Text Is Public Domain |
---|
| | Ah, and who knows whether thou | In that last night on Mount Olive | Ah, and who knows whether thou | In jener letzten der Nächte | German | English | Melchior von Diepenbrock; E. Ortlepp | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 102489 | 3 |
| | Ah, be kind, life hath no secret | Ah, be kind, life hath no secret | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 44113 | 1 |
| | AH, BLEAK AND CHILL THE WINTRY WIND | Ah, bleak and chill the wintry wind | | | | | Bates G. Burt | | | | | | | | [Ah, bleak and chill] | | | | | | 1 | 0 | 1156770 | 1 |
| | Ah, Book of Mormon, golden book | Ah, Book of Mormon, golden book | | | | | Joseph Smith | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 44114 | 1 |
| | Ah, but for free and sovereign grace I still had | Ah, but for free and sovereign grace I still had | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 221550 | 1 |
| | Ah, but where am I now? | Ah, but where am I now? | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 6 | 1 | 44116 | 6 |
| | Ah, come and lead me to the fount | Come in, Thou blessed of the Lord | Ah, come and lead me to the fount | | | English | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1860175 | 1 |
| | Ah come dear child though filled | Heart of Jesus, all on fire | Ah come dear child though filled | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 82340 | 1 |
| | Ah, come, Thou most beloved guest | Ah, come, Thou most beloved guest | | | | | Lueder Mencken | | | | | | | | | | | | | | 4 | 1 | 44118 | 4 |
| | Ah conscience! conscience! when I look | Ah conscience! conscience! when I look | | | | | Faithful Teate | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 44119 | 1 |
| | Ah! could we prompt the human race | Ah! could we prompt the human race | | | | English | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1104208 | 1 |
| | Ah, dearest Jesus, be my guest | Ah, dearest Jesus, be my guest | | | German | English | Martin Luther; Winfred Douglas | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 44121 | 1 |
| | Ah, dearest Jesus, holy Child ah. dearest Jesus, holy Child | Ah, dearest Jesus, holy Child | | | | | Catherine Winkworth, 1827-1878; Martin Luther | | | | | | | | | | | | | | 10 | 0 | 221571 | 10 |
| | Ah, dearest Lord, I cannot pray | Ah, dearest Lord, I cannot pray | | | | English | Frederick W. Faber | | | | | | | | | | | | | | 6 | 1 | 44124 | 6 |
| | Ah dearest Lord! to feel that Thou art near | Ah dearest Lord! to feel that Thou art near | | Ach mein Herr Jesu, dein Nahesein | German | English | Christian Gregor; Catherine Winkworth | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1919599 | 1 |
| | Ah Delia see the fatal hour | Ah Delia see the fatal hour | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1142571 | 1 |
| | Ah! did not He his throne | Ah! did not He his throne | | | | | N. V. T.; N. M. | | | | | | | | ST. BRIDE | | | | | 1 | 1 | 0 | 1398754 | 1 |
| | Ah, do not of my goodness doubt | Ah, do not of my goodness doubt | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 44125 | 1 |
| | Ah, doleful was the night | Ah, doleful was the night | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 44126 | 1 |
| | Ah! Donne À Notre Âme Plus De Sainteté | Ah! donne à notre âme | | More holiness give me | English | French | Philip Bliss; Théodore Monod, 1836-1921 | Ah! donne à notre âme Plus de ... | | | | | | | CALVAT | | | | | 1 | 1 | 1 | 1679721 | 1 |
| | Ah, don't you remember, 'tis almost December | Ah, don't you remember, 'tis almost December | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 44127 | 1 |
| | Ah, dying here where tossing waves | Ah, dying here where tossing waves | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 44128 | 1 |
| | Ah, dying sinner, think on death | Ah, dying sinner, think on death | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 0 | 221581 | 1 |
| | Ah, Friend, What Have You Done? | Ah, friend, what have you done? | | | | English | Clayton J. Schmit | Ah friend, what have you done? Why have ... | | | | | Lent and Holy Week | | LILAC CAROL | | | | | | 1 | 0 | 1509368 | 1 |
| | Ah, give me, Lord, my sins to mourn | Ah, give me, Lord, my sins to mourn | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 0 | 0 | 44132 | 1 |
| | Ah, give me, Lord, myself to feel | Ah, give me, Lord, myself to feel | | | | | Charles Wesley | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 44133 | 3 |
| | Ah, give me, Lord, the single eye | Ah, give me, Lord, the single eye | | | | | James Montgomery | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 44134 | 2 |
| | Ah, give my Lord, my sins to mourn | Ah, give my Lord, my sins to mourn | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 6 | 1 | 44135 | 1 |
| | Ah, give them, Lord, a longer space | Ah, give them, Lord, a longer space | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 44136 | 6 |
| | Ah God, from heav'n look down and see | Ah God, from heav'n look down and see | | Ach Gott, vom Himmel sieh darein | German | English | Luther | God, from heav'n look down and see, And ... | | | | | | | | | | | | | 10 | 0 | 1988 | 2 |
| | Ah, God is other than we think | Ah, God is other than we think | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 44137 | 1 |
| | Ah God, my days are dark indeed | Ah God, my days are dark indeed | | Ach Gott, wie manches Herzelied | German | English | Hojer | God, my days are dark indeed, How oft ... | | | | | | | | | | | | | 7 | 0 | 2026 | 1 |
| | Ah! Grieve Not So | Ah, grieve not so, nor so lament | | Nicht so traurig, nicht so sehr | German | English | Paul Gerhardt | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 44138 | 1 |
| | Ah, Guilty Sinner! | Ah! guilty sinner, ruined by transgression | | | | English | | | | | | | | | [Ah! guilty sinner, ruined by transgression] | | | | | | 66 | 0 | 1644206 | 7 |
| | Ah, happy hours, whene'er upsprings | Ah, happy hours, whene'er upsprings | | | | | Catherine Winkworth | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 44140 | 2 |
| | Ah happy youth how sweet your hours | Ah happy youth how sweet your hours | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 44141 | 63 |
| | Ah heard ye that cry! 'Twas the wail of a slave | Ah heard ye that cry! 'Twas the wail of a slave | | | | English | | | 11.11.11.11 | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 44142 | 3 |
| | Ah helpless wretch what shall I do | Ah helpless wretch what shall I do | | | | | William Hunnis | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 44143 | 1 |
| | Ah Herre from hvor stor en sum | Ah Herre from hvor stor en sum | | | | German | J. Gruss; Martin Rutilius | | | | | | | | | | | | | | 7 | 0 | 221660 | 2 |
| | آه هللويا | قوموا استنيروا يا شعب | آه هللويا | | | Arabic | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 0 | 1514969 | 1 |
| | Ah, holy Jesus, how hast Thou offended | Ah, holy Jesus, how hast Thou offended | | | | | J. Heermann | Ah, holy Jesus, how hast Thou offended, ... | 11.11.11.5 | | | | The Church Year Lent and Passion Week; The Church Year Lent and Passion Week; Jesus Christ Our Shepherd | | [Ah, holy Jesus, host Thou offended] | | | | 1 | 1 | 135 | 0 | 221664 | 1 |
| | Ah holy mother sweet one divine | Ah holy mother sweet one divine | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 2 | 1 | 44145 | 1 |
| | Ah how can man with guilt o'erspread | Ah how can man with guilt o'erspread | | | | | William Allen | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 44146 | 133 |
| | Ah how empty how fleeting | Ah how empty how fleeting | | Ach, wie nichtig, ach wie flüchtig | German | English | Michael Franck | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 44147 | 2 |
| | Ah how fleeting and how vain | Ah how fleeting and how vain | | | | English | | | | | | | | | | | | | | | 3 | 0 | 221755 | 1 |
| | Ah how my days and months and years | Ah how my days and months and years | | | | | | | | | | | | | | | | | | | 1 | 1 | 44149 | 1 |
| | Ah how shall fallen man | Ah how shall fallen man | | | | English | | | | | | | | | [Ah how shall fallen man] | | | | | | 156 | 0 | 1403705 | 1 |
| | Ah! how skillful grows the hand | Ah! how skillful grows the hand | | | | English | Henry W. Longfellow | | | | | | | | | | | | | | 3 | 1 | 44151 | 1 |