho, ye that thirst! to you my grace | Ho, ye that thirst! to you my grace | | | | English | | Ho, ye that thirst! to you my grace ... | 8.6.8.6 | Revelation 21:1-9 | | | | | ST PAUL (ABERDEEN) | | | | | 1 | 1 | 0 | 1599567 | 1 |
| | Sweet Over There | Sweet over there, beyond the storm | Sweet over there | | | English | Rev. Gilbert Dobbs | | | Revelation 21:23 | | | | | [Sweet over there, beyond the storm] | | | | | | 1 | 0 | 1605353 | 1 |
| | O Come to the Fountain of Life | O come to the fountain of life | O come to the fountain | | | English | E. E. Hewitt | | | Revelation 21:6 | | | | | [O come to the fountain of life] | | | | | | 1 | 0 | 1605364 | 1 |
| | The City of the Golden Street | We are trav'ling on, and we're nearer ev'ry day | City of the golden street | | | English | Chas. Edw. Pollock | | | Revelation 21:21 | | | | | [We are trav'ling on, and we're nearer ev'ry day] | | | | | | 1 | 0 | 1605726 | 1 |
| | Over Yonder | We shall meet the loved ones yonder | Over yonder, over yonder | | | English | J. A. Lee | | | Revelation 21:4 | | | | | [We shall meet the loved ones yonder] | | | | | | 1 | 0 | 1605867 | 1 |
| | He Aquí la Morada de Dios | Pueblo convocado por el verbo de Dios | He aquí la morada de Dios entre los hombres | | | Spanish | Lucien Deiss; María Pilar de la Figuera | | | Revelation 21:3 | | | Iglesia/Church | | [Pueblo convocado por el verbo de Dios] | | | | | | 1 | 0 | 1623498 | 1 |
| | Jerusalén | En el cielo todos cantan aleluya | Jerusalén, qué bonita eres | | | Spanish | | | | Revelation 21:11 | Tradicional | | Segunda Venida/Second Coming | | [En el cielo todos cantan aleluya] | | | | | | 1 | 0 | 1624946 | 1 |
| | We're Almost Home | We're almost home, the day is drawing near | | | | English | Gale Jones Murphy, b. 1954 | We're almost home, the day is drawing ... | | Revelation 21:3-7 | | | The Gospel in the Christian Life Second Coming; Christian Year Advent (Second Coming) | | [We're almost home, the day is drawing near] | | | | | | 1 | 0 | 1635203 | 1 |
| | Life-Giver, Maker, God of All | Life-giver, Maker, God of all | | | | | Delores Dufner, OSB | Life-giver, Maker, God of all, your ... | 8.7.8.7.8.8.7 | Revelation 21:3-5 | | | Blessing Other; Church; God Images and Names of; Heritage 16th-Century; Incarnation; Sending | | ALLEIN GOTT IN DER HÖH | | | | | 1 | 1 | 0 | 1643176 | 1 |
| | మార్గం, సత్యం, జీవం నీవె Margam, Satyam, Jivam nive (Living, Moving, End and Beginning) | Palana, poshana, pranam, nive (Breathgiver, healer, you are light and radiance) | Margam, Satyam, Jivam nive (Living, moving, End and Beginning) | మార్గం, సత్యం, జీవం నీవె Margam, Satyam, Jivam nive | Telugu | English; Telugu | Andrew Donaldson | Margam, Satyam, Jivam nive, Adi, ... | Irregular | Revelation 21:3-7 | author unknown (India); English paraphr. Andrew Donaldson (Canada), from a literal trans. by Peniel Jesudason Rufus Rajkumar (India) | | Adoration; God Images and Names of; God Mystery and Holiness of; Music | | MARGAM, SATYAM, JIVAM NIVE | | | | | | 1 | 0 | 1645150 | 1 |
| | From North and South,from East and West | From north and south, from east and west | | | | | David Gambrell | From north and south, from east and ... | 8.6.8.6 D | Revelation 21:5 | | | Sanctus / Holy, Holy, Holy; Gathering; Jesus Christ Presence of; Sanctus / Holy, Holy, Holy; Unity; Unity in Diversity; World Communion; Worship | | THREE IN ONE | | | | | | 1 | 0 | 1645413 | 1 |
| | Time Propels Us like a Current | Time propels us like a current | | | | | Andrew Donaldson | Time propels us like a current, yet it ... | 8.7.8.7 D | Revelation 21:5 | | | Aging; Anniversaries; Dance; God Faithfulness of; God Images and Names of; God Mystery and Holiness of; God Presence of; New Year; Time | | ST. HELENA | | | | | | 1 | 0 | 1645712 | 1 |
| | Beautiful Things | All this pain | You make beautiful things | | | | Michael Gungor; Lisa Gungor | All this pain. I wonder if I’ll ever ... | Irregular | Revelation 21:3-5 | | | New Creation; Hope; Joy; Lent; New Creation; Suffering | | BEAUTIFUL THINGS | | | | | | 1 | 0 | 1645912 | 1 |
| | Before the Waters Nourished Earth | Before the waters nourished earth | | | | | Jeannette M. Lindholm | Before the waters nourished earth or ... | 8.7.8.7 | Revelation 21:1-7 | | | God Love of; Sin; Creation God as Creator; Funeral / Memorial Service; God Images and Names of; God Love of; God Works of; Joy; New Creation; Sin; Suffering | | ST. COLUMBA | | | | | 1 | 1 | 0 | 1646402 | 1 |
| | Jesus, Lamb of God (Agnus Dei) | Jesus, Lamb of God | | | | English; French; German; Latin | Marty Haugen; Angelika Joachim; Marc Chambron | | | Revelation 21:6 | | | Agnus Dei; Lamb of God; Lamm Gottes; Agneau de Dieu; Cordero de Dios; Communion; Abendmahl; Comunion | | [Jesus, Lamb of God] | | | | | | 1 | 0 | 1657465 | 1 |
| | Seasons Come, Seasons Go (Ella kalodullu) | Thandhey nii ne thayiyu niine (You are the Father, you are the Mother) | Ella kkaladollu (Seasons come, seasons go) | | | English; Kannada | Anonymous; Ronald Hines | - Refrain: Ella kkaladollu, ella ... | | Revelation 21:6 | | | Adoration and Praise; Adoration and Praise; Images of God, Christ and the Holy Spirit Alpha and Omega; Images of God, Christ and the Holy Spirit Friend and Kindred; Images of God, Christ and the Holy Spirit King, Lord and Master; Images of God, Christ and the Holy Spirit Parent; Praise and Thanksgiving | | THANDHEYU | | | | | | 1 | 0 | 1662015 | 1 |
| | Vo'ėstanevėstomanehe | Vo'ėstanevėstomanehe tsehneehovėsė | | | | Cheyenne | Newakis Lamebull | | | Revelation 21:4 | | | Ho'otova Neto'semȧhevoomone; Our Father Calls Us | | [Vo'ėstanevėstomanehe tsehneehovėsė] | | | | | | 1 | 0 | 1669164 | 1 |
| | Agua de vida | Agua de vida aquí encontré | | Fim de Culto | Portuguese | Spanish | Dalmer Faria Freire (1953- ); Ethel Mangold de Steger (1956- ) | | | Revelation 21:6 | | | El culto Cierre del culto; Worship Closing | | [Agua de vida aquí encontré] | | | | | | 1 | 0 | 1677877 | 1 |
| | When Will I Walk | When will I walk the shining streets of gold | My days, O Lord, are trouble-filled and few | | | English | Michael D. Schultz, b. 1963 | When will I walk the shining streets of ... | 10.10.10.10 with refrain | Revelation 21:21 | | | Hope and Comfort | | WHEN WILL I WALK | | | | | | 1 | 0 | 1696771 | 1 |
| | What Joy to Join the Chorus | What joy to join the chorus | | | | English | Johann Walter, 1496-1570; Michael D. Schultz, b. 1963; Matthias Loy, 1828-1915 | What joy to join the chorus, to look in ... | 7.6.7.6.7.6.7.6 | Revelation 21:3-4 | | | Church Triumphant | | ACH GOTT VOM HIMMELREICHE | | | | | 1 | 1 | 0 | 1697067 | 1 |
| | Kwa Mji Wa Mwangaza | Kwa mji wa mwangaza | Mungu atayafuta | | | Swahili | | | | Revelation 21:25 | | | Safari Ya Mbinguni | | | | | | | | 1 | 0 | 1790799 | 1 |
| | Liko Lango Moja Wazi | Liko lango moja wazi | Lango ndiye Yesu Bwana | | | Swahili | | | | Revelation 21:25 | | | Safari Ya Mbinguni | | | | | | | | 1 | 0 | 1790802 | 1 |
| | He Is the King of Kings (King of Kings) | He is the King of kings | | | | English | Sharon Stewart Dyer | | | Revelation 21:13 | | | Jesus Deity & Character | | [He is the King of kings] | | | | | | 1 | 0 | 1902687 | 1 |
| | Bella Sión | Bella Sión de mi amor | Bella Sión, linda Sión | | | Spanish | George Gill, 1820-1880 | | | Revelation 21:2 | | | | | [Bella Sión de mi amor] | | | | | | 1 | 0 | 1920324 | 1 |