| Text Is Public Domain |
|---|
| | Acknowledgment of divine love | How dread are Thine eternal years | | | | | Frederick W. Faber | | | | | | | | | | | | | | | 20 | 1 | 86166 | 20 |
| | Aclama Al Señor | Aclamad al Señor, tierra entera. Aleluya. | | | | Spanish | | | | Psalm 99 | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1816719 | 1 |
| | Aclamación 1 | ¡Gloria a ti, Señor Jesucristo | | | | Spanish | | | | | | | Misa Musical/Mass Setting 6 | | [¡Gloria a ti, Señor Jesucristo] | | | | | | | 2 | 0 | 1579562 | 2 |
| | Aclamación 2 | Hosanna en las alturas | | | | Spanish | | | | | | | Misa Musical/Mass Setting 6 | | [Hosanna en las alturas] | | | | | | | 2 | 0 | 1579576 | 2 |
| | Aclamación 3 | ¡Que todos seamos una sola familia | | | | Spanish | | | | | | | Misa Musical/Mass Setting 6 | | [¡Que todos seamos una sola familia] | | | | | | | 1 | 0 | 1579995 | 1 |
| | Aclamación al Evangelio | Alabando siempre a Dios | | | | Spanish | | siempre a Dios, su palabra quiero oír, ... | | | | | Misa Cubana | | [Alabando siempre a Dios] |  | | | | | 1 | 2 | 1 | 1670046 | 2 |
| | Aclamación al Evangelio/Gospel Acclamation | Aleluya, Alabanza a ti (Alleluia, Praise to you) | | | | English; Spanish | | | | | Repuesta para Cuaresma en español; Repuesta para Cuaresma en inglés | | Misas Cantadas | | [Aleluya] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1964459 | 1 |
| | Aclamación al Memorial A (Memorial Acclamation A) | Anunciamos tu muerte (We proclaim your Death, O Lord) | | | | English; Spanish | ICEL | | | | | | | | [Anunciamos tu muerte] | | | | | | 1 | 56 | 0 | 1233080 | 56 |
| | Aclamación al Memorial B (Memorial Acclamation B) | Cada vez que comemos de este pan (When we eat this Bread and drink this Cup) | | | | English; Spanish | ICEL | | | | | | | | [Cada vez que comemos de este pan] | | | | | | 1 | 23 | 0 | 1233081 | 23 |
| | Aclamación al Memorial C (Memorial Acclamation C) | Por tu cruz y resurrección (Save us, Savior of the world) | | | | English; Spanish | ICEL | | | | | | | | [Por tu cruz y resurrección] | | | | | | 1 | 14 | 0 | 1233082 | 14 |
| | Aclamación, Aleluya, aleluya | Habla, Señor, que escucha tu siervo | | | | Spanish | Míria Therezinha Kolling, 1939-2017; Sergio Fritzler, n. 1973 | | | 1 Samuel 3:10 | | | Aleluya | | ALELUYA KOLLING | | | | | | | 2 | 0 | 1998475 | 2 |
| | Aclamación Ante del Evangelio | Gloria a ti, oh Cristo | | | | Spanish | | | | | | | | | [Gloria a ti, oh Cristo] | | | | | | | 2 | 0 | 1622426 | 2 |
| | Aclamación antes del Evangelio | La diestra del Señor ha hecho prodigios | ¡Aleluya! | | | Spanish | | | | | | | Service Music; Otra Musica Para la Misa | | [La diestra del Señor ha hecho prodgios] | | | | | | 1 | 7 | 1 | 1233284 | 7 |
| | Aclamación Antes del Evangelio | Alabanza a ti, oh Cristo | | | | Spanish | | | | | | | | | [Alabanza a ti, oh Cristo] | | | | | | 1 | 12 | 0 | 1622456 | 12 |
| | Aclamación Antes Del Evangelio | Habla, Señor, habla, Señor que tu siervo escucha | | | | Spanish | | | | | | | Aclamación Antes Del Evangelio | | [Habla, Señor, habla, Señor que tu siervo escucha] | | | | | | | 1 | 0 | 1679993 | 1 |
| | Aclamación Antes Del Evangelio | ¡Palabra de Dios! ¡Te alabamos, Señor! | | | | Spanish | | | | | | | Aclamación Antes Del Evangelio | | [¡Palabra de Dios! ¡Te alabamos, Señor!] | | | | | | | 1 | 0 | 1679995 | 1 |
| | Aclamación Antes Del Evangelio #1 | Gloria a Ti, Palabra de Dios | | | | Spanish | | | | | | | Aclamación Antes Del Evangelio | | [Gloria a Ti, Palabra de Dios] | | | | | | | 1 | 0 | 1679989 | 1 |
| | Aclamación Antes Del Evangelio #2 | Honor y gloria a Ti | | | | Spanish | | | | | | | Aclamación Antes Del Evangelio | | [Honor y gloria a Ti] | | | | | | | 1 | 0 | 1679991 | 1 |
| | Aclamación Antes del Evangelio para Cuaresma | Honor y gloria a ti, Señor Jesús | | | | Spanish | Rufino Zaragoza, OFM, n. 1957 | | | | Misa Juan Diego | | | | [Honor y gloria a ti, Señor Jesús] | | | | | | 1 | 5 | 0 | 1622490 | 5 |
| | Aclamación Cuaresmal del Evangelico | No sólo del pan vivimos | Honor y gloria a ti, Señor Jesús | | | Spanish | | | | | | | Misa Musical/Mass Setting 3 | | [No sólo del pan vivimos] | | | | | | | 1 | 0 | 1578979 | 1 |
| | Aclamación Cuaresmal del Evangelico | ¡Gloria, honor a ti, Señor Jesús! | | | | Spanish | Lucien Deiss; María Pilar de la Figuera | | | | | | Misa Musical/Mass Setting 5 | | [¡Gloria, honor a ti, Señor Jesús!] | | | | | | | 2 | 0 | 1579132 | 2 |
| | Aclamación del Evangelico | Haz que comprendamos | ¡Aleluya, aleluya, aleluya! | | | Spanish | | | | | | | Misa Musical/Mass Setting 3 | | [Haz que comprendamos] | | | | | | | 1 | 0 | 1578977 | 1 |
| | Aclamación del Evangelico | Espero en el Señor | Aleluya, aleluya | | | Spanish | | | | | | | Misa Musical/Mass Setting 4 | | [Espero en el Señor] | | | | | | | 1 | 0 | 1578985 | 1 |
| | Aclamación del Evangelico | Yo soy el camino | ¡Aleluya, aleluya, aleluya, Cristo resucitó! | | | Spanish | | | | | | | Música para la Misa/Service Music | | [Yo soy el camino] | | | | | | | 1 | 0 | 1580085 | 1 |
| | Aclamación Después del Bautismo/Acclamation Following Baptism | Revestido en Cristo Jesús (Baptized in Jesus Christ) | | | | Spanish | Mary Frances Reza | | | | | | Iniciación Cristiana Bautismo | | [Revestido en Cristo Jesús] | | | | | | 1 | 2 | 0 | 1630058 | 2 |
| | Aclamación Memorial | Cristo ha muerto, y ha resucitado | | | | Spanish | | | | | | | Misa Musical/Mass Setting 2 | | [Cristo ha muerto, y ha resucitado] | | | | | | | 1 | 0 | 1578970 | 1 |
| | Aclamación Memorial | Cristo ha muerto; Cristo ha resucitado | | | | Spanish | | | | | | | Misa Musical/Mass Setting 4 | | [Cristo ha muerto; Cristo ha resucitado] | | | | | | | 11 | 0 | 1578988 | 11 |
| | Aclamación Memorial | Éste es el sacramento de nuestra fe | | | | Spanish | | | | | | | Misa Musical/Mass Setting 6 | | [Éste es el sacramento de nuestra fe] | | | | | | | 9 | 0 | 1579582 | 9 |
| | Aclamación Memorial para Misasa con Niños | ¡Señor Jesús, tú te entregaste por nosotros | | | | Spanish | | | | | | | Misa Musical/Mass Setting 6 | | [¡Señor Jesús, tú te entregaste por nosotros] | | | | | | | 1 | 0 | 1579578 | 1 |
| | Aclamación Tu Muerte | Éste es el Misterio de la fe | | | | Spanish | | | | | Misal Romano, tercera edición | | Misas Cantadas | | [Éste es el Misterio de la fe] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1964540 | 1 |
| | Aclamad a Dios, nuestra fuerza | Aclamad a Dios, nuestra fuerza | | | | Spanish | | | | | | | | | [Aclamad a Dios, nuestra fuerza] | | | | | | | 1 | 0 | 1888189 | 1 |
| | Aclamad al Señor, tierra entera | Aclamad al Señor, tierra entera | | | | Spanish | | | | | | | | | [Aclamad al Señor, tierra entera] | | | | | | | 1 | 0 | 1889135 | 1 |
| | Aclamad el Misterio de la redención | Aclamad el Misterio de la redención | | | | Spanish | | | | | | | Ordinario de la Misa | | [Aclamad el Misterio de la redención] | | | | | | | 2 | 0 | 1621703 | 2 |
| | Aclamando A Cristo | Como el hombre que siente en su alma | Mas dichoso es el hombre en la tierra | | | Spanish | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1792814 | 1 |
| | Aclamemos al Señor | Entrad en su presencia con cantares | Aclamemos al Señor con alegría | | | Spanish | Mary Frances Reza | | | Psalm 100 | | | Cantos de Entrada | | [Entrad en su presencia con cantares] | | | | | | 1 | 4 | 0 | 1630207 | 4 |
| | Aclamemos Hoy Al Señor | Cantad un cántico nuevo | Aclamemos hoy al Señor | | | Spanish | J. Pedro Martins | | | | | | Cantos de Entrada | | [Cantad un cántico nuevo] | | | | | | | 1 | 0 | 1678904 | 1 |
| | Aclamen a Dios, nuestra fuerza (Sing with joy to God our help) | Aclamen a Dios, nuestra fuerza (Sing with joy to God our help) | | | | English; Spanish | | | | Psalm 81 | | | 9th Sunday in Ordinary Time B; 9º Domingo del Tiempo Ordinario B | | [Aclamen a Dios, nuestra fuerza] | | | | | | 1 | 1 | 0 | 1242043 | 1 |
| | Aclamen al Señor | Sepan que Él es Dios | Aclamen al Señor | | | Spanish | Peter Rubalcava, n. 1958 | Aclamen al Señor, toda la tierra ... | | Psalm 100:1-5 | | | Alabanza; Cantos de Entrada; Casa de Dios; La Liturgia de las Horas Laudes; Ritos de la Iglesia Bautismo; Ritos de la Iglesia Matrimonio | | [Sepan que Él es Dios] | | | | | | | 1 | 0 | 1679355 | 1 |
| | Aclamen Al Señor, Aleluya | Aclamen al Señor, aleluya, tierra entera | | | | Spanish | | | | Psalm 66:17 | | | Salmos | | [Aclamen al Señor, aleluya, tierra entera] | | | | | | | 1 | 0 | 1679672 | 1 |
| | Aclamen al Señor (Let all the earth cry out) | Aclamen al Señor (Let all the earth cry out) | | | | English; Spanish | | | | Psalm 66 | | | Sixth Sunday of Easter A; Sexto Domingo de Pascua A | | [Aclamen al Señor] | | | | | | 1 | 3 | 0 | 1241708 | 3 |
| | Aclamen la gloria y el poder del Señor (Give the Lord glory and honor) | Aclamen la gloria y el poder del Señor (Give the Lord glory and honor) | | | | English; Spanish | | | | Psalm 96 | | | 29th Sunday in Ordinary Time A; 29º Domingo del Tiempo Ordinario A | | [Aclamen la gloria y el poder del Señor] | | | | | | 1 | 3 | 0 | 1242333 | 3 |
| | Acode Em Tempo | Acode em tempo! Depressa, ó irmão! | Acode em tempo! | | | Portuguese | Edward Smith Ufford (c.1851-1930); Salomão Luiz Ginsburg (1867-1927) | | | | | | | | [Acode em tempo! Depressa, ó irmão!] | | | | | 1 | | 1 | 0 | 2124151 | 1 |
| | Acoje en tus oidos | Acoje en tus oidos | | | | Spanish | C. | | | | | | | | |  | | | | | | 1 | 0 | 1545177 | 1 |
| | Acompáñame | Ven, oh Señor; la noche viene ya | | | | Spanish | Henry F. Lyte, 1793-1847 | | | Luke 24:29 | | | | | [Ven, oh Señor; la noche viene ya] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1870134 | 1 |
| | Acompáñame, mi buen Jesús | Acompáñame, mi buen Jesús | | I Want Jesus to Walk with Me | English | Spanish | Benjamín Alicea-Lugo | | | | African-American Spiritual | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1505561 | 1 |
| | Acompáñame, Señor | Acompáñame, Señor, en la tribulación | | | | Spanish | | | | Psalm 91 | | | Salmos | | [Acompáñame, Señor, en la tribulación] | | | | | | | 2 | 0 | 1679712 | 2 |
| | Acordai | Eis que vamos para aquêle bom pais | Acordai! Acordai! | | | Portuguese | Henry Maxwell Wright (1849-1931) | | | | | | | | [Eis que vamos para aquêle bom pais] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 2115041 | 1 |
| | Acordai! os guardas chamam | Acordai! os guardas chamam | | Wachet auf, ruft uns die Stimme | German | Portuguese | Philipp Nicolai; Rodolpho F. Hasse | | | 1 Corinthians 2:9 | | | Juízo Final e Vida Eterna | | WACHET AUF (RÍTMICA) | | | | | 1 | | 2 | 0 | 2088484 | 2 |
| | Acordándome Voy | Acordándome voy del hermoso país | ¿Lucirá en mis sienes diadema, Señor? | | | Spanish | T. M. Westrup | | | | | | | | [Acordándome voy del hermoso país] |  | | | | 1 | | 1 | 0 | 1615501 | 1 |
| | Acquaint thee, my child | Acquaint thee, my child | | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 43514 | 1 |